ويكيبيديا

    "of article x" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المادة العاشرة
        
    • للمادة العاشرة
        
    • المادة س
        
    • بالمادة العاشرة
        
    • المادة سين
        
    Submission on co-operation and assistance in terms of Article X UN تقديم طلب بشأن التعاون والمساعدة في إطار المادة العاشرة
    The full, effective and non-discriminatory implementation of Article X UN التنفيذ الكامل والفعال وغير التمييزي لأحكام المادة العاشرة
    Mechanism for advancing the implementation of Article X. Submitted by South Africa UN آلية للمضي بتنفيذ المادة العاشرة قدماً. ورقة مقدمة من جنوب أفريقيا
    Overcome obstacles hampering the full implementation of Article X of the Convention UN التغلب على الصعوبات التي تعوّق التنفيذ الكامل للمادة العاشرة من الاتفاقية.
    The promotional aspects of Article X are a crucial element in strengthening the BWC and in achieving universal adherence. UN تشكل الجوانب الترويجية للمادة العاشرة عنصراً حيوياً من عناصر تعزيز اتفاقية الأسلحة البيولوجية وتحقيق تقيّد الجميع بالاتفاقية.
    A broad range of activities fit within the scope of Article X. UN وثمة طيف واسع من الأنشطة التي تدخل في نطاق المادة العاشرة.
    Full and effective implementation of Article X of the Convention is therefore important. UN وبالتالي فإن التنفيذ الكامل والفعال لأحكام المادة العاشرة من الاتفاقية أمر مهم.
    Thus, such proposals on the amendment of Article X within the Review Conference would have no basis in international law. UN ومن ثم، لن يكون لهذه المقترحات المتعلقة بتعديل المادة العاشرة في المؤتمر الاستعراضي أساس في القانون الدولي.
    Thus, such proposals on the amendment of Article X within the Review Conference would have no basis in international law. UN ومن ثم، لن يكون لهذه المقترحات المتعلقة بتعديل المادة العاشرة في المؤتمر الاستعراضي أساس في القانون الدولي.
    What planning is required to use the platform of the regional network to enhance submissions by Latin American countries under paragraph 4 of Article X of the Convention? That paragraph states: UN ما هو التخطيط المطلوب لاستعمال منصة الشبكة الإقليمية لتعزيز تقديم بلدان أمريكا اللاتينية للمعلومات بموجب الفقرة 4 من المادة العاشرة من الاتفاقية؟ تنص تلك الفقرة على ما يلي:
    One such initiative involved the development of the Chemical Weapons Regional Assistance and Protection Network database designed to assist States in the implementation of Article X of the Convention. UN وتمثلت إحدى تلك المبادرات في إنشاء قاعدة بيانات الشبكة الإقليمية لتقديم المساعدة والحماية في مجال الأسلحة الكيميائية المصممة لمساعدة الدول في تنفيذ المادة العاشرة من الاتفاقية.
    PROPOSAL FOR A PLAN OF ACTION ON IMPLEMENTATION of Article X UN اقتراح لوضع خطة عمل بشأن تنفيذ المادة العاشرة
    At previous Review Conferences, the States Parties had decided to take actions for implementation of Article X. UN وقد قررت الأطراف في المؤتمرات الاستعراضية السابقة اتخاذ إجراءات لتنفيذ المادة العاشرة.
    V. Further actions to enhance implementation of Article X UN خامساً - إجراءات إضافية لتعزيز تنفيذ المادة العاشرة
    Strengthening the implementation of Article X of the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons: working paper submitted by the United States UN تعزيز تنفيذ المادة العاشرة من معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية: ورقة عمل مقدمة من الولايات المتحدة
    Strengthening the implementation of Article X of the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons UN تعزيز تنفيذ المادة العاشرة من معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية
    Overcome the obstacles hampering the full implementation of Article X of the Convention; UN التغلـب عـلى العقبـات التي تعوّق التنفيذ الكامل للمادة العاشرة من الاتفاقية
    As such, a breach of Article X by a State Party is regarded as a violation of the Convention as a whole. UN وعليه، فإن أي خرق للمادة العاشرة تقوم به دولة طرف يعتبر انتهاكاً للاتفاقية بكاملها.
    The establishment of a mechanism to promote the full effective and non-discriminatory implementation of Article X of the Convention. UN إنشاء آلية لتعزيز التنفيذ الكامل والفعال وغير التمييزي للمادة العاشرة من الاتفاقية.
    The Group believed that the real, full, non-discriminatory implementation of Article X was essential if the aims of the Convention were to be achieved. UN وأوضح أن المجموعة تعتبر أن التنفيذ الفعال والشامل وغير التمييزي للمادة العاشرة من الاتفاقية ضروري لتحقيق مقاصدها.
    In addition, the whole text of Article X was also put in brackets. UN وفضلاً عن ذلك، وُضع نص المادة " س " بكامله بين قوسين معقوفين أيضاً.
    The review of the operation of Article X in subsequent Review Conferences would benefit from more comprehensive information on the implementation of Article X, including needs identified and efforts undertaken by States Parties. UN `3` سيستفيد استعراض سير العمل بالمادة العاشرة أثناء المؤتمرات الاستعراضية اللاحقة من معلومات أشمل بشأن تنفيذ هذه المادة، تضم الاحتياجات التي تحددها الدول الأطراف والجهود التي تبذلها.
    It was suggested that the link between the draft convention and the registration system could be established by way of a provision along the lines of Article X that would allow Contracting States to appoint a supervising authority and a registrar. UN وأشير إلى أنه يمكن إقامة الصلة بين مشروع الاتفاقية ونظام التسجيل بواسطة حكم على غرار المادة سين يتيح للدول المتعاقدة أن تعيّن هيئة مشرفة وأمين سجل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد