ويكيبيديا

    "my arm" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • ذراعي
        
    • يدي
        
    • ذراعى
        
    • بذراعي
        
    • ذراعِي
        
    • ذراعَي
        
    • لذراعي
        
    • ذراعيّ
        
    • يدى
        
    • بذراعى
        
    • يديّ
        
    • وذراعي
        
    • زراعى
        
    • دراعي
        
    • زراعي
        
    The-- The Mark on my arm means that I can't die. Open Subtitles العلامة التي على ذراعي تعني أنه لا يمكنني أن أموت
    I don't wear the ones I lost on my arm, Jake. Open Subtitles انا لا أضع الشيء الذي فقدته على ذراعي يا جيك
    Seriously, dead asleep. I lost feeling in my arm and everything. Open Subtitles بجد انا نعسان جدا فقدت الشعور في ذراعي وكل شيء
    I ran into him and his brother. They broke my arm. Open Subtitles لقد إلتقيت بهم مصادفة هو و أخيه و كسروا يدي
    Then let go of my arm or I'll holler police brutality. Open Subtitles أذن أترك ذراعى وألآ سأقدم بك شكوة بتهمة وحشية الشرطة
    Spread so severely I had to have my arm amputated that week. Open Subtitles وقد كان متقدما لدرجة أنه تم فصل ذراعي في ذلك الأسبوع
    In this side of my arm, mostly at night. Open Subtitles في الجهة الجانبية من ذراعي غالبا في الليل.
    - You damn near broke my arm. - Harry, for God's sake! Open Subtitles ـ لقد كدت تكسر ذراعي يا مستر بن ـ هيا بسرعة
    Ok, now you gotta help me get my arm into the sleeve. Open Subtitles حسنا, الآن عليك أن تساعدني في وضع ذراعي داخل كم القميص
    No, she didn't yank it. It's my arm, not an emergency brake. Open Subtitles لا ، هي لم تسحبها هذا ذراعي ، وليست مكابح الطوارئ
    Is seeing your ex-wife on my arm making you uncomfortable? Open Subtitles هل رؤية زوجتك السابقة على ذراعي تجعلك غير مرتاح؟
    It's not just my arm. I'm too old for you. Open Subtitles إنهُ ليس فقط ذراعي أنا كبيرٌ جداً بالنسبةِ لكِ
    When I was 7, I broke my arm. When I was 24, Open Subtitles عندما كان عمري 7 سنين، كسرت ذراعي عندما كان عمري 24،
    So, I find out I can pull the patient ID thing all the way up my arm and hide it underneath my T-shirt, and I just get out past the nurse's station, I just walk out. Open Subtitles إذاً، علمت بأنني أستطيع سحب بطاقة هوية المريض لتبلغ ذراعي وإخفاءها تحت قميصي ثم أتجاوز مكتب الممرضات وأخرج فحسب.
    Then I just, I went to the gym, I couldn't even work out'cause my arm was kind of sore. Open Subtitles ومن ثم ذهبت إلى النادي الرياضي حتى أنني لم أستطع التمرن لإن ذراعي كان يٌؤلمني نوعاً ما
    Always like to have a beautiful woman on my arm. Open Subtitles دوماً ما أحب أن يكون لدي سيدة جميلة بين ذراعي
    Did she look at me and just see it, see that I'm greedy enough, ruthless enough, callous enough to stick my arm in and dig the bullets out of the corpse of a man who would be president? Open Subtitles هل نظرت لي وانظر فقط، انظر أنني جشع بما فيه الكفاية، لا يرحم بما فيه الكفاية، قاسية بما فيه الكفاية لعصا ذراعي في
    The only sane thing to do is chew off my arm. Open Subtitles الأمر المعقول الذي يمكنني فعله هو أن أمضغ يدي لأحلها
    My daughter slammed my arm in a car door and she feels horrible, so Open Subtitles ابنتي أغلقت باب السيّارة على يدي وتشعُر بسوء حيال ذلك، لذا
    That belt say you the heavyweight boxing champion of the world... and I took that $500... and I put it in my arm. Open Subtitles هذا الحزام يدل على أنك بطل العالم فى الوزن الثقيل و أنا أخذت مقابله 500 دولارا ً و وضعته على ذراعى
    I was on the phone with Frances Marion, deploring the demise of the tender love story, when my arm went dead. Open Subtitles كنت على الهاتف مع فرانسيس مارين أرثيها على تلاشي قصة حبها الرقيقة حينها فقدت الإحساس بذراعي
    I can beat her without Evan Chambers on my arm. Open Subtitles يُمكِننـي أَن أَنتصر عليهـا بدون وجود إيفان على ذراعِي.
    I have only to lift my arm and your golden city burns to ashes. Open Subtitles آي عِنْدَهُ فقط أَنْ يَرْفعَ ذراعَي و مدينتكَ الذهبية تَحترقُ كليّاً.
    They tell tales in the bays, about how I came to lose my arm. Open Subtitles انهم يروون حكايات في العنابر حول كيفية فقداني لذراعي
    There's a cocktail party tonight. I'm in need of a beautiful woman on my arm. Open Subtitles تُقام حفلة للشراب الليلة وأحتاج إلى إمرأة حسناء تُطوق ذراعيّ
    Betty White put a cigarette out on my arm. Open Subtitles منهم امراة بيضاء كانت تضع سيجارتها فى يدى
    There's a sharp pain in my arm, and my fingers are going numb. Open Subtitles هنالك ألم شدد بذراعى ,واصابعى أصابها الخدر
    ♪ I just shut down the building with that gold on my armOpen Subtitles لقد اغلقت البناية للتوّ بهذا الذهب ″ ″ على يديّ
    I will, man, but I can't think straight with my arm like this. Open Subtitles سأفعل يا صاح، لكنّي أعجز عن التفكير بوضوح وذراعي بهذه الحال.
    I got my arm mangled for absolutely nothing. Open Subtitles كاد أن يكسر زراعى من أجل لا شيء على الاطلاق
    Around four, I go in with my hat on my head, his shirt on my arm, my cane in my hand. Open Subtitles ـ حوالي الرابعة أدخل وقبعتي على رأسي قميصه على دراعي وعصايا في يدي
    Well, if you're gonna twist my arm, I don't want any trouble. Open Subtitles حسنا, اذا كنت ستلوي زراعي انا لا اريد مشاكل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد