If along with us, We shall be joyful of thy company. | Open Subtitles | إذا كان معنا ، نحن يجب أن تكون بهيجة من شركة خاصتك. |
You've turned disasters into triumphs... with your sheer, joyful, indefatigable, infectious lust for life. | Open Subtitles | لقد تحولت الكوارث إلى انتصارات... مع مجرد بهيجة التي لا تكل، شهوة المعدية الخاص بك،، من أجل الحياة. |
You mix the five million with the cash from the joyful business. | Open Subtitles | ثم تمزج الملايين الـ5 بالمال من العمل المبهج. |
The joyful accomplishment of that task will permit the Korean people to enjoy the benefits of peace, security and stability on all levels. | UN | فالنهاية السعيدة لتلك المهمة ستتيح للشعب الكوري أن يتمتع بمكاسب السلام والأمن والاستقرار على جميع المستويات. |
Now I know why lobsters let out that joyful squeal when they're dropped in the pot. | Open Subtitles | والان انا أعرف لم تطلق حيوانات الكركدن صرخات الفرح عندما نضعها بالطنجرة |
Because I would miss the joyful sense of belonging I get here. | Open Subtitles | لأنّني سأفتقد بهجة الانتماء هنا. |
Ah, Mrs. Fraser, what a joyful reunion. | Open Subtitles | والسيدة فريزر، يا له من لم شمل بهيج |
Over 20 centuries it's made Christians act in heroic, joyful, beautiful, terrible ways. | Open Subtitles | لأكثر من 20 قرنا جعل هذا المعتقد المسيحيين يتصرفون بطرق بطولية مبهجة وجميلة ورهيبة |
Aha He was a good guy, joyful, Used to laugh a lot | Open Subtitles | كان رجل جيد, بهيجة, تستخدم ليضحك كثيرا |
He can be joyful. | Open Subtitles | ويمكن أن يكون بهيجة. |
- This isn't very joyful Admit it | Open Subtitles | - هذه ليست بهيجة جدا أعترف أنه |
Sometimes you can't see the joyful part of your life until it's over. | Open Subtitles | أحيانا لا يمكنك رؤية الجزء المبهج من حياتك إلى أن ينتهي. |
239. The Government of Balochistan and a number of child-focused international organizations are operating `Joyful Learning'schools in 3 Districts. | UN | 239- وتدير حكومة بالوخستان وعدد من المنظمات الدولية التي تركز على الطفل مدارس `للتعلم المبهج` في 3 أقاليم. |
Me, my son-in-law, and Ji Young, we are content with little joyful moments like this. | Open Subtitles | أنا و صهرى و جي يونج كنا قانعين بتلك اللحظات السعيدة الصغيرة هكذا |
I'll be myself the harbinger and make joyful the hearing of my wife with your approach, | Open Subtitles | سأسعد وأكون بنفسي الرسول الذي يحمل الرسالة السعيدة بقدومك الى زوجتي |
joyful, joyful, Lord, we adore thee | Open Subtitles | يامصدر الفرح ، يامصدر الفرح يارب أننا نمجدك بالأعالي |
This is so much less joyful than killing a tree. | Open Subtitles | هذا أقل بهجة كثيرا من قتل الأشجار |
But it's so joyful. | Open Subtitles | لكنّه بهيج جدا. |
You know, it's a somber occasion, and all my tops are too joyful. | Open Subtitles | ،تعرفون إنها مناسبة كئيبة و جميع ملابسي مبهجة |
Yes, but we are not making the announcement tonight, because that is a joyful thing, and I am not feeling very joyful right now. | Open Subtitles | ولكننا لن نعلن عن الأمر الليلة لان ذلك شئ مفرح ولا اشعر انني فرح الان |
All I had to do was pick him up and show him something joyful. | Open Subtitles | كل ما كان علي هو ان أحمله أريه شيئًا مبهجًا |
With such a fragrant bride, your future's bright, your home is a home, riches are yours! You'll be running the Bank of China in no time. On this joyful occasion, | Open Subtitles | مع هذه العروس العطرة مستقبلك سيكون مشرقا في هذه المناسبة البهيجة |
I'll go and make joyful the hearing of my wife with your approach. | Open Subtitles | سأكون أنا الرسول وأسعد زوجتى بخبر مجيئكم |