ويكيبيديا

    "message from the secretary-general" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • رسالة من الأمين العام
        
    • رسالة الأمين العام
        
    • رسالة موجهة من الأمين العام
        
    • الرسالة الموجهة من اﻷمين العام
        
    • كلمة الأمين العام
        
    • تقييم برنامج الفترة
        
    • الرسالة التالية للأمين العام
        
    • الرسالة التالية من الأمين العام
        
    • رسالة أمين عام
        
    • رسالة اﻷمين العام لﻷمم المتحدة
        
    The observer for the League of Arab States read a message from the Secretary-General of the League of Arab States. UN وتلا المراقب عن جامعة الدول العربية رسالة من الأمين العام لجامعة الدول العربية.
    The observer for the League of Arab States read a message from the Secretary-General of the League of Arab States. UN وتلا المراقب عن جامعة الدول العربية رسالة من الأمين العام لجامعة الدول العربية.
    The observer of the League of Arab States read a message from the Secretary-General of the League of Arab States. UN وتلا المراقب عن جامعة الدول العربية رسالة من الأمين العام لجامعة الدول العربية.
    message from the Secretary-General OF THE UNITED NATIONS TO THE COMMISSION ON HUMAN SETTLEMENTS AT ITS EIGHTEENTH SESSION UN رسالة الأمين العام للأمم المتحدة إلى لجنة المستوطنات البشرية في دورتها الثامنة عشرة
    ▪ A message from the Secretary-General of the United Nations, read out by Mr. Sergio Duarte, High Representative of the Secretary-General for Disarmament Affairs; UN :: رسالة الأمين العام لمنظمة الأمم المتحدة، التي ألقاها الممثل السامي للأمين العام للأمم المتحدة لشؤون نزع السلاح، سعادة السيد سيرجيو دوارتي؛
    Annex I message from the Secretary-General of the United Nations to the UNCTAD Mid-term Review UN رسالة موجهة من الأمين العام للأمم المتحدة إلى اجتماع الأونكتاد لاستعراض منتصف المدة
    message from the Secretary-General to the seminar UN الرسالة الموجهة من اﻷمين العام إلى الحلقة الدراسية
    The Chargé d'Affaires for the Office of the Permanent Observer for the League of Arab States read a message from the Secretary-General of the League of Arab States. UN وتلا القائم بالأعمال المؤقت لمكتب المراقب الدائم لجامعة الدول العربية رسالة من الأمين العام لجامعة الدول العربية.
    message from the Secretary-General of the United Nations UN رسالة من الأمين العام لمنظمة الأمم المتحدة
    We have received a message from the Secretary-General of the United Nations, His Excellency Mr. Ban Ki-moon. UN لقد تلقينا رسالة من الأمين العام للأمم المتحدة، سعادة السيد بان كي مون.
    The Observer for the League of Arab States read a message from the Secretary-General of the League of Arab States. UN وتلا مراقب جامعة الدول العربية رسالة من الأمين العام للجامعة.
    The observer for the League of Arab States read a message from the Secretary-General of the League of Arab States. UN وتلا مراقب جامعة الدول العربية رسالة من الأمين العام للجامعة.
    The Observer for the League of Arab States read a message from the Secretary-General of the League of Arab States. UN وتلا المراقب عن جامعة الدول العربية رسالة من الأمين العام لجامعة الدول العربية.
    message from the Secretary-General of the United Nations, read by the Under-Secretary-General for Disarmament Affairs UN رسالة من الأمين العام للأمم المتحدة، قرأها وكيل الأمين العام لشؤون نزع السلاح
    The Assistant Secretary-General for Palestine Affairs of the League of Arab States read a message from the Secretary-General of the League of Arab States. UN وتلا مساعد الأمين العام لشؤون فلسطين بجامعة الدول العربية رسالة من الأمين العام لجامعة الدول العربية.
    The Under-Secretary-General for Disarmament Affairs opened the Meeting and delivered a message from the Secretary-General. UN وافتتح الاجتماع وكيل الأمين العام لشؤون نزع السلاح، وقدم رسالة من الأمين العام.
    We have listened carefully to your statement and the message from the Secretary-General of the United Nations addressed to the Conference. UN لقد استمعنا باهتمام إلى بيانكم وإلى رسالة الأمين العام للأمم المتحدة التي وجهها إلى المؤتمر.
    The message from the Secretary-General to the Seminar was also issued and widely distributed. UN كما أُصدرت ووزعت على نطاق واسع رسالة الأمين العام إلى الحلقة الدراسية.
    The PRESIDENT: I thank Mr. Ordzhonikidze for delivering the message from the Secretary-General of the United Nations. UN الرئيس: أشكر السيد أوردوزونيكيدز لنقله رسالة الأمين العام للأمم المتحدة.
    A message from the Secretary-General will be delivered by Mr. Hogen Kensaku, Under-Secretary-General for Communications and Public Information. UN ويعرض السيد كينساكو هوغين وكيل الأمين العام للاتصالات وشؤون الإعلام رسالة موجهة من الأمين العام.
    message from the Secretary-General OF THE UNITED NATIONS UN الرسالة الموجهة من اﻷمين العام لﻷمم المتحدة
    - A message from the Secretary-General of the United Nations, read out by Mr. Moktar Cisse, Resident Coordinator a.i.; UN - كلمة الأمين العام للأمم المتحدة التي تلاها السيد مختار سيسيه، المنسق المقيم المؤقت؛
    TD/B(S-XIX)/6 message from the Secretary-General of the United Nations to the UNCTAD Mid-term Review UN TD/B(S-XIX)/6 تقييم برنامج الفترة 2000-2001
    33. Mr. Ordzhonikidze (Director-General of the United Nations Office at Geneva and Secretary-General of the Conference on Disarmament) read out a message from the Secretary-General of the United Nations. UN 33- السيد أوردزونيكيدزي (المدير العام لمكتب الأمم المتحدة في جنيف والأمين العام لمؤتمر نزع السلاح): تلا الرسالة التالية للأمين العام للأمم المتحدة:
    He concluded by reading the following message from the Secretary-General: UN واختتم كلمته بتلاوة الرسالة التالية من الأمين العام:
    Following that performance, a message from the Secretary-General of the United Nations, Mr. Kofi Annan, was read out by the Executive Director. UN 8 - عقب ذلك قامت السيدة آنا كاجومولو تيبايجوكا المديرة التنفيذية بتلاوة رسالة أمين عام الأمم المتحدة السيد كوفي أنان.
    V. message from the Secretary-General to the Commission on Human Settlements at its seventeenth session UN رسالة اﻷمين العام لﻷمم المتحدة إلى لجنة المستوطنات البشرية في دورتها السابعة عشرة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد