ويكيبيديا

    "it was supposed" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • كان من المفترض
        
    • كان يفترض
        
    • كان من المفروض
        
    • كان المفترض
        
    • وكان من المفترض
        
    • هو كان يُفترض
        
    • هو إفترضَ
        
    • كان المفروض
        
    • أنه من المفترض
        
    • كانت من المفروض
        
    • كان مفترضاً
        
    • يفترض به
        
    It was supposed to be empty, but it turns out Open Subtitles كان من المفترض أن يكون خالياً لكن إتضح أنه
    It was supposed to be my dad's retirement celebration. Open Subtitles كان من المفترض أن يكون الأحتفال بتقاعد والدي
    I mean, It was supposed to be the both of us. Open Subtitles أعني, لقد كان من المفترض أن أكون أنا وهي فقط
    It was supposed to confirm the known crime locations. Open Subtitles كان يفترض بها أن تحدد مواقع الجريمة المحددة
    It wasn't an accident, It was supposed to look like one. Open Subtitles لم يكن حادثاً كان من المفترض أن يبدو كأنّه كذلك
    It was supposed to be a simple surveillance operation. Open Subtitles كان من المفترض أن تكون عملية مراقبة بسيطة
    I thought It was supposed to be just the four of us. Open Subtitles إعتقدت بأنه كان من المفترض أن نكون نحن الأربعة فقط هنا
    So, I heard it didn't go down like It was supposed to. Open Subtitles إذاً لقد سمعت أن الأمر لم يفشل كما كان من المفترض
    If the first wife was buried alive because she couldn't be killed, maybe the necklace was doing exactly what It was supposed to. Open Subtitles إذا دفن الزوجة الأولى على قيد الحياة ممكن ان لم تمت ربما كان بفعل القلادة بالضبط ما كان من المفترض أن
    I have the feeling It was supposed to be a surprise, mother. Open Subtitles أظن أنه كان من المفترض أن تكون حفلة مفاجئة يا أمي
    It was supposed to be shipped to the main warehouse. Open Subtitles كان من المفترض أن يتم شحنه إلى المستودع الرئيسي
    [Richard] It was supposed to be done yesterday. Done! Open Subtitles كان من المفترض أن تنتهي البارحة، أن تنتهي
    It was supposed to be worth something more than jewels. Open Subtitles كان من المفترض ان تكون شيئا اثمن من المجوهرات
    When It was supposed to happen, it didn't, so... failure. Open Subtitles ما كان من المفترض أن يحدث، لم يحدث الفشل
    This is a nightmare. It was supposed to be clean and simple. Open Subtitles هذا كابوس لعين كان من المفترض أن تكون عملية بسيطة وسهله
    Listen, the newspaper thing. It was supposed to be about you. Open Subtitles اسمع ، بخصوص الجريدة كان من المفترض أن يكون عنك
    It was supposed to be a simple crack job. Open Subtitles كان من المفترض ان تكون مهمة مطاردة بسيطة
    It was supposed to be this, you know, huge cultural event. Open Subtitles كان يفترض ان تكون مثل أتفهمني ، رحلة تاريخية كبيرة
    It was supposed to last till midnight, but it didn't. Open Subtitles كان من المفروض ألأ يحدث هذا حتى منتصف الليل
    That was the way It was supposed to be. Getting angry, baby? Open Subtitles كان المفترض أن يكون الأمر هكذا هل غضبت يا حبيبى ؟
    It was supposed to examine issues such as the placement of the United Nations emblem on certain publications and the attribution of texts to their authors by name. UN وكان من المفترض أن يقوم بدراسة مسائل من قبيل وضع شعار الأمم المتحدة على بعض المنشورات وإسناد النصوص إلى مؤلفيها بالاسم.
    It was supposed to be done an hour ago. Open Subtitles هو كان يُفترض أنْ تَكُونَ مَعْمُولَ قَبْلَ ساعَةٍ.
    Maybe It was supposed to get the people to serve him. Open Subtitles لَرُبَّمَا هو إفترضَ للحُصُول على الناسَ لخِدْمَته.
    It was supposed to go straight to the hard drive. Open Subtitles كان المفروض ان تذهب المعلومات مباشرة الى جهاز الكومبيوتر
    Yeah, the nurse told me It was supposed to go like this. Open Subtitles نعم ، الممرضة قالت لي أنه من المفترض أن يبدو هكذا
    It was supposed to be a controlled experiment. Open Subtitles كانت من المفروض أن تكون تجربة مسيطر عليها
    This toast is going to be much shorter than It was supposed to be. Open Subtitles هذا النخب سيكون أقصر مما كان مفترضاً أن يكون
    But when Chaplin tested it, it transmitted all that data back home just like It was supposed to, which is now also on that drive. Open Subtitles لكن عندما إختبره شابلن أرسل كل البيانات للوطن كما يفترض به أن يفعل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد