ويكيبيديا

    "letters of" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • رسائل
        
    • خطابات
        
    • طلبات
        
    • خطاب
        
    • كتب
        
    • بخطابات
        
    • وخطابات
        
    • الضامنة
        
    • الرسائل
        
    • رسالتي
        
    • ورسائل
        
    • المؤرختين
        
    • وطلبات
        
    • الخطابات
        
    • برسائل
        
    The guarantee system involving delivery against letters of indemnity meant that bills of lading continued to circulate after delivery. UN ويعنى نظام الضمانات الذي ينطوي على التسليم مقابل رسائل الضمان أن وثائق الشحن تظل متداولة بعد التسليم.
    The Board had previously reported delays in the issue of letters of Instruction and the multiplicity of amendments to them. UN وكان المجلس قد أبلغ من قبل عن حدوث تأخيرات في إصدار رسائل التعليمات، وعن كثرة إدخال تعديلات عليها.
    Among them are 25 letters of credit with an approximate value of $166 million that have no documents pending with the Bank. UN ومن بين خطابات الاعتماد تلك، 25 خطابا قيمتها 166 مليون دولار لا توجد بشأنها لدى المصرف وثائق لم يبت فيها.
    In charge of processing spare-parts claims under letters of assist (LAOs) related to all troop-contributing countries (TCCs) UN مسؤول عن تجهيز مطالبات قطع الغيار الموردة بموجب طلبات التوريد المتعلقة بجميع البلدان المساهمة بقوات
    :: 30 letters of representation reviewed for compliance with accountability measures in all areas of mission support UN :: استعراض 30 خطاب تمثيل للتحقق من امتثالها للتدابير المحاسبية في جميع مجالات دعم البعثات
    In accordance with annex II to the amended Regulations, a corresponding provision would also be included in relevant letters of appointment. UN ووفقا للمرفق الثاني للنظام الأساسي المعدل، سيدرج حكم مناظر في كتب التعيين ذات الصلة.
    In five countries some financial forms were certified by individuals other than those listed on the letters of understanding; UN وفي خمسة بلدان، كان بعض النماذج المالية مصدَّقا عليها من أفراد غير الأفراد المذكورين في رسائل التفاهم؛
    2.e letters of understanding were incomplete in 5 of 18 offices. UN عدم إنجاز رسائل التفاهم في 5 من بين 18 مكتبا.
    The Airport subsequently issued letters of warning or reprimand to those concerned still within the employ of the Airport. UN وأصدر المطار عقب ذلك رسائل إنذار أو تأنيب إلى الأشخاص المعنيين الذين ما زالوا موظفين في المطار.
    letters of convocation to all parliaments, co-signed by the Presidents of the General Assembly and of IPU, received an enthusiastic response. UN وقوبلت رسائل الدعوة التي وجهت إلى جميع البرلمانات، والتي وقعها كل من رئيس الجمعية العامة ورئيس الاتحاد، باستجابة حادة.
    Could be private letters of the goddamn king. Could be anything. Open Subtitles قد تكون رسائل خاصة للملك اللعين، قد تكون أي شيء
    Mary, there was something else in those letters of Gideon's we intercepted. Open Subtitles مآري , هناك شيء اخر .. في رسائل جيدون التي اعترضناها
    Humanitarian supply letters of credit for ESB (53 per cent) UN خطابات الاعتماد المتعلقة باﻹمدادات اﻹنسانية المشتراة خصما من حساب
    In some instances, the transactions with Kuwaiti customers were to be paid by irrevocable letters of credit issued by a Kuwaiti bank. UN وفي بعض الحالات، كان يتعين دفع مبالغ الصفقات المبرمة مع زبائن كويتيين بموجب خطابات اعتماد مؤكَّدة صادرة عن مصرف كويتي.
    letters of credit due to expire in 2006 and 2007 UN خطابات الاعتماد التي ستنقضي صلاحيتها في 2006 و 2007
    The balance of approximately $40 million will likely be executed under letters of assist in partnership with the contributing troop- and police-contributing countries. UN ومن المرجح أن يستخدم الرصيد البالغ نحو 40 مليون دولار بموجب طلبات للتوريد، في شراكة مع البلدان المساهمة بقوات وبأفراد للشرطة.
    Military aircraft deployed under letters of assist have not yet arrived in the Mission. UN ولم تتوصل البعثة بعد بالطائرات العسكرية المنشورة في إطار طلبات توريد.
    All letters of assist are by their very nature non-competitive arrangements between the parties to the arrangements. UN فكل طلبات التوريد هي بطابعها ترتيبات غير تنافسية بين أطراف هذه الترتيبات.
    Of the 57 letters of credit identified, the Bank cancelled 42 and one was fully paid. UN ومن بين خطابات الاعتماد الـ 57 المحددة، ألغى المصرف 42 خطابا وتم تسديد خطاب واحد بالكامل.
    Prepares letters of appointment for all USG and ASG level staff in the field. UN يُعِد كتب تعيين جميع الموظفين برتبة وكيل الأمين العام والأمين العام المساعد في الميدان.
    For letters of agreement all expenditures and unliquidated commitments since the inception of the Fund are included in table 4. UN وفيما يتعلق بخطابات الاتفاق، ترد في الجدول 4 جميع النفقات والالتزامات غير المصفاة منذ إنشاء الصندوق.
    Total cash, letters of credit and investments UN مجموع النقدية وخطابات الاعتماد والاستثمارات
    VII. INDEPENDENT GUARANTEES AND STAND-BY letters of CREDIT 20 UN سابعا الكفالات المستقلة وخطابات الاعتماد الضامنة
    This observation is supported by the letters of a number of Governments. UN وقد أيدت الرسائل التي وردت من عدد من الحكومات هذه الملاحظة.
    The warrants were withdrawn and the authors subsequently received letters of apology for the mistake. UN وسُحِبت هذه الأوامر وتلقى صاحبا البلاغ لاحقاً رسالتي اعتذار عن هذا الخطأ.
    In particular, advances should not be given in the absence of properly signed project documents and letters of understanding. UN وبصفة خاصة، ينبغي عدم تقديم سلف مالية في حالة عدم وجود مستندات ورسائل تفاهم موقعة حسب اﻷصول.
    These are replies to my letters of 17 and 18 November 1998. UN وهما ردان على رسالتيّ المؤرختين ١٧ و ١٨ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٨.
    This requires in-depth knowledge of contracts and letters of assist under which the Mission contracts its aircraft. UN وهذا يتطلب معرفة متعمقة بالعقود وطلبات التوريد التي تتعاقد بموجبها البعثة على طائراتها.
    Therefore, these letters of credit will not be cancelled until it is verified that there are no pending claims. UN وعليه، فإن هذه الخطابات لن تُلغى ما لم يجر التحقق من عدم وجود أي ادعاءات رهن التسوية.
    The petition was accompanied with letters of support by public figures. UN وكان الطلب مشفوعاً برسائل دعم من شخصيات عامة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد