I mean, I don't even know what to say to you. | Open Subtitles | أعني، أنا لا أحرزنا حتى ر أعرف ماذا أقول لك. |
I don't know what to do anymore except keep running. | Open Subtitles | . لا أعرف ماذا أفعل بعد سوى مواصلة الهروب |
When you get stuck or don't know what to say, just accuse them of playing dog-whistle politics. | Open Subtitles | عندما تواجهك مشكلة أو لا تعرف ماذا تقول قم بإتهامهم فقط للعبهم بصافرة سياسة الكلب |
I don't know what I saw, and I don't know what to think about what I saw. | Open Subtitles | لا أعرف ما الذي رأيتهُ، ولا أعرف ما الذي يجب أن اظنهُ بشأن ما رأيته |
Well, I need to know what to put in my diary. | Open Subtitles | حسناً , أريد أن أعلم ماذا أكتب في دفتر مذكّراتي |
You're hard to follow. I didn't know what to say. | Open Subtitles | من الصعب المتابعة بعدك لم اكن اعرف ماذا اقول |
Sorry. I never know what to say on an elevator. | Open Subtitles | آسف ، أنا لا أَعْرفُ ما يُقال داخل المصاعد |
Of course, Victor, but I don't know what to say. | Open Subtitles | وبطبيعة الحال، فيكتور، ولكن أنا لا أعرف ماذا أقول. |
I-I mean, I simply don't know what to say. | Open Subtitles | الثاني يعني، أنا ببساطة لا أعرف ماذا أقول. |
But it's just'cause I never know what to say. | Open Subtitles | لكن هذا فقط لأنني لا أعرف ماذا أقول ابداً |
I don't know. I don't know what to do any more. | Open Subtitles | لا أعرف لا أعرف ماذا يجب أن نفعل بعد الآن؟ |
Sometimes it's not so easy to know what to do. | Open Subtitles | بعض الأحيان ليس من السهل أن تعرف ماذا تفعل |
She'll know what to do. I've called the hospital, sweetheart. | Open Subtitles | هي تعرف ماذا تفعل لقد اتصلت بالمستشفى ، عزيزتي |
I didn't know what to report. Everything you do is strange. | Open Subtitles | لم أعرف ما الذي أقدمه كتقرير كل شيءٍ تفعلينه غريب |
He just told me that you would know what to do. | Open Subtitles | وقال لي فقط أن كنت أعرف ما يجب القيام به. |
I don't know. I just don't know what to do anymore. | Open Subtitles | لا أعلم, أنا فقط لا أعلم ماذا أفعل بعد الأن. |
"I've got to talk to someone.I don't know what to do." | Open Subtitles | كان يجب ان اتحدث لأحد ما لا اعرف ماذا افعل |
I don't know what to say, I didn't expect this. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ ما أَقُولُ، أنا لَمْ أُتوقّعْ هذا. |
You know what to do. You know what to tell people. | Open Subtitles | أنت تعرف ما عليك فعله تعرف ما سوف تخبر الناس |
I don't know what to do. They just keep showing up, And I don't have nearly enough antibiotics | Open Subtitles | لا اعلم ماذا افعل ,ان حالتهم تسوء وليس لدي مايكفي من المضادات الحيوية لكل هؤلاء الناس |
- Hey, it's Rolexa, you know what to do after the tone. | Open Subtitles | اهلاً ، اتصلت بروليكس تعلم ما عليك فعله بعد سماع الصافرة |
All right. Y'all know what to do. Let's get it on. | Open Subtitles | حسنا , كل منا يعرف ماذا سيفعل دعونا نحصل عليه |
I don't know what to say except that now the country needs this, needs you, more than ever. | Open Subtitles | لا أعلم ما يجب علي قوله ماعدا ان الآن, البلد يحتاج هذا يحتاجك, اكثر من قبل |
I just, I just, I just, I don't know what to say. | Open Subtitles | انا فقط انا فقط انا فقط لا اعرف ما اقول لهم |
We were just so young, we didn't know what to tell ourselves, so naturally we never told you. | Open Subtitles | كنّا شباباً يافعين ، ولم نعرف ماذا نقول لأنفسنا لذا كان طبيعياً أن لا نُخبرك مطلقاً |
My mother told me if you're in a jam and don't know what to do you should think, What would Jesus do? | Open Subtitles | نعم , والدتي اخبرتني مره لو كنت في مشكله ولا تعلم ماذا تفعل ماذا سيفعل المسيح لو كان مكانك؟ ؟ |
And if you see Decker, you know what to do. | Open Subtitles | وإذا رأيت ديكير فأنت تعرف ما يجب أن تفعله |