National Human Rights Commission of Côte d'Ivoire (CNDHCI) | UN | اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان في كوت ديفوار لا شيء |
It also investigated road transport in the opposite direction: from northern neighbouring countries to the south of Côte d’Ivoire. | UN | كما أجرى تحقيقا في النقل البري بالاتجاه المعاكس: أي من البلدين الجارين الشماليين باتجاه جنوب كوت ديفوار. |
The situation needs to be resolved, and this can only be achieved through a proactive approach by the Government of Côte d’Ivoire. | UN | ومن الضروري إيجاد حل لهذا الوضع، غير أنه لا سبيل إلى ذلك إلا إذا اعتمدت حكومة كوت ديفوار نهجا استباقيا. |
Combined initial and second and third periodic reports of Côte d'Ivoire on the implementation of the Convention | UN | التقرير الأولي، التقريران الثاني والثالث لكوت ديفوار بشأن تنفيذ اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة؛ |
The Friends of Côte d’Ivoire team consisted of the following participants: | UN | وكان فريق أصدقاء كوت ديفوار مؤلفا من المشاركين التالية أسماؤهم: |
At least 25 per cent of the public expresses confidence in the security sector institutions of Côte d'Ivoire through public opinion surveys | UN | إعراب نسبة لا تقل عن 25 في المائة من الجمهور في استقصاءات الرأي عن ثقتهم في مؤسسات قطاع الأمن في كوت ديفوار |
The State of Côte d'Ivoire needs 90 billion CFA francs for the reintegration of demobilized combatants. | UN | وتحتاج دولة كوت ديفوار بالفعل إلى 90 بليون فرنك أفريقي لوضع حل لإعادة إدماج المقاتلين المسرحين. |
From 1971 to 1973, he was First Counsellor at the Embassy of Côte d'Ivoire in Brazil. | UN | وفي الفترة من ١٩٧١ إلى ١٩٧٣، شغل منصب المستشار اﻷول في سفارة كوت ديفوار في البرازيل. |
The representative of Guam responded to questions posed by the representative of Côte d'Ivoire. | UN | وأجاب ممثل غوام عن أسئلة طرحها ممثل كوت ديفوار. |
The Government of Côte d'Ivoire formally stated that the premises of the Republican Guard were not open to embargo inspections. | UN | وأعلنت حكومة كوت ديفوار رسميا أن أماكن عمل الحرس الجمهوري لم تفتح لإجراء عمليات التفتيش المتعلقة بالحظر. |
Approval and implementation of the reform and restructuring plan of the police and gendarmerie forces of Côte d'Ivoire by the Joint Security Reform Coordinating Cell | UN | اعتماد وتنفيذ خطة الإصلاح وإعادة تشكيل الشرطة وقوى الأمن في كوت ديفوار بواسطة خلية تنسيق الإصلاح الأمني المشتركة |
One year ago, the people of Côte d'Ivoire approached a landmark election. | UN | وقبل عام، اقترب شعب كوت ديفوار من إجراء انتخابات تاريخية. |
Address by Mr. Alassane Ouattara, President of the Republic of Côte d'Ivoire | UN | خطاب السيد ألاسان أواتارا، رئيس جمهورية كوت ديفوار. |
The President: The Assembly will now hear an address by the President of the Republic of Côte d'Ivoire. | UN | الرئيس: تستمع الجمعية العامة الآن إلى خطاب رئيس جمهورية كوت ديفوار. |
In this connection, we welcome the return of Côte d'Ivoire to constitutional order. | UN | وفي هذا الصدد، فإننا نرحب بعودة كوت ديفوار إلى النظام الدستوري. |
Advice to the Government of Côte d'Ivoire and the Independent Electoral Commission on the legal framework for the legislative elections | UN | إسداء المشورة إلى حكومة كوت ديفوار واللجنة الانتخابية المستقلة بشأن الإطار القانوني من أجل الانتخابات التشريعية |
Advice was provided to the Directorate of Prison Administration on the redeployment of the prison system to the northern part of Côte d'Ivoire | UN | قُدمت المشورة إلى مديرية إدارة السجون بشأن إعادة نشر نظام السجون ليغطي الجزء الشمالي من كوت ديفوار |
Combined initial to third periodic reports of Côte d'Ivoire | UN | التقرير الجامع للتقرير الأولي والتقريرين الدوريين الثاني والثالث لكوت ديفوار |
From 1978 to 1981, he was also Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary of Côte d'Ivoire to the Swiss Confederation at Berne. | UN | وفي الفترة من ١٩٧٨ إلى ١٩٨١، شغل أيضا منصب السفير فوق العادة والمفوض لكوت ديفوار لدى الاتحاد السويسري في برن. |
Fifth to sixteenth periodic reports of Côte d'Ivoire | UN | التقارير الدورية من الخامس إلى السادس عشر لكوت ديفوار |
The Panel has written to the Permanent Missions of Côte d'Ivoire, Ghana, Liberia and Nigeria requesting assistance. | UN | وقد كتب الفريق إلى البعثات الدائمة لغانا وكوت ديفوار وليبريا ونيجيريا طلبا للمساعدة. |
Master's Degree in public law, National University of Côte d'Ivoire, 1981 | UN | ماجستير في القانون الخاص، الجامعة الوطنية بكوت ديفوار 1981 |
The Independent Expert reaffirms his hope that such macroeconomic performance will benefit all the people of Côte d'Ivoire. | UN | ويكرر الخبير المستقل الإعراب عن أمله في أن يفيد هذا الأداء على المستوى الاقتصادي الكلي الشعبَ الإيفواري عامة. |
The Government of Côte d'Ivoire considers this approach to be damaging to the credibility of the United Nations. | UN | وتعتبر الحكومة الإفوارية أن أسلوب العمل هذا يمس بمصداقية الأمم المتحدة. |
3. The independent expert would like to thank the Government of Côte d'Ivoire for making it possible for the two missions to be carried out under excellent conditions. | UN | 3- ويود الخبير المستقل أن يشكر السلطات الإيفوارية التي هيأت الظروف التي جرت فيها البعثتان في أحسن حال. |
101. The expert encourages the Government to promote international regional and subregional cooperation, particularly in the spirit of the joint council of ministers of Côte d'Ivoire and Burkina Faso. | UN | 101- ويشجع الخبير المستقل الدولة الإيفوارية على تعزيز التعاون الدولي والإقليمي ودون الإقليمي، خاصّة من منطلق الروح التي يتحلّى بها مجلس الوزراء المشترك بين كوت ديفوار وبوركينا فاسو. |
Is the source close to UNITA or to the authorities of Côte d'Ivoire? | UN | هل هذه المصادر مقربة من اليونيتا أو من السلطات الإيفورية الجديدة؟ |