Arika, we're not partners, and I don't work for you, so Let's be clear. | Open Subtitles | إيريكا , لسنا بشركاء ولا أعمل لصالحكِ , لذا لنكن واضحين |
Really? That's so sweet. But Let's be clear. | Open Subtitles | هذا لطيف ، ولكن لنكن واضحين أنا لا أحبها ، حسناً؟ |
My dear chief Let's be clear about who's the boss around here. | Open Subtitles | رئيسي العزيز. لنكن واضحين حول من هو الرئيس هنا. |
Let's be clear, you're being interviewed today as a witness, not as a suspect in any matters of crime, discipline or misconduct. | Open Subtitles | دعونا نكون واضحين, أنتِ في المقابلة بصفتك شاهدة لا كمشتبه به في أي مسائل تتعلق بالجريمة, والانضباط أو سوء السلوك |
I'm not trying to write your copy, but Let's be clear. | Open Subtitles | أنا لا أسعى لكتابة نسخة الخاص بك، ولكن دعونا نكون واضحين. |
And then I saved your ass again when I found that camera in the teddy bear, so Let's be clear. | Open Subtitles | ومن ثم أنقذت مؤخرتك مجدداً عندما وجدت آلة التصوير في ذلك الدب لذا دعنا نكون واضحين |
Wait, wait. Let's be clear about this. About what? | Open Subtitles | إنتظر ، إنتظر ، لنكن واضحين بهذا الشأن، أي شأن؟ |
Let's be clear about what we're after here. Wipe that smile off your face. | Open Subtitles | لنكن واضحين بشأن مانسعى اليه هنا امسحوا هذه الابتسامه عن وجوهكم |
Look, Let's be clear about one thing. | Open Subtitles | انظر, لنكن واضحين بشأن أمر واحد |
Your Honor, Let's be clear about Jake Gregorian. | Open Subtitles | سيادة القاضي لنكن واضحين "بخصوص "جيك غريغوريان |
If he finds out, then he's gonna kill me. Mm-hmm. So, Let's be clear. | Open Subtitles | إن عرف عن الامر , سيقتلني لنكن واضحين |
- Hell yeah. It's on its way, but Let's be clear. | Open Subtitles | إنها في طريقها، لكن لنكن واضحين |
It's not something you take on lightly. I mean, Let's be clear about this. | Open Subtitles | ليس شيء تواجه برفق أعني ، دعونا نكون واضحين حول هذا |
You might not like it, Major Sinclair, but as things stand, I command this unit, so Let's be clear, shall we? | Open Subtitles | قد لا ترغب في ذلك , الرئيسية سنكلير , ولكن كما تبدو الأمور , أنا أوصيك هذه الوحدة, لذلك دعونا نكون واضحين , نحن العرب؟ |
Now, Let's be clear about this-- | Open Subtitles | الآن, دعونا نكون واضحين حيال ذلك |
Oh, Let's be clear and honest here | Open Subtitles | أوه، دعونا نكون واضحين وصادقين هنا |
Now, now, Let's be clear. | Open Subtitles | الآن، الآن، دعونا نكون واضحين. |
If you're going to talk about World War II as if you personally won it, Let's be clear where you were stationed. | Open Subtitles | إن كنت تنوي التحدث عن الحرب العالمية الثانية كما لو إنّك كسبتها شخصياً، دعنا نكون واضحين أين تم تنسيبك. |
About that, Let's be clear about one thing before this begins. | Open Subtitles | عن ذلك,دعنا نكون واضحين عن شيء واحد قبل أن يبدأ هذا الامر |
No, we're not. Let's be clear. | Open Subtitles | لا ، لسنا كذلك دعينا نكون واضحين |
And Let's be clear... his detention is the result of my government's struggle to fight against drug trafficking. | Open Subtitles | ولنكن واضحين... القبض عليه كان انتصارًا لحكومتي في حربها ضد تجارة المخدرات. |
Let's be clear, though, you're not wearing my underwear. | Open Subtitles | لنكن صريحين لن تلبس ملابسي الداخلية |
Let's be clear about one thing, okay? | Open Subtitles | دعنا نوضح شيئا واحدا .. حسنا ؟ |
Let's be clear on what's going to happen. Legally, I can't go ashore. | Open Subtitles | فلنكن واضحين حيال ما سيحدث, قانونياً لا يمكنني أنْ أرسو على شاطيء |