We all know that sustainable development in coastal communities is critical to diminishing the lure of piracy. | UN | ونحن نعلم جميعا أن التنمية المستدامة في المجتمعات الساحلية أمر بالغ الأهمية لتقليل إغراء القرصنة. |
Why would they lure us here if they weren't planning an ambush? | Open Subtitles | لماذا هم إغراء لنا هنا إذا انهم لا يعتزمون كمين ؟ |
James, did you lure me here just to shoot me? | Open Subtitles | جيمس، هل جذب لي هنا فقط لاطلاق النار لي؟ |
Each has a glowing lure pulsing to attract passing prey. | Open Subtitles | كُلّ واحد له شَرَك متوهّج، ينبض لجذب الفريسة العابرة. |
For example, it becomes easy to lure vulnerable people, particularly women, by promising lucrative jobs abroad. | UN | فمثلاً، يصبح من السهل إغواء المستضعفين، ولا سيما النساء، بوعدهم بوظائف مربحة في الخارج. |
She was a young girl driven astray by the lustful lure of the flesh. | Open Subtitles | كانت فتاة صغيرة تتحرك في ضلال من قبل اغراء شهواني للجسد |
Thank you for using your cock as a lure... to get emotionally damaged women into our office. | Open Subtitles | شكراً لك لأستخدامك لقضيبك . كوسيلة إغراء والورطة مع إمرأة مصدومة عاطفيّاً . في مكتبنا |
Yeah, I'm trying to lure these kids into my booth, but kids are very wary about being "lured" these days. | Open Subtitles | نعم , أنا أحاول إغراء هؤلاء الأطفال إلى كُشكي لكن الأطفال جد قلقين من التعرض للإغراء هذه الأيام |
The political hegemony characteristic of a unipolar world has strengthened this process, which is driven by the lure of profit and the threat of competition in the market. | UN | وعززت الهيمنة السياسية التي يتسم بها العالم الأحادي القطب هذه العملية التي يحركها إغراء الربح وتهديد المنافسة في السوق. |
The combination of poor prospects at home and the lure of good life abroad becomes irresistible. | UN | فتضافر ضعف الاحتمالات في الداخل مع إغراء الحياة الرغدة في الخارج يصبح أمرا تصعب مقاومته. |
The real gold is used to lure foreign buyers into transferring a proportion of the total payment. | UN | ويُستخدم الذهب الأصلي في جذب المشترين الأجانب لتحويل نسبة من المبلغ الإجمالي. |
It is a cul-de-sac, so if we lure the Horseman in, we can use Banneker's disc to block his way out. | Open Subtitles | انت تفكر في شارع ي انه زقاق اذا اردنا جذب الفارس في |
It's so easy to lure a child if you offer them a toy. | Open Subtitles | ومن السهل جدا جذب الطفل إذا كنت ستقدم له لعبة |
This nutter used your game to lure our kids here, Mr. Nichols. | Open Subtitles | ذاك المعتوه استخدم لعبتك لجذب أبناءنا إلى هنا، يا سيد نيكولز |
So the landfill operator provides decoy carcasses at the edge of the site to lure condors away from anything that could endanger their health. | Open Subtitles | وبالتالي فإن مشغل المكب يقدم فخ من الجيف على حافة موقع لجذب الكندور بعيدا عن أي شيء يمكن أن يعرض صحتهم للخطر. |
All I know is, nobody can resist the lure of a car-dealership blow-up wiggly guy. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أن لا أحد يستطيع مقاومة إغواء الرجل البالون من وكالة سيارات |
Hey, I thought that lure is supposed to catch the big fish. | Open Subtitles | هيه ، واعتقد انه اغراء ويفترض أن يصطاد سمكة كبيرة |
Can we lure him into an old warehouse or something? | Open Subtitles | هل يمكننا استدراجه إلى مخزن قديم أو شئ ما؟ |
Let's, uh... Let's lure this iguana out for its close-up. | Open Subtitles | حسناً، دعنا نغري هذه السحلية لتقترب |
Jack keeps talking about escalating the toaster wars in order to lure women in, which is silly when you think about it, because other than a few working girls, most women aren't in charge of the banking. | Open Subtitles | لازال جاك يتحدّث عن تصاعد حروب آلات التحميص حتـى يغري النساء فيه وهذا امرٌ سخيف عندمـا تفكرون فيه |
The Somali people, particularly the youth, need greater incentives to avoid succumbing to the lure of the pirate economy. | UN | فالشعب الصومالي، ولا سيما شبابه، بحاجة إلى حوافز أقوى تقيهم من الخضوع لإغواء اقتصاد القرصنة. |
Getting hamburger meat. That's a good way to lure birds. | Open Subtitles | احصل على لحم الهامبرجر هذه افضل طريقه لإغراء الطيور |
You must lure Skywalker into a trap, then negotiate a prisoner exchange. | Open Subtitles | يجب ان تغري سكاي وكر الى فخ, وبعد ذلك تتفاوض علي تبديل السجناء |
Sirens use mind controlto lure their victims to their death. | Open Subtitles | صفارات الإنذار استخدام العقل controlto استدراج ضحاياهم إلى وفاتهم |
lure the pirates in, wait till they get in range and then they just... | Open Subtitles | يقومون بإغراء القراصنة, و ينتظرون حتى يقتربون ومن ثم.. |
You took it upon yourself to lure him in with your sunny Danvers sentimentality, and then you just let me go there unprepared. | Open Subtitles | أخذتِ على نفسك إستدراجه لهنا مع شمسك و عاطفة دانفرس ثم جعلتيني اذهب لهناك غير مستعدة |
After we strike, we lure their reinforcements onto the ridge, and once we have enough Grounders in the killing box... | Open Subtitles | بعد أن نهجم، نجذب تعزيزاتهم إلى التلة وبمجرد، أن يكون لدينا ما يكفي من الأرضيين في مربع القتل، |