We have excellent ocean views luxurious living quarters, with three gourmet meals a day... pickles, eggs, and pickles. | Open Subtitles | عِنْدَنا واجهة ممتازة مطلة على المحيطِ المسكن الفاخر مع ثلاث وجبات ذواقّة من الطعام في اليوم |
Three meals a day, warm place to sleep. Could be worse. | Open Subtitles | ثلاث وجبات في اليوم، مكان دافيء يمكن ان يكون أسوأ |
I don't do lunch. I'm doing five small meals a day now. | Open Subtitles | أنا لا أتناول الغداء بل خمس وجبات صغيرة في اليوم الآن. |
I mean who decided we eat three meals a day? | Open Subtitles | من الذي قرر علينا أن نأكل 3 وجبات يومياً |
She told the judge: at least, he'll have two warm meals a day. | Open Subtitles | قالت للقاضي : سيحظى على الأقل بوجبتين دافئتين في اليوم |
In particular, he stated that the daily sum of 5.87 euros allocated for food was not sufficient to purchase three meals a day of satisfactory nutritional value. | UN | وأفاد على وجه الخصوص بأن المبلغ اليومي المخصص للطعام والمحدد في 5.87 يورو لم يكن يكفي لشراء ثلاث وجبات يومية ذات قيمة غذائية كافية. |
The individuals received three hot meals a day adapted to their dietary requirements. | UN | وقد حصل ركاب السفينة الغارقة كل يوم على ثلاث وجبات طعام ساخن تتناسب مع حميتهم الغذائية. |
The individuals received three hot meals a day adapted to their dietary requirements. | UN | وقد حصل ركاب السفينة الغارقة كل يوم على ثلاث وجبات طعام ساخن تتناسب مع حميتهم الغذائية. |
Prisoners are guaranteed three meals a day across the country. | UN | وفيما يتعلق بالتغذية، يحصل جميع السجناء، على الصعيد الوطني، على ثلاث وجبات يومياً. |
All detention facilities are obligated to provide detainees with three regular meals a day, of a type and quantity that will maintain the detainee's health. | UN | على جميع مرافق الاحتجاز تقديم ثلاث وجبات يوميا للمحتجزين، على أن تكون من نوع وكمية تحفظ عليهم صحتهم. |
Although prisoners receive three meals a day, the food they eat is nutritionally poor. | UN | وبالرغم من أن السجناء يحصلون على ثلاث وجبات يومياً، إلا أن الغذاء الذي يأكلونه فقير من حيث قيمته الغذائية. |
The Tindouf Liaison Office kitchen provides three full meals a day to the military and civilian staff stationed in the Liaison Office. | UN | ويقدم مطبخ مكتب الاتصال في تندوف 3 وجبات كاملة يوميا إلى الموظفين العسكريين والمدنيين العاملين في مكتب الاتصال. |
Three meals a day in the form of full board or the provision of food | UN | ثلاث وجبات يومياً في صورة استضافة كاملة أو بتقديم مواد غذائية. |
Inmates were given three meals a day. | UN | ويتلقى السجناء ثلاث وجبات غذائية يومياً. |
Prisoners were served three hot meals a day and could obtain additional food and toiletries. | UN | وتُقدَّم إلى السجناء ثلاث وجبات طعام ساخنة يومياً وباستطاعتهم الحصول على غذاء إضافي ولوازم للنظافة الصحية إضافية. |
Detainees are provided with three meals a day within a varied menu designed to cater for their dietary and religious requirements. | UN | وتتاح للمعتقلين ٣ وجبات يوميا من قائمة وجبات متنوعة مصممة لتلبية ما تستلزمه صحتهم وأديانهم. |
Food is provided for free and they are entitled to three meals a day. | UN | ويوزع عليهم الغذاء مجانا ومن حقهم أن يحصلوا على ثلاث وجبات يوميا. |
And I'm doing it three meals a day for the past two weeks with every one of our clients. | Open Subtitles | أفعل هذا ثلاث وجبات يوميًا منذ أسبوعين مع جميع عملائنا. |
Worst comes to the worst, we get caught, we get a bed, three meals a day and better healthcare than we get now. | Open Subtitles | أسوأ يأتي إلى الأسوأ، ونحن ننشغل، نحصل على سرير، ثلاث وجبات يوميا والرعاية الصحية أفضل مما نحصل عليه الآن. |
They eat 7 meals a day, better send them away. | Open Subtitles | يأكلون 7 وجبات في اليوم، أفضل إرسالها بعيدا |
We'll have two good meals a day and new clothes twice a year. | Open Subtitles | سوف نحظى بوجبتين كافيتين باليوم و ملابس جديدة مرتان بالسنة |