ويكيبيديا

    "make us" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • تجعلنا
        
    • يجعلنا
        
    • جعلنا
        
    • يجعلوننا
        
    • يجعلونا
        
    • اجعلنا
        
    • إجعلنا
        
    • سيجعلنا
        
    • لجعلنا
        
    • تجعلينا
        
    • ليجعلنا
        
    • جعلتنا
        
    • ويجعلنا
        
    • وتجعلنا
        
    • تَجْعَلُنَا
        
    We must acknowledge that our dialogue partner has insights, convictions, values and abilities that could potentially make us reconsider our positions. UN ويجب أن نقر بأن لدى شريكنا في الحوار قناعات ثاقبة وقيم وقدرات يمكن أن تجعلنا نعيد النظر في مواقفنا.
    I've even had Nina make us all a nice leg of lamb. Open Subtitles لقد كان حتى نينا تجعلنا كل ساق لطيفة من لحم الضأن.
    These animals are gonna make us all very rich. Open Subtitles هذه الحيوانات هي ستعمل يجعلنا جميعا غنية جدا.
    And if he lied about all of that, what's to make us believe that he wasn't lying about everything else? Open Subtitles واذا كان قد كذب بخصوص هذا كله ماذا يجعلنا نصدق انه لم يكن يكذب بخصوص كل شيء اخر؟
    Do you think they'll make us clean this up? Open Subtitles هل تعتقد أنها سوف تجعلنا تنظيف هذا الأمر؟
    Why the waves on our feet make us feel free Open Subtitles لماذا الرياح حول أقدامنا تجعلنا نشعر بالحرية ؟ ؟
    Why the waves on our feet make us feel free Open Subtitles لماذا الرياح حول اقدامنا تجعلنا نشعر بالحرية ؟ ؟
    My Polish grandmother, babcia, used to make us sleep like this, in pairs, when we were kids. Open Subtitles جدتي البولنديه بابجيا كانت تجعلنا ننام على هذا الحال على شكل ازواج عندما كنا اطفالا
    Probably gonna make us do pushups before every shift. Open Subtitles ستعمل ربما تجعلنا نفعل بوشوبس قبل كل نوبة.
    There's something in this world that will completely change our lives in London, make us more powerful than you can ever imagine. Open Subtitles هنالك أشياءٌ في هذا العالم من شأنها أن تُبَدِّل حياتنا بشكلٍ جذريّ في لندن, سوف تجعلنا أكثر نفوذاً مما تتخيّل.
    Trying to make us second guess what we were about to do. Open Subtitles يحاول أن يجعلنا أن نفكر مرتين ماكنا على وشك القيام به
    Doesn't make us freaks. I am as God made me. Open Subtitles ،لا يجعلنا هذا غريبي الأطوار أنا كما خلقني الرب
    You see, this here arrangement, boy, don't make us friends. Open Subtitles أترى، هذا الاتفاق الصغير يا فتى لا يجعلنا أصدقاء
    That would make us no better than those who harmed us. Open Subtitles هذا لن يجعلنا أفضل من هؤلاء الذين ألحقوا بنا الضرر
    Doesn't that make us even, if you're keepin'score? Open Subtitles ألا يجعلنا ذلك متعادلين إذا كنت تسجل النقاط؟
    All he did was throw his hat and make us pass briefcases. Open Subtitles كل ما قام به هو رمي قبعته و جعلنا نمرر الحقائب
    It's a shame to make us wear those things. Open Subtitles إنه لعار أن يجعلوننا نرتدي هذه الأشياء ..
    It's right angle. Try to make us learn to lunch. Open Subtitles إنها الزوايا الصحيحة يحاولون أن يجعلونا نتعلم وقت الغداء
    Have a good life, young man. make us all proud of you. Open Subtitles احظى بحياة جيدة ايها الشاب اجعلنا فخورين بك
    Lord, make us thankful for these and all our many blessings. Open Subtitles ... يا إلهي، إجعلنا شاكِرين لهذه ولِكُلِّ نِعمنا الكثيرة آمين
    Such exclusion would make us less sovereign than larger States. UN إن هذا اﻹبعاد سيجعلنا أقل سيادة من الدول اﻷكبر.
    Yeah, the Orientals say it's easier than a calculator, which is an obvious lie designed to make us feel inferior. Open Subtitles ،أجل , الشرقيون يقولون بأنها أسهل من الحاسبة .والذي هي كذبةٌ واضحة مصممة لجعلنا نشعرُ أننا غيرُ بارعين
    Many raiders are here, and you make us wait! Open Subtitles نصف الذى يتاجر بالعالم هنا وانت تجعلينا ننتظر
    Well, for what we're about to receive, and the gift of our two new friends, may the Lord make us truly grateful. Open Subtitles حسنٌ، لأجل ما نحن على وشك استقباله ولأجل صديقينا الجديدين ليجعلنا الرب شاكرين بحق في اسم يسوع المسيح نصلي، آمين
    Twenty-two points, 11 assists. You make us freshmen look good. Open Subtitles 22نقطة و 11 مساعدة لقد جعلتنا فى وضع جيد
    Now, we need to aim and time this perfectly, or else the beam could bounce back at us and make us extra crispy. Open Subtitles الآن، ونحن بحاجة لهدف وهذا الوقت تماما، وإلا شعاع يمكن أن ترتد علينا ويجعلنا متموج إضافية.
    They have an effect on international policy and make us reconsider domestic policies as well. UN وهي تؤثر على السياسة الدولية وتجعلنا نعيد التفكير في السياسات المحلية أيضا.
    ♪ All the things that make usOpen Subtitles ♪ جَمِيعَ الاَشْيَاءِ التِي تَجْعَلُنَا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد