ويكيبيديا

    "make hear" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

      لا توجد ترجمات سياقية.

    The fifth world conference on women and girls would make widespread use of the Internet and technology, which make it possible for people everywhere to be aware of issues and solutions: what delegates will say, hear, see and learn could be shared worldwide through live-streaming technologies and social networking tools, and by 2015, yet more technology will be available for this purpose. UN وينبغي أن يستفيد المؤتمر العالمي الخامس بشأن النساء والفتيات استفادة كبيرة من الانترنت والتكنولوجيا، لكي تتاح للناس في كل مكان فرصة الاطلاع على القضايا والحلول: إذ يمكن تبادل ما سيقوله ويسمعه ويراه ويتعلمه المندوبون في جميع أنحاء العالم من خلال تدفق التكنولوجيا وأدوات الشبكات الاجتماعية مباشرة، وبحلول عام 2015، تكون قد توفرت أدوات تكنولوجية أخرى لهذا الغرض.
    11. All reform and rehabilitation centres are open to persons legally authorized to monitor and inspect them, such as the Prosecutor-General, his deputies, court presidents and public prosecutors. These persons pay visits in order to hear complaints, to listen to comments, to make performance assessments, to deal with any failings and to make sure that prisoners' rights are not being violated and that the laws on prisoners are being obeyed. UN 11- فتح أبواب جميع مراكز الإصلاح والتأهيل أمام من يخولهم القانون سلطة المراقبة والقيام بالتفتيش كالنائب العام ومساعديه ورؤساء المحاكم والمدعين العامين، لاستقبال الشكاوى وسماع الملاحظات ومراقبة الأداء ومعالجة مواطن الخلل وضمان عدم المساس بحقوق النزلاء والالتزام بالتشريعات الناظمة لشؤونهم.
    Now I would like to open the floor to hear the views of delegations on the current status of the CD, as well as on my suggestions, or to hear any comment you may wish to make at this stage. UN وأود الآن أن أفسح المجال للاستماع إلى آراء الوفود بشأن الوضع الراهن للمؤتمر، وبشأن ما أبديته من مقترحات، أو إلى أي تعليق قد ترغبون في إبدائه في هذه المرحلة.
    - Now, I've been sent here to make sure you don't hear anything through the media that may make you worry unnecessarily. Open Subtitles - والآن، لقد تم ارسال هنا للتأكد من أنك لا تسمع أي شيء من خلال وسائل الإعلام التي قد تجعلك تقلق unnecessariIy.
    I make my nazr. My nazr, hear me, please to hear me. Open Subtitles اسمعني ياربي اسمعني
    - make her say what he wants us to hear. Open Subtitles -وجعلها تقول مايريده هو -لا .
    I don't make deals with humans. Just hear me out. Open Subtitles -لا أعقد اتّفاقاتٍ مع البشر .
    make me to hearOpen Subtitles اسمعني
    make sure you hear your phone. Open Subtitles فاسمعى الهاتف
    Tyler, if you can hear me, If you're there, i want you to know that i am here to help you, and i will do everything in my power to make sure th you get a fair trial, and that you are... Open Subtitles (تايلور)، إن كنتَ تسمعني، إن كنت موجوداً "أريدك أن تعرف بأنّني موجود لمساعدتك" "وسأبذل كلّ ما بوسعي لأحرص على أن تحصل على محاكمة عادلة وبأنّك..."
    - I think we can make this kid hear. Open Subtitles بإمكاننا جعل الفتى يسمع - !
    I didn't hear him. You always make things up. Open Subtitles أنت دائما تألف
    " The United Nations Arbitration Board, in accordance with the terms of its statute as promulgated by the Secretary-General, shall be competent, under conditions and procedures prescribed therein, to hear appeals by staff members against an administrative decision alleging the non-observance of their terms of appointment, including all pertinent regulations and rules or to make recommendations or decisions as may be prescribed by its statute. " UN " لمجلس التحكيم لﻷمم المتحدة، وفقا ﻷحكام نظامه اﻷساسي كما أصدرها اﻷمين العام، صلاحية النظر، بموجب الشروط واﻹجراءات المحددة هنا، في طعون الموظفين ضد قرار إداري بدعوى إخلاله بشروط تعيينهم، بما في ذلك اﻹخلال بأي من اﻷحكام المنطبقة من أحكام النظام اﻷساسي للموظفين والنظام اﻹداري للموظفين أو لتقديم توصيات أو قرارات كما هو محدد في نظامه اﻷساسي. "
    76. The Special Rapporteur was relieved to hear that the sanctions committee established in Nairobi had agreed on 6 September 1996 to make some concessions in order to enable the United Nations agencies to continue their humanitarian work, by authorizing exceptions in respect of baby food, health articles for hospitals, laboratory equipment, kerosene to supply the cold chains, fuel and communications equipment. UN ٦٧ - وعلم المقرر الخاص مع الارتياح بموافقة لجنة متابعة العقوبات في نيروبي على تخفيف العقوبات اعتبارا من ٦ أيلول/سبتمبر ٦٩٩١ لتمكين وكالات اﻷمم المتحدة من تأدية عملها الانساني وذلك بإدخال بعض الاستثناءات على الحظر فيما يتعلق بأغذية اﻷطفال الرضع، واللوازم الصحية للمستشفيات، ومواد المختبرات، والكيروسين اللازم لتغذية أجهزة التبريد، والوقود، وأجهزة الاتصال.
    It emphasized the need to make the United Nations web site available to persons with disabilities and, in that connection, welcomed the inclusion of a story on the preparatory work on the Integral International Convention on the Protection and Promotion of the Rights and Dignity of Persons with Disabilities as part of the project entitled " Ten stories the world should hear more about " . UN كما أنها تؤكد على الحاجة إلى جعل موقع الأمم المتحدة على شبكة الإنترنت متاحا للأشخاص المعوقين، وترحِّب في هذا الصدد بتضمين المشروع المعنون " عشر وقائع ينبغي أن يسمع العالم المزيد عنها " عنصرا يقدم وصفا لحالة الأعمال التحضيرية المتعلقة بالاتفاقية الدولية المتكاملة لحماية وتعزيز حقوق المعوقين وكرامتهم.
    124. Section 37 of the Constitution provides for the enforcement of the fundamental human rights provisions provided in Chapter IV of the Constitution through the High Court which may hear and determine any applications made and may make such orders, issue such writs, and give such directions as it may consider appropriate for the purposes of enforcing or securing the enforcement of any of the fundamental rights provisions mentioned above. UN 124- وتنص المادة 37 من الدستور على إعمال أحكام حقوق الإنسان الأساسية المنصوص عليها في الفصل الرابع من الدستور من خلال المحكمة العليا التي تستمع وتبت في أي طلبات مقدمة إليها وتصدر أحكاماً أو أوامر أو توجيهات تعتبرها مناسبة لأغراض إعمال أو ضمان إعمال أي حكم من الأحكام المشار إليها أعلاه المتعلقة بالحقوق الأساسية.
    ! make him hear Open Subtitles سأَجعله يسمعه!
    How do I make her hear me? Open Subtitles 10: 47,914 -
    Can you make him hear you? Open Subtitles ...أونزى
    - make him hear you! Open Subtitles -إجعله يسمعك!

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد