"make miserable" - ترجمة من انجليزي إلى عربي
لا توجد ترجمات سياقية.
Here's the deal, Vaughn -- you agree to help me, and I'll get the CIA to make your miserable life a little less miserable. | Open Subtitles | الأمر هو، (فون)... إذا وافقت على مساعدتي، وسأجعل وكالة الإستخبارات المركزيّة تجعل حياتك التعيسة أقل تعاسةً. |
That'll make her miserable, which will make me miserable. | Open Subtitles | هذا سوف يجعلها بائسة الأمر الذي سيجعلني بائسا. |
No, I know you'll try, but it'll make you miserable, which will make me miserable, and... | Open Subtitles | كلا، اعرف انك ستحاول، لكن هذا سيجعلك بائساَ، وهذا سيجعلني بائسه بدوري، |
Yep, but instead of pouting at my house and being miserable, I decided to come here and make you miserable. | Open Subtitles | Yep، لكن بدلاً مِنْ أنْ يَعْبسَ في بيتِي وأنْ يَكُونَ بائس، قرّرتُ مَجيء هنا ويَجْعلُك بائس. |
You're a bitter, old man who's so miserable in his life... that you have to make everyone else just as miserable as you are! | Open Subtitles | أنت a بيرة بتر، رجل عجوز الذي بائس جداً في حياتِه... بأنّك يَجِبُ أَنْ تَجْعلَ كُلّ شخصَ ما عدا ذلك بائس بقدر أنت! |
Now that you're out of the picture, he's better than ever, which is gonna make me less miserable than ever, which is why neither of us gives a damn how, when, or on what island in the Bahamas you wanna get away from it all. | Open Subtitles | طالما أنّكِ الآن خارج الصورة، فسيغدو أفضل مما قبل ممّا سيجعلني أقلّ بؤساً مما قبل، ولهذا لا يكترث أيّ منّا... كيف أو متى أو أيّ جزر (الباهاما) تريدين الذهاب إليها |
Yeah, I am gonna make it miserable. | Open Subtitles | بلَ سنفعل |
How can I make Alan miserable today? | Open Subtitles | كيف أجعل (ألين) بائس اليوم؟ |
You make me miserable. | Open Subtitles | تجعليني بائسة |
You are going to make Betty totally miserable. | Open Subtitles | انك ستجعل (بيتي) بائسة تماما |
It has become quite clear that development is the real guarantor of world peace and that the miserable living conditions of the overwhelming majority of the inhabitants of our planet make it impossible to achieve peace and stability in our world. Thus we place a great deal of hope in the Secretary-General's proposed Agenda for Development. | UN | لقد أصبح واضحا أن التنمية هي الضمان الحقيقي للسلام، وأن البؤس الذي تعيش فيه اﻷغلبية الساحقة مـــن سكـــان المعمــــورة يستحيل معه تحقيق سلام واستقرار عالميين، ولهذا فإننا نعلق آمالا جساما على " خطة " التنمية الصادرة عن اﻷمين العام وهي وثيقة تستحق منا التقدير ويجب أن تتضافر الجهود ﻹثرائها حتى تصبح أداة حقيقية لترقية التنمية الاقتصادية والاجتماعية في العالم. |
- Oh, yeah, we're gonna make it miserable. | Open Subtitles | أجل,سنفعل- لا- |
You try to make me miserable, I'll stop making you miserable. | Open Subtitles | ثمّ تحاولينَ جعلي بائساً كي أتوقّف عن محاولاتي لجعلكِ بائسة |
Vic, in the meantime, all those privileges you enjoy in that shithole that make your miserable existence marginally less miserable are revoked. | Open Subtitles | كل تلك الإمتيازات التي تتمتع بها في السجن التي تجعل حياتك البائسة أقل بؤسًا تم منعها. |
So it would be really nice if you didn't TRY and make my life so miserable, as you apparently make everyone else's. | Open Subtitles | لذا، سيكون من الرائع حقًا ... إذا لا تحاول أن تجعل حياتك بائسة جدًا كما يبدو تحاول .أن تجعلها مع الآخرين |
And you know how to make him happy and how to make him miserable. | Open Subtitles | تعرفي كيف تجعليه سعيد وكيف تجعليه تعيس |
I'll be standing in the back listening to 98 Degrees... watching Tristan and Paris argue over who gets to make me miserable first. | Open Subtitles | ... أنا سأقف في الخلف وأستمع إلى 98 نسبة أشاهد (تريستان) و (باريس) يتناقشان عمّن يستطيع أن يجعلني بائسة أولا |
You're just tryin'to make yourself miserable. | Open Subtitles | -انت تحاول جعل نفسك بائسا |
"anything to make Ron miserable." | Open Subtitles | "سأفعل أيّ شيء لأجعل (رون) تعيساً" |
Cuddy just put me here to make you miserable. | Open Subtitles | وضعتني (كادي) هنا فقط لإثارة بؤسك |