It is therefore proposed to convert 1 temporary national General Service position of Documents Assistant to a regular post. | UN | لذا، يُقترح تحويل وظيفة واحدة مؤقتة من فئة الخدمات العامة الوطنية لمساعد لشؤون الوثائق إلى وظيفة عادية. |
Under Communications and Information Technology, it is proposed that two National Professional Officer and 15 national General Service posts be abolished. | UN | وفي إطار الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات، يُقترح إلغاء وظيفتين لموظف فني وطني و 15 وظيفة من فئة الخدمات العامة الوطنية. |
Establishment of a national General Service post as Administrative Assistant by conversion of a Facilities Management Assistant post | UN | إنشاء وظيفة مساعد إداري لموظف وطني من فئة الخدمات العامة بتحويل وظيفة مساعد لشؤون إدارة المرافق |
Conversion of an Engineer post to a national General Service post | UN | تحويل وظيفة مهندس إلى وظيفة وطنية من فئة الخدمات العامة |
The redeployment of two national General Service posts to the United Nations Offices in Belgrade and Skopje, respectively, is also proposed. | UN | كذلك يقترح نقل وظيفتين لموظفين وطنيين من فئة الخدمات العامة إلى مكتبي الأمم المتحدة في بلغراد وسكوبيه على التوالي. |
Average national General Service staff | UN | متوسط عدد موظفي فئة الخدمات العامة الوطنيين |
Reduced requirements owing to a higher-than-budgeted vacancy rate for national General Service staff | UN | انخفاض الاحتياجات نتيجة ارتفاع معدل الشغور عما كان مدرجاً في الميزانية بالنسبة للموظفين الوطنيين من فئة الخدمات العامة |
It is also proposed to establish a new national General Service post. | UN | ويُقترح أيضا إنشاء وظيفة واحدة جديدة من فئة الخدمات العامة الوطنية. |
In addition to the foregoing, the reassignment of a national General Service post from the Joint Logistics Operations Centre is proposed. | UN | وبالإضافة إلى ما ذكر آنفا، تقترح إعادة تخصيص وظيفة من فئة الخدمات العامة الوطنية من المركز المشترك للعمليات اللوجستية. |
It is proposed accordingly to reclassify the two national General Service posts to National Professional Officer posts. | UN | لذا، يُقترح إعادة تصنيف الوظيفتين من فئة الخدمات العامة الوطنية إلي وظيفتي موظفين فنيين وطنيين. |
43. It is proposed that, in the regional support office in Belgrade, one national General Service post be reassigned from the Security Section. | UN | 43 - ويقترح في مكتب الدعم الإقليمي في بلغراد إعادة ندب وظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة الوطنية من قسم الأمن. |
The Unit is proposed to consist of 1 United Nations Volunteer Asset Disposal Assistant and 1 national General Service Asset Disposal Assistant. | UN | ويُقترح أن تتألف هذه الوحدة من مساعد للتصرف في الأصول من متطوعي الأمم المتحدة وآخر وطني من فئة الخدمات العامة. |
The Committee recommends acceptance of the proposal to establish one national General Service post for an Occupational Safety and Security Assistant. | UN | وتوصي اللجنة بقبول مقترح إنشاء وظيفة موظف وطني من فئة الخدمات العامة من أجل مساعد لشؤون السلامة المهنية والأمن. |
Conversion of a Security Officer post to a national General Service post | UN | تحويل وظيفة ضابط أمن إلى وظيفة وطنية من فئة الخدمات العامة |
Abolishment of one national General Service post of Administrative Assistant | UN | إلغاء وظيفة وطنية من فئة الخدمات العامة لمساعد إداري |
NS Six national General Service staff for the nine regional offices | UN | ستة موظفين وطنيين من فئة الخدمات العامة للمكاتب الإقليمية التسعة |
Conversion of Finance Assistant posts to national General Service staff posts | UN | تحويل وظيفتي مساعد مالي إلى وظيفتين لموظفين وطنيين من فئة الخدمات العامة |
Administration of 1,819 civilian staff, comprising 570 international staff, 50 National Officers, 940 national General Service staff and 259 United Nations Volunteers | UN | إدارة شؤون 819 1 من الموظفين المدنيين، يشملون 570 موظفا دوليا و 50 موظفا وطنيا من الفئة الفنية و 940 من موظفي فئة الخدمات العامة الوطنيين و 259 من متطوعي الأمم المتحدة |
Administration of 1,819 civilian staff, comprising 570 international staff, 50 National Officers, 940 national General Service staff and 259 United Nations Volunteers | UN | :: إدارة شؤون 819 1 من الموظفين المدنيين، يشملون 570 موظفا دوليا و 50 موظفا فنيا وطنيا و 940 من موظفي فئة الخدمات العامة الوطنيين و 259 من متطوعي الأمم المتحدة |
Savings owing to the lower than budgeted grade level of national General Service staff. | UN | وفورات تعزى إلى انخفاض رتب الموظفين الوطنيين من فئة الخدمات العامة عما كان مدرجاً في الميزانية. |
Average number of national General Service staff | UN | متوسط عدد الموظفين الوطنيين من فئة الخدمات العامة |
Net decrease of 7 national General Service posts | UN | نقصان صاف قدره 7 وظائف من فئة الخدمة العامة الوطنية |
Therefore, an additional 17 Radio Operator (national General Service staff) posts have been proposed for the 2010/11 period. | UN | ولذلك، يقترح إنشاء 17 وظيفة إضافية لعامل لاسلكي (موظفون وطنيون من فئة الخدمات العامة) للفترة 2010/2011. |
Two national General Service staff to help with the volume of work in the Support Unit | UN | موظفان وطنيان من فئة الخدمات العامة للمساعدة في مواجهة عبء العمل في وحدة الدعم |
:: Administration of 152 civilian staff, comprising 39 international staff and 113 national General Service staff | UN | :: إدارة شؤون 152 موظفا مدنيا، من بينهم 39 موظفا دوليا و 113 موظفا وطنيا من فئة الخدمات العامة |
The national General Service staff will lead and oversee the maintenance of the transmitters. | UN | الوطنيون من فئة الخدمات العامة صيانة المحولات والإشراف عليها. |
Abolition of 2 national General Service posts of Supply Assistant and Fuel Assistant | UN | إلغاء وظيفتين وطنيتين من فئة الخدمات العامة الوطنية لمساعد لشؤون الإمدادات ولمساعد لشؤون الوقود |
national General Service staff | UN | موظفو فئة الخدمات العامة الوطنيون |
Average national General Service staff | UN | متوسط عدد الموظفين الوطنيين من فئة الخدمة العامة |
National staff: increase of 1 post (national General Service) | UN | الموظفون الوطنيون: زيادة وظيفة واحدة (وظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة للموظفين الوطنيين) |