ويكيبيديا

    "mauritania and" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • وموريتانيا
        
    • موريتانيا
        
    • لموريتانيا
        
    Reporting on the same matter, Kenya, Mauritania and Mauritius indicated partial compliance with the provision under review. UN وأشارت كينيا وموريتانيا وموريشيوس، في إبلاغها عن المسألة نفسها، إلى أنها امتثلت جزئياً للحكم المستعرض.
    Some 175,000 refugees fled to Burkina Faso, Mauritania and the Niger. UN وفرَّ حوالي 000 175 شخص إلى بوركينا فاسو وموريتانيا والنيجر.
    Mauritania and the Sudan joined in sponsoring the draft resolution. UN وانضم السودان وموريتانيا إلى المشاركين في تقديم مشروع القرار.
    The initiative is progressing in Zambia, Malawi, Mauritania and elsewhere. UN وتحرز المبادرة تقدما في زمبابوي وملاوي وموريتانيا وبلدان أخرى.
    Subsequently, Mauritania and Nigeria joined in sponsoring the draft resolution. UN وانضمت موريتانيا ونيجيريا في وقت لاحق لمقدمي مشروع القرار.
    Subsequently, Angola, Benin, Ecuador, Egypt, Israel, Italy, Mauritania and the Sudan joined in sponsoring the draft resolution. UN وفيما بعد، انضمت إسرائيل وإكوادور وأنغولا وإيطاليا وبنن والسودان ومصر وموريتانيا إلى مقدمي مشروع القرار.
    Many States, including Bolivia (Plurinational State of), Mauritania and the United Republic of Tanzania, also reported on inter-ministerial coordination for sanitation. UN وأبلغت بلدان عديدة بما فيها بوليفيا وتنزانيا وموريتانيا عن تحقيق تنسيق بين الوزارات بشأن المرافق الصحية.
    6. The Chairman said that Angola, Ecuador, Egypt, Israel, Italy, Mauritania and the Sudan had become sponsors of the draft resolution. UN 6 - الرئيس: أعلن أن إسرائيل، و إكوادور، وأنغولا، وإيطاليا، والسودان، ومصر، وموريتانيا قد انضمت إلى مقدمي مشروع القرار.
    The Working Group conducted four official visits in 2008, to Colombia, Italy, Mauritania and Ukraine. UN وأدى الفريق العامل أربع زيارات رسمية في عام 2008 إلى كل من أوكرانيا وإيطاليا وكولومبيا وموريتانيا.
    Kenya, Mauritania and Uganda indicated no implementation. UN ولم تشر كينيا وموريتانيا وأوغندا إلى تنفيذ الحكم المذكور.
    Angola, Kenya, Mauritania and Sierra Leone cited applicable legislation, while Mauritius quoted its relevant laws and provided examples of their successful use, thereby fulfilling an optional reporting item. UN واستشهدت أنغولا وسيراليون وكينيا وموريتانيا بالتشريعات التي تطبقها بينما استشهدت موريشيوس بقوانينها ذات الصلة وقدمت أمثلة على استخدامها بنجاح منفِّذة بذلك أحد بنود الإبلاغ الإلزامية.
    Kenya, Mauritania and Sierra Leone cited applicable legislation, in addition to which Kenya described the relevant provisions of its Public Officer Ethics Act 2003. UN وذكرت كينيا وموريتانيا وسيراليون القوانين المنطبقة، وزادت كينيا على ذلك بإيراد وصف للأحكام ذات الصلة من قانون أخلاقيات الموظف العمومي لعام 2003.
    Mauritania and Uganda reported no implementation of article 55. UN ولم تفد أوغندا وموريتانيا بتنفيذهما للمادة 55.
    Recent beneficiaries include Ethiopia, Mauritania and Togo. UN وتشمل البلدان التي استفادت من ذلك مؤخرا إثيوبيا وتوغو وموريتانيا.
    For example, Angola, Mauritania and Senegal indicated that they had completed Landmine Impact Surveys. UN وعلى سبيل المثال، أفادت أنغولا، والسنغال، وموريتانيا بأنها استكملت الاستقصاءات الخاصة بتأثير الألغام البرية.
    Only three countries -- Egypt, Mauritania and Morocco -- account for 67.8 per cent of the total fish production in the region. UN وتشكل ثلاثة بلدان عربية هي مصر والمغرب وموريتانيا مصدرا لنسبة 67.8 في المائة من مجمل الإنتاج العربي من الأسماك.
    Angola, Ecuador, Egypt, Israel, Italy, Mauritania and the Sudan joined in sponsoring the draft resolution. UN وانضمت كل من إسرائيل، وإكوادور، وأنغولا، وإيطاليا، والسودان، ومصر، وموريتانيا إلى قائمة مقدمي مشروع القرار.
    Statements were made by the representatives of Mauritius, Nigeria, Mauritania and Ghana. UN وأدلى ممثل كل من موريشيوس ونيجيريا وموريتانيا وغانا ببيان.
    IOF has participated in international efforts towards conflict prevention and resolution, and peace consolidation on the ground in Guinea, Madagascar, Mauritania and the Niger. UN واشتركت المنظمة الدولية للفرنكوفونية في الجهود الدولية الرامية إلى حل النزاعات ومنع نشوبها وتعزيز السلام في الميدان في غينيا ومدغشقر وموريتانيا والنيجر.
    Statements on points of order were made by the representatives of Benin, Mauritania and Bulgaria. UN وأدلى ممثلو بنن وموريتانيا وبلغاريا ببيانات بشأن نقاط نظامية.
    In Mauritania and Morocco, the 10-Point Plan of Action framework is helping the Office work towards a comprehensive approach with all stakeholders. UN وفي موريتانيا والمغرب يساعد إطار خطة العمل العشرية النقاط المكتب في العمل صوب اتباع نهج شامل مع جميع أصحاب المصلحة.
    The Permanent Representative of Mauritania to the United Nations read a message from the President of Mauritania and Chair of the African Union. UN وتلا الممثل الدائم لموريتانيا لدى الأمم المتحدة رسالة من رئيس موريتانيا ورئيس الاتحاد الأفريقي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد