And I can protect you, make sure she leaves you alone. | Open Subtitles | وأنا يمكن أن يحميك، تأكد من أنها يترك لك وحده. |
Sergeant, when there's no plan B, well, that leaves you with just hope. | Open Subtitles | الرقيب، عندما لم يكن هناك خطة بديلة، حسنا، هذا يترك لك مع نأمل فقط. |
Revenge, leaves you as empty as fame and fortune. | Open Subtitles | اٍن الثأر يتركك فارغا مثل الشهرة و الثروة |
If he wants that information back, I'm gonna offer it to him, but only if he leaves you alone. | Open Subtitles | لو يرغب في أستعادة المعلومات سأعرضها عليه لكن فقط بشرط أن يتركك وشأنك |
The system requires that you tell what you know, which leaves you with one of two uncomfortable options. | Open Subtitles | النظام يتطلب أن تقوم بإخبارى بما تعلمه : حيث يدعك ذلك مع أحد الإحتمالين الغير مرغوبين بهم |
Mr. Scott's been gone two days already, so that leaves you less than 24 hours. | Open Subtitles | سيد سكوت غائب لمدة يومين مسبقا هذا يترك لك اقل من 24 ساعة |
Stiles leaves you in charge of Visualize, but he keeps you in the dark about where he's hiding? | Open Subtitles | ستايلز يترك لك المسؤولية على الرؤية لكن يخفي عنك مكان اختباؤه؟ |
Your husband gets cancer, he dies, leaves you alone to raise two girls all by yourself. | Open Subtitles | زوجك يحصل السرطان، مات، يترك لك وحدها لرفع فتاتين لوحدك. |
Locker Placement Stress Disorder, because your locker is near an ex's, or some creepy guy who leaves you gross notes. | Open Subtitles | اضطرابات توتر موقع الخزانة لأن خزانتك قريبة من خليلك السابق أو شخص مخيف يترك لك ملاحظات مقرفة. |
I only hope that he leaves you in better shape than he left me. | Open Subtitles | آمل فقط أنه يترك لك في شكل أفضل من تركه لي. |
They'll only go to 850, which leaves you to make up the deficit. | Open Subtitles | انها ستذهب ب 850 , مما يترك لك تعويض العجز |
I tried to get Mom, but she forgot her phone, which leaves you with me. | Open Subtitles | حاولت الاتصال بأمك لكنها نست هاتفها النقال والذي يتركك معي |
The flip side being that exposing a vulnerability leaves you open for an exploit. | Open Subtitles | الجانب الآخر من كشف الضعف أنه يتركك مُتاحاً لأيّ إستغلال |
Yeah, well, we'll see how you'll do, Poppy, when your husband finally leaves you for the girl that works at the golf course snack shop. | Open Subtitles | نعم، حسنا، سنرى ماذا تفعلين بوبى عندما يتركك زوجك من اجل فتاة تعمل بملعب للجولف بمتجر وجبات خفيفة |
It leaves you alone with a stranger who you realize you haven't really gotten to know over the last 18 years. | Open Subtitles | يتركك وحيدًا مع شخص غريب يجعلك تدرك أنك لم تعرف أحدًا بالفعل على مدى 18 سنة |
But you can't swallow a bottle of pills every time a guy leaves you. | Open Subtitles | لكنك لاتستطعين أبتلاع علبه حبوب كامله في كل مرة يتركك رجل |
I can fly this thing if I have to, which leaves you with one of two choices. | Open Subtitles | يمكنني قيادة هذا الشيء لو اضطررت إلى هذا مما يدعك مع خيارين |
Which is why I am presenting you with a check for $25 million minus 16, which leaves you with $9 million. | Open Subtitles | لهذا سأقدم لكم شيكاً بـ25 مليون دولار ناقص 16، مما يترك لكم 9 ملايين |
Unfortunately, the constitution doesn't cover the incapacitation of a vice president, which leaves you with two options, the first of which is impeachment for high crimes and misdemeanors. | Open Subtitles | لسوء الحظ، الدستور لا يغطي تعطيل نائب الرئيس، مما يترككم مع اختيارين، |
That leaves you with a five- or six-carat clear, the canary, or the pink. | Open Subtitles | هذا يتركنا مع 5 او 6 قيراط صافي الكاناري او الوردي |
She either forgives you or she leaves you. | Open Subtitles | إما أن تسامحك، أو تهجرك |
If you won't tell us who is ultimately responsible, that leaves you. | Open Subtitles | إذا لم تخبرنا بمن المسؤول عن, هذا الهجوم، فليس باقي لدينا إلا أنت. |
And with your husband dead, that leaves you. | Open Subtitles | ومع موت زوجك فقد بقيت أنت |
She's taking the chair with her when she leaves you. | Open Subtitles | ستأخذ الكرسي معها حين تتركك |
Which leaves you with one live interview, which, by the way, looks great. | Open Subtitles | و بذلك يتبقى لك مقابلة حية واحدة والتي، بالمناسبة، تبدو كبيرة |
He just abandons you, huh, to your mortal disease, and leaves you alone to suffer and die, when he's in there pretending to love you? | Open Subtitles | لأمراضك الفانية ويتركك لوحدك لتعانى وتموتى بينما هو يتظاهر انه يحبك؟ |