Let's just keep it to a respectful moderation. Okay? | Open Subtitles | دعونا فقط يبقيه إلى الاعتدال الاحترام . حسنا؟ |
She'll keep it in a secure location till the auction. | Open Subtitles | وقالت انها سوف يبقيه في مكان آمن حتى المزاد. |
The Council also requested me to continue to monitor the situation in Somalia and to keep it informed about further developments. | UN | وطلب المجلس إلي أيضا أن أواصل رصد الحالة في الصومال وأن أبقيه على علم بالتطورات التي تحدث فيما بعد. |
Well, then we need to keep it to a tight circle. | Open Subtitles | حسنا، ثم نحن بحاجة إلى الاحتفاظ بها إلى دائرة ضيقة. |
- keep it sealed. - We gotta fill it up. | Open Subtitles | ـ أبقه مُحكماً ومُغلقاً ـ علينا مليء الغاز به |
Everything else outside the cabinet, you can keep. It's yours. | Open Subtitles | أى شىء آخر خارج خزانة الأسلحة تستطيع الاحتفاظ به |
I also took the liberty of buying you one. Oh. So just keep it in the bag till tomorrow night. | Open Subtitles | كما أنني اشتريت لك واحدة على ذوقي لذا احتفظ بها في الحقيبة حتى مساء الغد |
Just write it down, keep it close to you and look at it whenever you need. | Open Subtitles | دونه بورقة و أبقها بالقرب منك و أنظر أليها كلما أحتجت لتذكير نفسك |
I never did learn how to keep it in check. | Open Subtitles | أنا أبدا لم تتعلم كيف أن يبقيه في الاختيار. |
keep it up I'ma knock you upside your head, hell. | Open Subtitles | يبقيه أنا ضرب يمكنك رأسا على عقب رأسك، والجحيم. |
But she won't have to be judgey, if her husband-to-be can remember to keep it in his pants. | Open Subtitles | لكنها لن تضطر أن تكون منتقضة لو زوجها المستقبلي استطاع أن يتذكر أن يبقيه فى سرواله |
I keep it'til I know this place is safe. | Open Subtitles | أنا أبقيه 'سمسم وأنا أعلم أن هذا المكان آمن. |
No matter what you've heard, if you like your doctor or health care plan, you can keep it. | Open Subtitles | لا يهم ما كنت قد سمعت، إذا أردت طبيبك أو الصحة خطة الرعاية، يمكنك الاحتفاظ بها. |
Keep your mouth shut, Ned, just keep it shut! | Open Subtitles | أبقي فمك مُطبقًا يا نيد أبقه مُطبقًا فحسب |
Anything comes out of the butt, they get to keep it. | Open Subtitles | كل ما يخرج من المؤخرة، يمكنهم الاحتفاظ به. |
- I will keep it, and I'm gonna apply it to your balance, okay? | Open Subtitles | سوف احتفظ بها ، وسوف ابيعهم كي اقلل من قيمة ايجاركِ ، حسنٌ ؟ |
Come on man, pick a bridge, any bridge. Whoa! keep it together. | Open Subtitles | هيا رجل ، أختر الجسر أي جسر أبقها مع بعضها |
Sooner or later, she'll make another play. - keep it safe. | Open Subtitles | أجلاً أم عاجلاً ستقوم بخدعة أخرى احتفظ به في مأمن |
Papa, look what I found. Can I keep it? | Open Subtitles | أبي أنظر لما وجدت هل بإمكاني الإحتفاظ به |
We cannot keep it a secret. We need to come forward. | Open Subtitles | لا يمكننا إبقاء الأمر سرًا يجب أن يصبح الأمر معروفًا |
Nah, I think I'll keep it, remind you why we're friends. | Open Subtitles | كلا, أعتقد بأنني سوف أحتفظ به لتذكيرك لماذا نحن اصدقاء |
I will keep it in mind if another body drops. | Open Subtitles | سوف أبقيها في ذهني بحال كانت هنالك جثة أخرى |
Whatever you do, keep it away from the gymnasium. | Open Subtitles | أيَّما تفعل، أبقِه بعيدًا عن صالة التدريبات. |
The Council also asked the Secretariat to keep it informed about developments in its talks with the Iraqi side. | UN | وطلب المجلس من الأمانة العامة أيضا إبقائه على علم بالتطورات الحاصلة في محادثاتها مع الجانب العراقي. |
This is a sensitive program. Shouldn't you keep it in-house? | Open Subtitles | هذا برنامج حساس، ألا يجب أن تبقيه كشأن داخلي؟ |