"nit" - قاموس انجليزي عربي
"nit" - ترجمة من انجليزي إلى عربي
لا توجد ترجمات سياقية.
"Emergency CC. This is nit spam. I'm getting married June 6th. " | Open Subtitles | عاااااااااجل , هذا ليس بريد للأزعاج سأتزوج فى السادس من يونيو |
A nit makes a louse. Ain't that right, Professor? | Open Subtitles | القملة تاتي من بيضة، أليس كذلك بروفيسور ؟ |
Lice nit combs are also recommended for use in conjunction with these treatments. | UN | يوصى أيضاً باستخدام أمشاط نزع القمل لاستخدامها بالاقتران مع هذه الأدوية. |
Lice nit combs are also recommended for use in conjunction with these treatments. | UN | يوصى أيضاً باستخدام أمشاط نزع القمل لاستخدامها بالاقتران مع هذه الأدوية. |
You know, I would lie in bed at nit, scared to close my eyes, imagining what it must've been like for him down there, | Open Subtitles | أتعلم , أحياناً أتقلب في فراشي ليلاً خائفة من أن أغلق عيناي وأتخيّل كيف كانت الحياة بالنسبة له هناك في الأسفل |
Well here is another nit for you.The flagons | Open Subtitles | خذ هذه الملاحظة الثانوية أيضا إذا ،الأباريق الزجاجية تلك |
Have you got nit stuff for the kids' baths? | Open Subtitles | هل أحضرتى الأشياء التافهة من أجل حمام الأطفال ؟ |
I told you that if you nit pick over that, it'll just give you a headache. | Open Subtitles | قلت لكِ إنه إذا تذمرتِ من هذا ، فإني سوف أسبب لكِ الصداع |
What does it look like I'm doing, you nit? | Open Subtitles | وما الذي يبدو عليّ بأنني أفعله يا أحمق؟ |
nit the floor and stopped rolling at the wastebasket | Open Subtitles | ارتطم بالأرض و توقف عن الدحرجة عند سلة المهملات |
Don't ever try to nit a man of the cloth specially if he is from downtown Tehran! | Open Subtitles | إياك أن تضع يدك على رجل يلبس زي رجل دين خصوصا إن كان قادم من طهران |
Jesus Christ, you nit, don't you see what he's done? | Open Subtitles | يا للمسيح ، أيها الأحمق ألا ترى ما فعله ؟ |
Why don't you bring on a brass band while you're at it, you nit? | Open Subtitles | لماذا لا تأتي بفرقة نحاسية علينا العمل بسرية؟ |
I'd rather spend a winter of eternities in limbo... than knock knees a tick longer... with a nit like you. | Open Subtitles | أفضل أن أقضى عمرى فى سرداب الجحيم عن أن أبقى هنا للحظة واحدة مع معتوة مثلك |
The Government's projections for 2014 include expansion in the sugar, agriculture and livestock, and hotels and restaurants sectors, with less vigorous activity in the manufacturing sector nit by financial constraints. | UN | وتشمل توقعات الحكومة الكوبية لعام 2014 توسعاً في قطاعات صناعة السكر، والزراعة وتربية الماشية، والفنادق والمطاعم، مع حدوث نشاط أقل قوة في الصناعات التحويلية المتضررة من القيود المالية. |
First, nit can be used by terrorists or other groups for organizational purposes and as a means of disseminating their own information. | UN | أولا، يمكن للإرهابيين أو مجموعات أخرى أن يستخدموا التكنولوجيات الجديدة في مجال المعلومات لأغراض تنظيمية وكوسيلة لنشر معلوماتهم. |
Actions of this sort seem indeed to qualify as the use of nit for terrorism, but the label should not be allowed to spill over onto other classes of actions. | UN | ويبدو أن هذا النوع من الأفعال يستحق فعلا اعتباره استخداما للتكنولوجيات الجديدة في مجال الإعلام في أغراض الإرهاب، ولكن ينبغي ألا تترك هذه التسمية فضفاضة بحيث تشمل فئات أخرى من الأعمال. |
While continuing with health screening for refugees, AMDA is offering OPD services through a Basic Health nit(BHU) in the above two camps. | UN | فبينما تكفل الرابطة مراقبة صحة اللاجئين، توفر خدمات الاستشارة الخارجية عن طريق وحدة تعنى بالصحة الأساسية في المخيمين المذكورين. |
Yeah, but you've become such a nit picky freak. | Open Subtitles | أجل ولكنك قد أصبحت مهووسًا بالإنتقائية |
WOMAN: Yes, Mr. Patterson. I'm Jаninе frоm thе Fraud Protection Department оf Idеnti-vаult Crеdit Mоnitоring Sеrvicе. | Open Subtitles | أنا "جينين" بإدارة رقابة غش بطاقات الإئتمان |