ويكيبيديا

    "my way" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • طريقي
        
    • طريقى
        
    • بطريقتي
        
    • طريقتي
        
    • طريقِي
        
    • طريق
        
    • بطريقي
        
    • طريقَي
        
    • بطريقتى
        
    • وجهي
        
    • طريقتى
        
    • طريقُي
        
    • سبيلي
        
    • دربي
        
    • أسلوبي
        
    But I'm working on it, working my way through it. Open Subtitles ولكني اعمل على ذلك احاول ايجاد طريقي حيال ذلك
    Well, I was a dancer, but you don't see me five-six-seven-eighting my way into rooms anymore, do you? Open Subtitles مهلاً، لقد كنت راقصاً، ولكنكِ لا تريني اتراقص في طريقي للغرف مجددا ، اليس كذلك ؟
    Yeah, I got a call on my way in. I think we may have caught a break. Open Subtitles لقد تلقيت اتصال وأنا في طريقي الى هناك أظن أننا حصلنا على دليل جديد للقضية
    I'm on my way back from giving the divorce papers to Father after sealing them, and resigning from my position as the president. Open Subtitles أنا فى طريقى للعودة من تسليم أوراق الطلاق لأبى بعد أن قمت بـ ختمهم ، و توقيعهم من مكانتى كـ رئيسة
    But this must be done my way, no loose ends. Open Subtitles ولكن علينا القيام بهذا بطريقتي, لا عقدات غير محلوله
    On my way home, I was taken hostage by those villains. Open Subtitles في طريقي إلى الديار, أُخذت كرهينة من قبل أولئك الأشرار.
    Look, I made my way through rain, snow, and two battle lines to speak with your general, not some boy. Open Subtitles إنظر لقد شققت طريقي خلال الأمطار الثلوج و تجاوزتُ خطوط معركتين لأتحدث مع الجنرال ، ليس مع صبي
    I arrested a very dangerous counterfeiter on my way here. Open Subtitles ألقيت القبض على مزورٍ خطير في طريقي إلى هنا
    It turns out their warrant precluded them from recording anyone but you, so they had no choice but to send me on my way. Open Subtitles اتضح أمر بهم يمنع عليهم من تسجيل أي شخص ولكن لك، لذلك لم يكن لديهم خيار لكن أن ترسل لي في طريقي.
    This isn't just a wormhole. It's my way home. Open Subtitles هذا ليس مجرد ثقب دوديّ، إنه طريقي للديار
    I was on my way to work, thinking nothing could possibly hurt more than these new heels Mark gave me for our anniversary. Open Subtitles أنا في طريقي إلى العمل، و يمكن التفكير شيء ربما يضر أكثر من هذه الكعوب جديدة أعطى كافة لي لبنا الذكرى.
    I'm not giving up today there's nothing getting in my way and if you knock, knock me over Open Subtitles هاي أنا لن أستسلم اليوم ليس هناك أي شيء سيقف في طريقي وإذا حاولت أن توقعني
    What's it to you, idiot? Move. You're in my way. Open Subtitles ماذا علاقتك بالأمر يا احمق تحرك من طريقي ؟
    You're probably driving but I'll drop it by on my way home. Open Subtitles ربما كنت تقود ولكن أنا سوف إسقاطه في طريقي إلى المنزل.
    I can't even find my way through that maze. Open Subtitles لا يُمكنني حتى إيجاد طريقي عبر تلك المتاهة
    I was just on my way to your house to invite you to my party. Oh, wow, Friday? Mm. Open Subtitles لقد كنتُ في طريقي إلى منزلك لأدعوك إلى حفلتي عجبًا، الجمعة؟ أي يومٍ آخر سيكون مناسبًا لي
    You wanna win this war, we do it my way. Open Subtitles هل تريد كسب هذه الحرب، ونحن نفعل ذلك طريقي.
    Out of my way, ladies. You're blocking my shot. Open Subtitles ابتعدوا عن طريقى أيتها السيدات أنتم تقاطعون تصويرى
    You want my help, we're doin'it my way. Open Subtitles انتم تريدون مساعدتي , اذا سوف تفعلونها بطريقتي
    Okay, but if we do this, we do it my way. Open Subtitles حسنًا, ولكن إذا قمنا بهذا فإننا سنقوم به على طريقتي
    My boss thinks I'm on my way to Vegas. Open Subtitles رئيسي؟ إنه يَعتقدُ أَنني في طريقِي إلى فيغاس
    And I'm gonna, you know, keep the mojo going by wriggling my way into her homicide cases. Open Subtitles وكما تعلمون , سأترك الأجواء تسير عن طريق إدخال نفسي في حالات جرائم القتل لديها
    Found the card on my way home. Why did you leave? Open Subtitles غادرتُ المكان , و عثرتُ على البطاقة بطريقي نحو المنزل
    "I used to think I had the answers to everything... but now I know that life doesn't always go my way. Open Subtitles أنا كُنْتُ أُفكّرُ بأنّني كَانَ عِنْدي الأجوبة إلى كُلّ شيءِ لكن الآن أَعْرفُ تلك الحياةِ لا يَذْهبُ طريقَي دائماً
    Hey, I only agreed to do this if we did it my way. Open Subtitles لقد وافقت على أن ننفذ الفكرة بشرط أن نقوم بها بطريقتى
    Digging my way through the ancient ruins, hacking my way past the crazy cobwebs and snakes and shit, hoping my face doesn't melt when I open her up. Open Subtitles محاولا إيجاد طريقي إلى ما أفسده الدهر، مصارعا بيوت العنكبوت و الأفاعي و ما شابه آملا ألّا يذوب وجهي حينما أصل إلى ما بين رجليها.
    If I win, you do the road my way. Open Subtitles وإذا فزت أنا, ستقوم بإصلاح الطريق على طريقتى
    I still can't find my way around. Open Subtitles أنا ما زِلتُ لا أَستطيعُ إيجاد طريقُي حول.
    In recent years I have penetrated, without yet finding my way, into this labyrinth of the Conference on Disarmament. UN وفي السنوات اﻷخيرة دخلتُ مسالك مؤتمر نزع السلاح المعقدة ولم أجد سبيلي إليها حتى اﻵن.
    If I had my way, no one would. Open Subtitles لن يعمل احد لصالح المنظمة لو اني سلكت دربي بطريقتي
    Here again, it is just my way of encouraging a continuing effort to understand each other's positions. UN وتكرر ذلك في هذا المؤتمر، وهذا هو أسلوبي في تشجيع الجهود المستمرة لكي يتسنى لكل منا فهم موقف الآخر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد