Iran has taken extensive measures which have been described in detail in the above preliminary national report. | UN | كما اتخذت إيران تدابير واسعة النطاق يرد وصفها مفصلة في التقرير الوطني الأولي المشار إليه. |
Japan noted that they share the concerns noted in the national report regarding the need for protecting children from forced exploitation. | UN | وذكرت اليابان أنها تشاطر مشاعر القلق المعرب عنها في التقرير الوطني فيما يتعلق بضرورة حماية الأطفال من الاستغلال القسري. |
Accordingly, the national report makes specific requests for technical and financial assistance from the Human Rights Council. | UN | وبالتالي فإن التقرير الوطني تضمن طلبات محددة تتعلق بالمساعدة التقنية والمالية من مجلس حقوق الإنسان. |
The review is based on information prepared by the State concerned and can take the form of a national report and any other information considered relevant by that State. | UN | ويستند الاستعراض إلى معلومات تعدها الدولة المعنية وقد تتخذ شكل تقرير وطني وأي معلومات تعتبرها تلك الدولة ذات صلة. |
We will present our first national report under the Universal Periodic Review mechanism in 2011. | UN | وسنقدم أول تقرير وطني لنا في إطار آلية الاستعراض الدوري الشامل في عام 2011. |
It noted that the national report refers to the challenges Romania faces in the promotion and protection of human rights. | UN | ولاحظت أيضاً أن التقرير الوطني لرومانيا يشير إلى التحديات التي تواجهها رومانيا في سياق تعزيز وحماية حقوق الإنسان. |
The Netherlands referred to the national report and reiterated the challenges Brazil faces in the eradication of torture. | UN | وأشارت هولندا إلى التقرير الوطني وأكدت من جديد التحديات التي تواجهها البرازيل في القضاء على التعذيب. |
Lastly, referring to the national report, it requested more information on the national system of human rights indicators. | UN | وأشارت في الختام إلى التقرير الوطني فطلبت المزيد من المعلومات عن النظام الوطني لمؤشرات حقوق الإنسان. |
Japan noted that they share the concerns noted in the national report regarding the need for protecting children from forced exploitation. | UN | وذكرت اليابان أنها تشاطر مشاعر القلق المعرب عنها في التقرير الوطني فيما يتعلق بضرورة حماية الأطفال من الاستغلال القسري. |
Pakistan referred to the national report that mentions that appeals from the Bahamas Court of Appeal go to the Privy Council in London. | UN | وأشارت باكستان إلى التقرير الوطني الذي يشير إلى أن الطعون من محكمة استئناف جزر البهاما تذهب إلى مجلس الملكة في لندن. |
19. Cf. paragraphs 34 to 40 of the national report. | UN | انظر الفقرات من 34 إلى 40 من التقرير الوطني. |
A number of delegations stressed that Bangladesh had reached out to relevant stakeholders in preparing the national report. | UN | وأكد عدد من الوفود على أن بنغلاديش استعانت بأصحاب المصلحة ذوي الصلة في إعداد التقرير الوطني. |
A number of delegations thanked the Government for the comprehensive national report, its presentation and for the responses provided to advance questions. | UN | ووجه عدد من الوفود الشكر للحكومة على التقرير الوطني الشامل، وعلى عرضها، وعلى ما قدمته من ردود على الأسئلة المسبقة. |
It said the national report rightly highlights the Internal Security Act and its implementation as a challenge. | UN | وقالت إن التقرير الوطني يسلط الضوء عن حق على قانون الأمن الداخلي وتنفيذه باعتبارهما تحدياً. |
All national stakeholders would shortly be called on to cooperate in the preparation of the national report. | UN | وسيصدر نداء قريبا بحيث تتوفر لجميع أصحاب المصلحة الوطنيين إمكانية التعاون في إعداد التقرير الوطني. |
The Government set up a National Steering Committee on the preparation of a national report under the UPR. | UN | وأنشأت الحكومة لجنة توجيهية وطنية كُلفت بإعداد تقرير وطني في إطار عملية الاستعراض الدوري الشامل. |
The responses to these questionnaires were analyzed and relevant information included in a draft national report. | UN | وجرى تحليل الردود على الاستبيانات وإدراج المعلومات ذات الصلة في مشروع تقرير وطني. |
Lastly, an annual national report on human rights is regularly issued. | UN | وأخيرا، يصدر سنويا وبانتظام تقرير وطني عن حقوق الإنسان. |
For its part, the Government of Mongolia submits biannually its national report on the implementation of Assembly resolutions. | UN | وتقوم حكومة منغوليا من جانبها مرة كل سنتين بتقديم تقريرها الوطني عن تنفيذ قرارات الجمعية العامة. |
Chapter 2 will examine the findings of the national report exercise cross-regionally. | UN | سيدرس الفصل ٢ نتائج عملية التقارير الوطنية على نحو شامل للمناطق. |
The national report submitted was noted with satisfaction as reflecting the progress made in the democratic renewal of the country. | UN | وأُخذ علماً مع الارتياح بالتقرير الوطني المقدم لما يتجلى فيه من تقدم محرز على صعيد الديمقراطية المتجددة للبلد. |
A number of delegations expressed appreciation for the comprehensive presentation of the national report and for answers to advance questions. | UN | وأعرب عدد من الوفود عن تقديره للعرض الشامل للتقرير الوطني وللردود المقدمة على الأسئلة المعدة سلفاً. |
Iraq has submitted its national report in accordance with its obligations under Security Council resolution 1540 (2004). | UN | قدم العراق تقريره الوطني وفقا لالتزاماته الواردة في قرار مجلس الأمن 1540. |
In the light of that, Japan continues to encourage those countries which have not yet done so to submit a national report and to establish or designate a national point of contact. | UN | وفي ضوء ذلك، تواصل اليابان تشجيع البلدان التي لم تقدم تقريرا وطنيا على أن تفعل ذلك وأن تعين مركز اتصال وطني. |
An ERW-affected State should include in its national report: | UN | بل يتعين عليها تضمين تقاريرها الوطنية ما يلي: |
Vanuatu Country Report: national report on Women in Vanuatu. | UN | التقرير القطري لفانواتو: التقرير الوطني عن النساء في فانواتو. |
The national report prepared for the second review of Argentina was a collection of all the cooperation of Argentine NGOs in the development, design and implementation of public policies and laws on human rights. | UN | والتقرير الوطني الذي أُعد لعملية الاستعراض الدوري الشامل الثاني للأرجنتين يعكس تعاون جميع المنظمات غير الحكومية الأرجنتينية في وضع وتصميم وتنفيذ سياسات عامة وقوانين تتعلق بحقوق الإنسان. |
For the fourth Conference, Armenia developed and presented to the member States its first national report regarding climate change. | UN | وأعدّت أرمينيا أول تقرير قطري عن تغير المناخ وقدمته إلى الدول الأعضاء في المؤتمر الرابع. |
It had presented a comprehensive national report and participated professionally in the review. | UN | وأضافت أن الدولة قدمت تقريراً وطنياً شاملاً وشاركت بفعالية في الاستعراض. |
A State party may, however, also provide an unofficial translation of its national report in any of the official UN languages. | UN | بيد أن للدولة الطرف أن تقدم أيضاً ترجمة غير رسمية لتقريرها الوطني بأي لغة من لغات الأمم المتحدة الرسمية. |
national report(s) on the outcomes of the national implementation strategy. | UN | تقرير وطني/تقارير وطنية عن نتائج استراتيجية التنفيذ الوطنية. |