ويكيبيديا

    "makes you think" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الذي يجعلك تعتقد
        
    • الذي يجعلك تظن
        
    • الذي يجعلك تعتقدين
        
    • الذي يجعلك تظنين
        
    • الذى يجعلك تعتقد
        
    • الذي جعلك تعتقد
        
    • الذى يجعلك تظن
        
    • الذي يجعلكِ تظنين
        
    • يجعلك تعتقد أن
        
    • يَجْعلُك تَعتقدُ
        
    • يجعلك تفكر
        
    • يجعلكِ تعتقدين
        
    • جعلك تعتقدين
        
    • الذى جعلك تعتقد
        
    • يجعلك تظنين أن
        
    What makes you think that when I'm dead you're not next? Open Subtitles ما الذي يجعلك تعتقد أنك لن تموت بعد أن تقتلني؟
    All varying on the theme of you're crazy, but I'm going to go with, what makes you think that you're not already on the right path? Open Subtitles جميع متفاوتة حول موضوع من أنت مجنون، لكن انا ذاهب الى الذهاب مع، ما الذي يجعلك تعتقد أنك لا بالفعل على الطريق الصحيح؟
    What makes you think it's only your Greendale email they'll be leaking? Open Subtitles ما الذي يجعلك تعتقد بأنهم سيهربون رسائل بريدك الجامعي فقط ؟
    What makes you think I want my life back? Open Subtitles ‫ما الذي يجعلك تظن بأني أريد استعادة حياتي؟
    I mean, what makes you think that we can trust this kid? Open Subtitles انا اعني،ما الذي يجعلك تعتقدين اننا نستطيع الثقة بذلك الفتى ؟
    What makes you think I'm trying to impress you? Open Subtitles ما الذي يجعلك تظنين أنني أحاول إثارة إعجابك؟
    What makes you think my life is any less precious to me Than yours is to you? Open Subtitles ما الذي يجعلك تعتقد حياتي هو أي أقل ثمن بالنسبة لي من هو بالنسبة لك؟
    And what makes you think I mean to do him harm? Open Subtitles ما الذي يجعلك تعتقد أنني أريد أن أسبب له الأذى
    What makes you think I'm at the heart of this? Open Subtitles ما الذي يجعلك تعتقد أنّي في قلب هذه المعمعة؟
    If this Asher kid somehow has access to it, what makes you think he's gonna take you there? Open Subtitles إذا كان هذا الولد له علاقة بالأمر ما الذي يجعلك تعتقد أنه سيأخذك إلى هُناك ؟
    What is it you think you did that makes you think this? Open Subtitles ما هو عليه كنت تعتقد أنك فعلت الذي يجعلك تعتقد ذلك؟
    What makes you think I still have a job for you? Open Subtitles ما الذي يجعلك تعتقد أنه لا يزال لدي وظيفة لك؟
    What makes you think I'm here because my mother was a witch and not because you, Father, are a soulless killer? Open Subtitles .. ما الذي يجعلك تظن انني هنا بسبب أمي الساحرة وليس بسببك أنت يا والدي القاتل العديم الرحمة ؟
    What makes you think you can stop him this time? Open Subtitles ما الذي يجعلك تظن أنك ستنجح هذه المرة بوقفه؟
    - Well, what makes you think you can do anything about that? Open Subtitles وما الذي يجعلك تظن أن بمقدرتك فعل أي شيء حيال هذا؟
    What makes you think I care what you want? Open Subtitles ما الذي يجعلك تعتقدين أنني أهتم بما تريدين؟
    Now, what makes you think she'd even want you here? Open Subtitles الآن، ما الذي يجعلك تظنين أنها تريدك هنا حتى؟
    What makes you think we'll even be allowed to use it. Open Subtitles ما الذى يجعلك تعتقد بانه سيكون مسموح لنا بإستخدامه ؟
    And what makes you think I would suddenly agree to terms that are far more advantageous to you than our first agreement? Open Subtitles وما الذي جعلك تعتقد بأني قد أوافق بشكل مفاجئ على الشروط ذات نفع لك أكثر بكثير من ميثاقنا الأول ؟
    And what makes you think that they'll allow us aboard? Open Subtitles و ما الذى يجعلك تظن أنهم سيسمحون لنا بالصعود
    What makes you think you're qualified to help anyone? Open Subtitles ما الذي يجعلكِ تظنين بأنكِ مؤهلة لمساعدة أحد؟
    What makes you think you have the right to tell me that? Open Subtitles ما الذي يجعلك تعتقد أن لديك الحق في أن تخبرني بذلك؟
    What makes you think I won't scream? Open Subtitles الذي يَجْعلُك تَعتقدُ أنا ألَنْ يَصْرخَ؟
    It really makes you think about how you wanna live your life. Open Subtitles ذلك يجعلك تفكر حقا بالطريقة التي تريد ان تمضي حياتك بها
    And what makes you think you can trust him? Open Subtitles وما الذي يجعلكِ تعتقدين أنه بأمكانك الوثوق به؟
    What makes you think he'd want to bust into your house? Open Subtitles ما الذى جعلك تعتقدين أنه قد يدخل الى منزلك ؟
    - God, what makes you think there's a guy? Open Subtitles يا إلهي، ما الذى جعلك تعتقد بأن هناك شاب؟
    And that makes you think coming here's a good idea? Open Subtitles و هذا يجعلك تظنين أن مجيئك هنا فكرة جيدة؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد