Retention rate by fund types across the National Committees | UN | معدل احتفاظ اللجان الوطنية بالموارد حسب أنواع الصناديق |
National Committees are required by their statutes to have governing boards that have control over the resources that they raise. | UN | وتلتزم اللجان الوطنية بمقتضى أنظمتها الأساسية بتشكيل مجالس إدارة تتولى الرقابة على ما تجمعه تلك اللجان من موارد. |
The National Committees for UNICEF were the largest contributors. | UN | وكانت اللجان الوطنية التابعة لليونيسيف أكبر الجهات المساهمة. |
(i) The establishment of National Committees or other arrangements at the national level to bring together concerned official agencies and non-governmental bodies; | UN | ' ١` إنشاء لجان وطنية وغير ذلك من الترتيبات على الصعيد الوطني للجمع بين الوكالات الرسمية والهيئات غير الحكومية المعنية؛ |
21. The Standing Group of National Committees for UNICEF expressed appreciation for the new fundraising strategy developed by UNICEF. | UN | 21 - وأعرب الفريق الدائم للجان الوطنية لليونيسيف عن تقديره للاستراتيجية الجديدة التي وضعتها اليونيسيف لجمع التبرعات. |
Contributions from National Committees increased by nearly 200 per cent. | UN | وازدادت مساهمات اللجان الوطنية بنسبة 200 في المائة تقريبا. |
One delegation encouraged consultations with the National Committees and hoped that the contribution rate of the National Committees would be maintained. | UN | وشجع أحد الوفود على إجراء مشاورات مع اللجان الوطنية، وأعرب عن أمله في الحفاظ على معدل مساهمات اللجان الوطنية. |
The role and work of National Committees for UNICEF | UN | دور اللجان الوطنية لليونيسيف والعمل الذي تقوم به |
UNICEF will continue to work closely with National Committees for UNICEF on this important goal. B. Adoption of the agenda | UN | وقال إن اليونيسيف ستواصل العمل على نحو وثيق مع اللجان الوطنية لليونيسيف من أجل تحقيق هذا الهدف الهام. |
UNICEF will continue to work closely with National Committees for UNICEF on this important goal. B. Adoption of the agenda | UN | وقال إن اليونيسيف ستواصل العمل على نحو وثيق مع اللجان الوطنية لليونيسيف من أجل تحقيق هذا الهدف الهام. |
High retention rates on the part of National Committees | UN | ارتفاع نسب المبالغ التي تحتفظ بها اللجان الوطنية |
This responsibility lies with UNICEF, not with the National Committees. | UN | وتقع هذه المسؤولية على عاتق اليونيسيف لا اللجان الوطنية |
2. The agent nature of the National Committees in carrying out private sector fundraising was also demonstrated by the following factors: | UN | الملاحظة 2: ظهرت أيضا طبيعة دور اللجان الوطنية كوكيل في معاملات جمع التبرعات من القطاع الخاص من العامل التالي: |
The net proceeds raised by National Committees and field offices for regular resources are recorded on an accrual basis. | UN | ويُسجل صافي العائدات المتأتية من اللجان الوطنية ومن المكاتب الميدانية والواردة إلى الموارد العادية على أساس الاستحقاق. |
The Board noted that UNICEF had not analysed whether the National Committees maintained reserves at reasonable levels. | UN | ولاحظ المجلس أن اليونيسيف لم تتحقق من أن اللجان الوطنية احتفظت باحتياطيات في مستويات معقولة. |
National Committees are required by their statutes to have governing boards that have control over the resources that they raise. | UN | وتلتزم اللجان الوطنية بمقتضى أنظمتها الأساسية بتشكيل مجالس إدارة تتولى الرقابة على ما تجمعه تلك اللجان من موارد. |
The action by Member States, including the establishment of National Committees, was a major concern of the Preparatory Committee. | UN | وكانت الاجراءات التي ينبغي أن تتخذها الدول اﻷعضاء، بما فيها إنشاء لجان وطنية شاغلا أساسيا للجنة التحضيرية. |
It was a matter of concern that many countries had still not designated National Committees to carry out preparations for the Conference. | UN | وإن من دواعي القلق عدم قيام عديد من البلدان حتى اﻵن بتعيين لجان وطنية من أجل إجراء التحضيرات اللازمة للمؤتمر. |
The following Member or observer States have established National Committees to date: | UN | وترد أدناه الدول اﻷعضاء والدول المراقبة التي قامت بانشاء لجان وطنية: |
He also recognized the crucial contribution of National Committees for UNICEF in resource mobilization and increasing awareness of the work of the organization. | UN | وسلم أيضا بالمساهمة الحاسمة للجان الوطنية لليونيسيف في حشد الموارد وإذكاء الوعي بعمل المنظمة. |
It consists of 25 National Committees and has offices in 13 countries. | UN | ويضم هذا المنتدى 25 لجنة وطنية وله مكاتب في 13 بلدا. |
● Strengthen programme for UNIFEM goodwill ambassadors and National Committees with regard to their role in awareness-building for the organization. | UN | ● تعزيز برنامج سفراء النوايــا الحميــدة واللجان الوطنية التابعة للصندوق فيما يتعلق بدورها في زيادة الوعي بعمل المنظمة. |
Many States, including the majority of countries of the Rio Group, had also established National Committees on international humanitarian law. | UN | وقد أنشأت دول عديدة، من بينها أغلبية بلدان مجموعة ريو، لجانا وطنية معنية بالقانون الإنساني الدولي. |
In 2005, more than 100 Member States participated in activities associated with the International Year of Microcredit, and 62 Member States established National Committees to support activities related to the year. | UN | وفي سنة 2005، شارك أكثر من 100 دولة عضو في أنشطة متصلة بالسنة الدولية للائتمانات البالغة الصغر، وأنشأت 62 دولة عضواً لجاناً وطنية لدعم الأنشطة المتصلة بهذه السنة. |
Member of the delegation that represented Libya at several international conferences and meetings and member of National Committees. | UN | شارك في عدة مؤتمرات واجتماعات دولية ولجان وطنية بصفته عضوا في الوفد الذي يمثل ليبيا. |
Item 9: Oral report on implementation of the policy regarding National Committees | UN | البند ٩: تقرير شفوي بشأن تنفيذ السياسة المتعلقة باللجان الوطنية |
The exception in this regard is UNICEF having had a long tradition of cooperating with the private sector, including through the UNICEF National Committees. | UN | ويتعلق الاستثناء الملحوظ في هذا الصدد باليونيسيف التي لديها باع طويل في التعاون مع القطاع الخاص، بما في ذلك عن طريق لجانها القطرية. |
ICID successfully urged its National Committees to observe various United Nations declared days. | UN | ونجحت اللجنة الدولية في حث لجانها الوطنية على الاحتفال بشتى الأيام التي تعلنها الأمم المتحدة. |
Noting the establishment by the Government of the Sudan of National Committees for Human Rights Education, | UN | وإذ تلاحظ إنشاء حكومة السودان للجان وطنية للتثقيف في مجال حقوق اﻹنسان، |
UNICEF's National Committees contribute significantly to the organization, and rally many thousands of volunteers to the cause of children worldwide. | UN | كما أن لجان اليونيسيف الوطنية تسهم إسهاما كبيرا في عمل المنظمة، وتحشـد آلاف المتطوعيـن لصالح قضيــة اﻷطفــال على مستــوى العالم. |
Finally, to meet that challenge, the partnership between UNICEF and its National Committees would, by necessity, have to be even stronger. | UN | وأخيرا، للوفاء بهذا التحدي، يجب بالضرورة توطيد الشراكة بين اليونيسيف ولجانها الوطنية. |