ويكيبيديا

    "it in" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • ذلك في
        
    • هذا في
        
    • عليه في
        
    • به في
        
    • بها في
        
    • عليها في
        
    • بذلك في
        
    • له في
        
    • لها في
        
    • الأمر في
        
    • ذلك فى
        
    • هو في
        
    • هذا فى
        
    • أنه في
        
    • منه في
        
    The Assembly invited the Secretary-General to keep the situation under constant review and to report to it in the most appropriate form. UN ودعت الجمعية العامة اﻷمين العام أن يبقي الحالة قيد الاستعراض الدائم وأن يقدم إليها تقريرا عن ذلك في أنسب شكل.
    Israel had not established any new settlements in the occupied territories since that time nor would it in the future. UN إذ لم تنشئ اسرائيل أي مستوطنات جديدة في اﻷراضي المحتلة منذ ذلك الحين، ولن تفعل ذلك في المستقبل.
    Read about it in your interview with Rolling Waves Magazine. Open Subtitles قرات عن هذا في مقابلتكم في مجلة الامواج المتقلبة
    I knew if you had to dispose of the body you'd shove it in the first barrel, closet or trash chute that you saw. Open Subtitles كنت أعرف إذا كان لديك للتخلص من الجسم كنت يشق عليه في البرميل الأول، خزانة أو القمامة شلال أن تقول أنك رأيت.
    Just found it. Shoved it in my pocket. No reason. Open Subtitles وجدته لتوي، ودفعت به في جيبي ليس ثمة سبب
    India, therefore, cannot subscribe to it in its present form. UN ولذلك، ليس بمقدور الهند الالتزام بها في شكلها الحالي.
    Russia intends to sign it in the nearest future. UN وتعتزم روسيا التوقيع عليها في أقرب وقت ممكن.
    It was later active in Sierra Leone, whose former Government had brought it in to provide military and police assistance. UN وتعمل علاوة على ذلك في سيراليون بناء على طلب الحكومة السابقة لموافاتها بالمساعدة العسكرية والمساعدة في مجال الشرطة.
    The joint format was welcomed, with one delegation stating that the World Food Programme should also follow it in the future. UN وأعرب عن الترحيب بالشكل المشترك للتقرير، وذكر أحد الوفود أن على برنامج الأغذية العالمي أن يحتذي ذلك في المستقبل.
    Peru ratified it in 1997, and I would like to urge the 11 other States which have not yet ratified it to do so as soon as possible. UN وقد صدقت بيرو على هذه المعاهدة في عام 1997، وأود حث الدول ال11 الأخرى التي لم تصدق بعد بأن تفعل ذلك في أقرب وقت ممكن.
    The doctor said I can touch it in two weeks. Open Subtitles وقال الطبيب لي يمكن تلمس ذلك في غضون أسبوعين.
    If she knew, why wouldn't she say it in her video threat? Open Subtitles لو كانت تعرفه لماذا لم تقل ذلك في فيديو التهديد ؟
    I found it in Katie's room. It's from some birthday. Open Subtitles وجدت ذلك في غرفه كايتي،كان من أحد أعياد الميلاد
    But I've seen it in comics, people go hopping from one alternative world to another. It's easy! Open Subtitles لكنني أرى هذا في مجلات الكوميكس، الناس يسافرون من عالم موازِ إلى آخر بكل بساطة
    I got it in the courtyard, but apparently it's from him. Open Subtitles حصلت عليه في الساحة و لكن من الواضح أنه له
    Yes, I keep it in our limousine, Your Majesty. Open Subtitles أجل، أحتفظ به في الليموزين الخاص بنا، جلالتكِ
    Keep it alive, right here! Throw it in the blender. Open Subtitles حافظ عليها ، مررها لي ألقي بها في الخلاطه
    In addition, the Meeting also approved $987,900 as contingency funds to be utilized in the event of cases being submitted to it in 2003. UN وبالإضافة إلى ذلك، وافق الاجتماع أيضا على مبلع 900 987 دولار كأموال للطوارئ تستخدم في حالة عرض قضايا عليها في عام 2003.
    As in Africa, the majority of them want to do it in the medium rather than the short term. UN وعلى غرار ما حدث في أفريقيا، ينوي معظمها القيام بذلك في المدى المتوسط وليس في المدى القصير.
    Whoever did this was counting on cyanide being overlooked because Jenna had already been exposed to it in the fire. Open Subtitles ايا كان من فعل هذا فقد كان يعتمد على التغافل عن السيانيد لان جينا تعرضت له في الحريق
    Only in this way can the United Nations system play the support role envisaged for it in Agenda 21. UN وبهذه الطريقة وحدها تستطيع منظومة اﻷمم المتحدة القيام بالدور الداعم المتوخى لها في جدول أعمال القرن ٢١.
    I'm going over it and over it in my head, just trying to figure out how you're still alive. Open Subtitles إني أفكر في الأمر في رأسي مرار وتكراراً أحاول أن أعرف فحسب كيف ماتزالين على قيد الـحياه.
    I done seen it in other women before, so I knew. Open Subtitles لقد رأيت ذلك فى إمرأة أخرى من قبل لذا عَرفت
    Like I said, guys named Max are always the best guys to have it in your corner. Open Subtitles مثل أنا قُلتُ، سَمّى رجالَ ماكس دائماً أفضل الرجالِ أَنْ يَكُونَ عِنْدَهُ هو في زاويتِكَ.
    I remember reading something about it in the paper last year. Open Subtitles أنا أتذكر قراءة شىء حول هذا فى الصحف العالم الماضى
    ha-ha, funny... is, uh, sometimes... we express it in a... Open Subtitles . أنه في بعض الأحيان نعبر عنه بطريقة جسدية
    When women generated their own income, they reinvested 90 per cent of it in their families and communities. UN وعندما تولد المرأة دخلها هي، فإنها تعيد استثمار 90 في المائة منه في أسرتها ومجتمعها المحلي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد