Right this way. Lt. Bressler, Inspector Moore, move to the stairs. | Open Subtitles | صباح الخير ,من هنا أيها الملازم بريسلر أيتها المحققة مور |
Lt. Schultz is desperately seeking a way out of the war. | Open Subtitles | الملازم شولتز هو محاولة مستميتة للحصول وسيلة للخروج من الحرب. |
The Civil Administration spokesman, Lt. Peter Lerner, stated that the owners of the houses had ignored previous notices asking them to destroy the structures. | UN | وقال الناطق باسم اﻹدارة المدنية الملازم بيتر ليرنر إن أصحاب المنازل تجاهلوا إشعارات سابقة طلبت إليهم تدميرها. |
Lt 26 81.3 6 18.8 32 | UN | مدرسو اللغات 26 81,3 6 18,8 32 |
After you interview Barton, find out if someone named "Lt" works here. | Open Subtitles | بعد مقابلة بارتون، معرفة ما إذا كان شخص يدعى "لوت" يعمل هنا. |
Lt. Stillwell, this should be sealed. | Open Subtitles | ملازم ستيفل ، هذا بالتأكيد يستحق أن نشرب نخبه |
The Black Monkey has struck again Lt has taken 20 kgs. of milk. | Open Subtitles | القرد الأسود يضرب ثانية.. لقد سرق بين 15 و 16 لتر من الحليب |
major Hasan bey, to see Lt. Col. Hughes at the war graves | Open Subtitles | كبير الباي حسن، ل رؤية اللفتنانت كولونيل هيوز في قبور الحرب |
Civil Administration spokesman Lt. Peter Lerner stated that the families had been evicted legally after they had ignored repeated notices to leave. | UN | وأعلن الملازم بيتر ليرنر المتحدث باسم اﻹدارة المدنية أن إخلاء اﻷسر تم حسب القانون بعد أن تجاهلوا إشعارات متكررة بالمغادرة. |
LIMA FS is led by Toulépleu Sous-Prefet Militaire, Lt Jean Oulai Delafosse. | UN | وتخضع القوات الخاصة التابعة لجماعة ليما إلى قيادة نائب الحاكم العسكري لتليبلو، الملازم جان أولاي ديلافوس. |
I want what they have, Lt, even if it points at your buddy here. | Open Subtitles | اريد ما لديهم، ايتها الملازم حتى لو كان يقود لصديقك هنا |
You had a personal relationship with Lt. Skinner, from what I understand. | Open Subtitles | حظيت بعلاقة شخصية مع الملازم سكينر مما فهمته |
So the Junior Lt. sees this little boy sitting on the sidewalk... playing with a pile of manure. | Open Subtitles | الملازم المبتدء رأى طفلاً صغيراً يجلس على الرصيف يلعب بكومة من الروث |
Lt. runs back to company HQ, gets his section chief, who asks the little boy, | Open Subtitles | هرع الملازم الى المقر الرئيسي وأحظر مدير أدارته الذي سأل الطفل |
Mr bey gave your boys hell at Lone Pine we all know who major Hasan is Lt. thank you | Open Subtitles | نعم في الواقع. أعطى السيد الباي الخاص بك الأولاد الجحيم في لون باين نحن جميعا نعرف من هو رئيسي حسن الملازم شكرا لك |
Lt. if you'd be so kind to go down to the dock speak to the captain, and make sure he holds that boat thank you | Open Subtitles | الملازم لو تفضلتم يكون ذلك النوع أن يذهب إلى أسفل إلى قفص الاتهام التحدث إلى قائد، وتأكد من انه يرى أن القارب شكرا لك |
Lt 27 79.4 7 20.6 34 | UN | مدرسو اللغات 27 79,4 7 20,6 34 |
So they must have fucked over Lt. | Open Subtitles | لذلك يجب أن يكون مارس الجنس على لوت. |
Wanna remain a Lt all your life? | Open Subtitles | هل تريد أن تبقى برتبة ملازم مابقي من حياتك ؟ |
And you're right. Lt's time I moved into that attic. | Open Subtitles | وأنت على حق. انتقل لتر في الوقت ل إلى أن العلية. |
There is a reference to Lt. Col. Dewez asking his Sector Commander to have the intervention of the Rwandan Army and RUTBAT. | UN | يشير التقرير إلى أن اللفتنانت كولونيل ديوويز طلب من قائد قطاعه تدخل الجيش الرواندي أو الكتيبة البنغلاديشية. |
Oh, yeah, been there, done that. Lt's good. | Open Subtitles | أوه، نعم، كان هناك، فعلت ذلك. جيدة ولتر. |
If you're in surveillance, you belong into the Lt 500. | Open Subtitles | إذا كنت تعمل في المراقبة فأنت تنتمي إلى إل تي خمسمائة |
Now, once we land, we join forces with the K-12 team at the fort. Lt's a standard grab and go. | Open Subtitles | و الان ، حالما نهبط سننضم لقوات "كي12"ّ في الحصن ، انه معيار واضح كالذهب و من ثَمّ |
Relax. Lt's one of Marquet's safe houses. | Open Subtitles | إهدأ. إنة أحد بيوت ماركويت الآمنة. |