Wendy married this guy Just three days after our divorce was final. | Open Subtitles | تَزوّجَ ويندي هذا الرجلِ فقط ثلاثة الأيام بعد طلاقِنا كَانتْ نهائيَ. |
Still not laying. Just three again. | Open Subtitles | لا يزال لايوجد بيض بعد فقط ثلاثة بيضات مجدداً |
Just three days and three nights of Heaven on Earth. | Open Subtitles | فقط ثلاث ايام،ثلاث ليالى قد تمثل الجنة على الارض |
Just three companies that I brought to the firm myself when they were nothing. | Open Subtitles | فقط ثلاث شركات، التي أتيت بها بنفسي إلى الشركة عندما كانت تلك الشركات لا شيء |
But, you know, there were Just three of us. | Open Subtitles | ولكن، كما تعلمون، كان هناك ثلاثة فقط منا |
Climate change, disarmament and dangerous technologies are Just three examples requiring such joint action, now. | UN | وما تغير المناخ ونزع السلاح والتكنولوجيات الخطيرة سوى ثلاثة أمثلة تتطلب عملا مشتركا من هذا القبيل الآن. |
You ain't carrying any food, Just three more mouths to feed. | Open Subtitles | أنت لا تحمل أي غذاء فقط ثلاثة أفواهِ زيادة تحتاج للغذاء |
Without those pendants and the magic you brought here from Equestria, they're Just three harmless teenage girls. | Open Subtitles | بدون تلك القلادات و السحر الذي احضروه من اكويستريا إنهم فقط ثلاثة فتيات مراهقات غير مؤذيات |
'Just three more miles per hour and the German Cosworth would beat the Belgian Cosworth.' | Open Subtitles | 'فقط ثلاثة أميال في الساعة و وفاز الالماني كوزوورث البلجيكي كوزوورث. ' |
We were Just three guys sitting on a couch getting very, very fucked up, that's all. | Open Subtitles | نحن كنّا فقط ثلاثة رجال جلوس على أريكة يصبح جدا، خرّب جدا، هذا كلّ ما في الأمر. |
But your baby's Just three weeks away, you need your strength. | Open Subtitles | لكن طفلكَ الرضيعَ فقط ثلاثة أسابيعِ بعيداً، تَحتاجُ قوّتَكَ. |
If you have your own special request, get'em in now. Just three hours to showtime. | Open Subtitles | إن كان لديك طلبك الخاص فأتنا به الآن، فقط ثلاث ساعات على وقت العرض. |
- Not really, Just three weeks. Tell me, does your grandfather still own that telescope? | Open Subtitles | ليس فعلا، فقط ثلاث أسابيع أخبريني، هل ما زال جدكِ يملك ذلك التلسكوب ؟ |
Just three tiny cuts that are so small you can barely see'em. | Open Subtitles | فقط ثلاث جروح صغيرة جداً، وبالكاد ستراها |
He's bluffing, Buffy. There's Just three of them, I think. | Open Subtitles | إنه يماطل يا بافي أنهم ثلاثة فقط , أعتقد |
The Special Committee will highlight Just three examples that were brought to its attention. | UN | وستلقي اللجنة الخاصة الضوء على ثلاثة فقط من الأمثلة التي استُـرعي انتباهها إليها. |
China and Pakistan in particular were Just three years away from the deadline for compliance. | UN | وخصت بالذكر الصين وباكستان اللتين ما عاد أمامهما سوى ثلاثة أعوام لتلبية تلك المواصفات. |
Just three months ago, Peru granted asylum and refuge to three former ministers who are also being prosecuted for the same crime. | UN | وقبل مجرد ثلاثة أشهر، منحت بيرو اللجوء لثلاثة وزراء سابقين يحاكمون أيضا للجريمة نفسها. |
This position was well elaborated by President Khatami in this very building Just three days ago when he said: | UN | وهذا الموقف تكلم عنه بالتفصيل الرئيس خاتمي في نفس هذا المبنى قبل ثلاثة أيام فقط عندما قال: |
A total of 81 per cent of the unpaid assessments was due from Just three Member States. | UN | وكانت نسبة 81 في المائة من المساهمات غير المدفوعة مستحقة من ثلاث فقط من الدول الأعضاء. |
- Just three? | Open Subtitles | ثلاثه فقط ؟ |
Those sections represent, by and large, the key concerns in today's world, as recognized by our heads of State Just three years ago. | UN | فتلك الفروع تمثل، إلى حد كبير، الشواغل الرئيسية في عالم اليوم، كما اعترف زعماء دولنا قبل مجرد ثلاث سنوات. |
You were able to beat off those Terraformars in a short time with Just three of you. | Open Subtitles | تمكنتم أنتم الثلاثة فقط من هزيمة التيرافورمارس في مدة قصيرة |
The present document has highlighted Just three challenges that need to be addressed in the effort to empower rural women. | UN | وسلطت هذه الوثيقة الأضواء على تحديات ثلاثة فحسب يلزم مواجهتها في إطار الجهود الرامية إلى تمكين المرأة الريفية. |
I want to make Just three comments. | UN | أريد أن أتقدم لمجرد ثلاث ملاحظات. |
Some 65 Member States still owed a total of $739 million, over 90 per cent of which was owed by Just three States. | UN | ومــا زال هنــــاك نحــو 65 دولـــة عضــــو مستحقــا عليهما ما مجموعه 739 مليون دولار، وأن 90 في المائة من هذا المبلغ مستحق على ثلاث دول فقط. |
Just three weeks ago, residents in Christchurch woke to the most destructive earthquake in New Zealand in 80 years. | UN | وقبل ثلاثة أسابيع تحديداً، استيقظ السكان في كرايست تشيرش على أكثر الزلازل تدميراً في نيوزيلندا منذ 80 عاماً. |
However, most of the funds (nearly 90 per cent) went to Just three countries - the Czech Republic, Hungary and Poland. | UN | غير أن معظم اﻷموال )قرابة ٩٠ في المائة( حصلت عليها ثلاثة بلدان فقط - هي بولندا، والجمهورية التشيكية، وهنغاريا. |