The storm must have knocked out the phone lines. Okay. Gracias. | Open Subtitles | لابد أن العاصفة ضربت خطوط التليفونات ، حسنا شكرا لك |
She was knocked out, gagged with an old sock, tied up, raped. | Open Subtitles | لقد ضربت وأطبق فاهها بجوربٍ قديم وقيّدها واغتصبها |
I said something kind of major to him right before he got knocked out, and I really need to know what he was gonna say back. | Open Subtitles | قُلت شيء ما نوعاً ما مهم له قبل أن يغمى عليه وأنا حقاً أريد أن أعرف ماذا كان جوابه |
He's okay. He's just knocked out. | Open Subtitles | إنّه بخير، إنّه فاقد الوعي فحسب. |
She turned up when I was knocked out and killed Carter. | Open Subtitles | اتت عندما كنت مغمى علي على الارض , وقتلت كارتر |
Walt, pistol whipped also, bleeding'like a mother, he pretends like he's knocked out. | Open Subtitles | والت ضُرب مثلي أيضاً كان ينزف بشدّة, تظاهر بأنه أغمى عليه |
Storm knocked out a transformer down on the street and all power within a nine-block radius. | Open Subtitles | ضربت العاصفة مُحوّلاً بأدنى الشارع وانقطعت الكهرباء في مجال تسع جادّات. |
The winds knocked out a power plant down there, and tripped the whole northeastern grid. | Open Subtitles | لقد ضربت الرياح محطة توليد كهرباء هناك و أغلقت كهرباء الشمال الشرقي كله. |
First I burn a personal favor with Siefert to bring you in to play for the Dolphins because you knocked out some asshole in the club. | Open Subtitles | , أولا , احرق مصالح شخصية مع سيفيرت , لإحضارك لتلعب للنادى . لإنك ضربت بعض الحمقى فى النادى |
I got into some meat head from New Haven. I knocked out a couple of his teeth, the crowd went crazy and they started calling me "The Tooth Fairy" And it's stuck. | Open Subtitles | ضربت بعض الثملين والمجانيين فبدئوا يسموني بجنية الأسنان ، والتصق بي هذا الإسم |
Yeah, yeah, now, maybe this is too much, but at the bottom of the stairs, maybe he's knocked out cold, right? | Open Subtitles | نعم، نعم، الآن، ربما هذا اكثر من اللازم ولكن في أسفل الدرج ربما يغمى عليه |
Yeah. I mean, you got the wind knocked out of you. | Open Subtitles | نعم ، أقصد الرياح جعلتكَ يغمى عليك |
He's totally knocked out. | Open Subtitles | . انه فاقد الوعي تماماً |
I found you knocked out underneath one of those oaks over yonder. | Open Subtitles | وجدتك مغمى عليك تحت واحد من ذلك الأوكس هنالك |
I must have just gotten knocked out. Alan: No. | Open Subtitles | لابد أنني أغمى عليّ - لا، لقد توقفتي عن التنفس - |
I think you're my favorite person I ever knocked out. | Open Subtitles | أعتقد أنت المفضلة شخص طرقت من أي وقت مضى. |
He was knocked out by the clinch before the punch. | Open Subtitles | بل اغمي عليه من الاحتضان قبل الملاكمة |
You got knocked out in a live fire exercise. | Open Subtitles | أُغميَ عليكِ خلال تدريب حيّ على السلاح |
He knocked out two teeth of a friend. | Open Subtitles | لقد أطاح بإثنين من أسنان واحد من أصدقائه. |
No, but there was a third guy calling the shots, and that's whose tooth - I knocked out. | Open Subtitles | كلاّ، كان هنالك ثلاث رجال حينها و أنا من أطحت بذلك السنّ |
Where he... fittingly had all of his teeth knocked out. | Open Subtitles | حيث هو... كَانَ عِنْدَهُ كُلّ بشكل ملائم أسنانِه ضَربَ. |
When you were all knocked out? | Open Subtitles | حينما تم اغمائكم جميعا |
I was knocked out during the attack. I never saw a thing. | Open Subtitles | أُغشيت أثناء الهجوم، ولم أرَ شيئًا. |
No, I got knocked out, kiddo, I got knocked out. | Open Subtitles | لا لقد خرجت بالضربة القاضية يا فتى خرجت بالضربة القاضية |
So I told them use the angle Griffin's gonna knock out a guy never been knocked out. | Open Subtitles | لذا أخبرتهم بأن الرجل الذي سيضربه (غريفين) بالقاضية ... ... لم يخسر قط بالضربة القاضية |