ويكيبيديا

    "it made" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • وقدمت
        
    • وقدّمت
        
    • وقدم
        
    • وقدَّمت
        
    • وقدّم
        
    • لقد جعل
        
    • فقد جعل
        
    • أبدتها
        
    • التي قطعتها
        
    • جَعلَ
        
    • جعلني هذا
        
    • جعل هذا
        
    • ذلك جعل
        
    • ولم تجر الوزارة
        
    • وتقدمت
        
    it made a significant number of written submissions and numerous oral interventions. UN وقدمت عددا معتبرا من البيانات الخطية وقامت بالعديد من التدخلات الشفوية.
    it made recommendations. UN وقدمت الولايات المتحدة الأمريكية توصيات.
    it made a number of recommendations. UN وقدمت الولايات المتحدة الأمريكية عدداً من التوصيات.
    it made a number of recommendations. UN وقدمت المملكة المتحدة عدداً من التوصيات.
    it made recommendations. UN وقدّمت الولايات المتحدة الأمريكية توصيات.
    it made recommendations. UN وقدمت الولايات المتحدة الأمريكية توصيات.
    it made recommendations. UN وقدمت الولايات المتحدة الأمريكية توصيات.
    it made recommendations in this area and on freedom of expression, rule of law and right to privacy and non-discrimination. UN وقدمت توصيات في هذا المجال وفيما يتعلق بحرية التعبير، وسيادة القانون، والحق في الخصوصية وعدم التمييز.
    it made recommendations. UN وقدمت جمهورية الكونغو الديمقراطية توصيات.
    it made recommendations. UN وقدمت الولايات المتحدة الأمريكية توصيات.
    it made recommendations. UN وقدمت الولايات المتحدة الأمريكية توصيات.
    it made a recommendation. UN وقدمت جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية توصية.
    it made recommendations. UN وقدمت الجماهيرية العربية الليبية توصيات.
    it made recommendations. UN وقدمت الجماهيرية العربية الليبية توصيات.
    it made a recommendation. UN وقدمت جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية توصية.
    it made recommendations. UN وقدمت جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية توصيات.
    it made recommendations. UN وقدمت الجماهيرية العربية الليبية توصيات.
    it made a recommendation in that regard. UN وقدمت الولايات المتحدة توصية في هذا الصدد.
    it made a recommendation. UN وقدّمت جمهورية فنزويلا البوليفارية توصية.
    it made the same proposal in 1971, which led to the establishment by the United Nations General Assembly of the special commission on this matter. UN وقدم نفس الاقتراح في 1971، مما أدى بالجمعية العامة للأمم المتحدة إلى إنشاء لجنة خاصة لهذا الغرض.
    it made recommendations. UN وقدَّمت جمهورية الكونغو الديمقراطية توصيات.
    It argued that science, technology and innovation were not luxuries even for the poorest countries, and it made policy proposals on a number of issues related to science, technology and innovation (STI) policy. UN وذكر التقرير أن العلم والتكنولوجيا والابتكار ليست من الكماليات حتى بالنسبة للبلدان الأفقر، وقدّم مقترحات سياساتية تتعلق بعدد من المسائل ذات الصلة بسياسات العلم والتكنولوجيا والابتكار.
    it made life hard, not only for those people who tried to cross, but for the trees, the animals. Open Subtitles لقد جعل الحياة أصعب ليس على هؤلاء الناس الذين حاولوا العبور لكن بالنسبة للأشجار والحيوانات
    My fiancée's wearing a magic ring, too. it made all my money disappear. Open Subtitles خطيبتي تلبس خاتماً سحرياً أيضاً فقد جعل أموالي تختفي
    The Netherlands would reiterate the remarks it made on this term in its general comments above. UN وتود هولندا أن تؤكد من جديد الملاحظات التي أبدتها على هذا المصطلح في تعليقاتها العامة أعلاه.
    The Administration of Prime Minister Yingluck Shinawatra is now working resolutely to deliver on the promises it made during the election campaign. UN وتعمل إدارة رئيس الوزراء ينغلوك شيناواترا بحزم للوفاء بالوعود التي قطعتها خلال الحملة الانتخابية.
    That rub, it made the other dog sick. Open Subtitles ذلك التدليكِ، جَعلَ الآخرينَ يُزعجونَ مريضاً.
    Well, I saw someone that was mean to him, and it made me mad. Open Subtitles رأيت شخصاً كان قد تعامل معه بلؤم وقد جعلني هذا غاضبة
    And the way you painted it made it so real, like it came from your soul. Open Subtitles لقد جعل هذا حقيقي للغاية، كما لو كانت نبعت من روحكِ..
    Hearing my husband say that, it made my blood boil. Open Subtitles إصغائي إلى زوجي وهو يقول ذلك جعل دمي يغلي
    it made no adjustments for inflation or depreciation because it asserted that the system was essentially new at the time of Iraq’s invasion and occupation of Kuwait, and had never been used. UN ولم تجر الوزارة أية تعديلات لمراعاة عامل التضخم أو عامل الاستهلاك، حيث إنها تزعم أن نظام الدفاع الجوي هذا كان بصورة أساسية نظاماً جديداً وقت قيام العراق بغزو واحتلال الكويت وأنه لم يكن قد استخدم قط.
    it made recommendations to move the process forward, while building confidence among the political parties. UN وتقدمت بمقترحات للمضي قدما بهذه العملية وبناء الثقة في الوقت ذاته بين الأحزاب السياسية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد