With the incorporation of conference services, this Department is the largest, in terms of staff members, in the United Nations. | UN | ومع إدماج خدمات المؤتمرات فيها فإن هذه الادارة هي أكبر الادارات في اﻷمم المتحدة من حيث عدد الموظفين. |
His delegation was concerned that that might lead to a deterioration in the quality of conference services. | UN | وأعرب عن قلق وفده من أن ذلك قد يؤدي إلى تدهور في نوعية خدمات المؤتمرات. |
Subprogramme 2, Planning, development and coordination of conference services | UN | البرنامج الفرعي 2، تخطيط خدمات المؤتمرات وتطويرها وتنسيقها |
Planning, development and coordination of conference services | UN | التخطيط لخدمات المؤتمرات وتطويرها وتنسيقها |
The volume of documentation has spiralled upward beyond the capacity of conference services to process it in a timely manner. | UN | فقد تزايد حجم الوثائق إلى ما يتجاوز قدرة دائرة شؤون المؤتمرات على معالجة هذا الحجم في الوقت المناسب. |
The importance of conference services could not be underestimated. | UN | وإن أهمية خدمات المؤتمرات لا يمكن الاستهانة بها. |
Subsequently, the United Nations Office at Nairobi Division of conference services began loading onto ODS documents processed at Nairobi. | UN | وعقب ذلك، بدأت شعبة خدمات المؤتمرات في مكتب نيروبي تحمل على النظام الوثائق التي تُجهز في نيروبي. |
The efforts of conference services have not produced anything as yet. | UN | ولم تسفر جهود خدمات المؤتمرات عن أي شيء حتى الآن. |
Subprogramme 2. Planning, development and coordination of conference services | UN | البرنامج الفرعي 2 تخطيط خدمات المؤتمرات وتطويرها وتنسيقها |
Subprogramme 2, Planning, development and coordination of conference services | UN | البرنامج الفرعي 2، تخطيط خدمات المؤتمرات وتطويرها وتنسيقها |
It is also understood that everything possible will be done to ensure the most efficient use of conference services. | UN | ومفهوم أيضا أنه سيتم اتخاذ كل التدابير الممكنة لكفالة الاستفادة من خدمات المؤتمرات بقدر أكبر من الكفاءة. |
The Secretariat sends the final draft to the Division of conference services for editing and translation. | UN | ترسل الأمانة المشروع النهائي إلى شعبة خدمات المؤتمرات لتحريره وترجمته. |
The Division of conference services completes editing and translation. | UN | تكمل شعبة خدمات المؤتمرات عملية التحرير والترجمة. |
Planning and Coordination Section, Division of conference services | UN | قسم التخطيط والتنسيق التابع لشعبة خدمات المؤتمرات |
28. In 2009, the survey of conference services was harmonized across the duty stations, and common indicators were established. | UN | 28 - في عام 2009، جرى تنسيق استقصاء خدمات المؤتمرات في جميع مراكز العمل، وتحديد مؤشرات مشتركة. |
Representatives of conference services at the United Nations Offices at Geneva, Vienna and Nairobi participated via videoconference. | UN | وشارك في الجلسة، عبر التحاور بالفيديو، ممثلو خدمات المؤتمرات في مكاتب الأمم المتحدة في جنيف وفيينا ونيروبي. |
Based on its experience, the Division of conference services in Nairobi had developed recommendations for conducting paper-smart meetings. | UN | وقد أعدّت شعبة خدمات المؤتمرات في نيروبي، استنادا إلى خبرتها، توصيات بشأن تسيير ترشيد استخدام الورق في الاجتماعات. |
:: Overall share of conference services in the total budget: 14.5 per cent | UN | :: الحصة الإجمالية لخدمات المؤتمرات في الميزانية الإجمالية: 14.5 في المائة |
The chairs of those bodies will also be informed of the statistics relating to their utilization of conference services in the past. | UN | وسيطلَع رؤساء تلك الهيئات أيضا على الإحصاءات المتعلقة باستخدامها لخدمات المؤتمرات في الماضي. |
A study of the relative cost implications of the three methods for translation in the Office of conference services revealed the following: | UN | ٢٠٨ - كشفت دراسة تنطوي عليه أساليب الترجمة الثلاثة في مكتب شؤون المؤتمرات من آثار نسبية على التكاليف عن اﻵتي: |
The proximity rule will thus be included in the compendium of administrative policies, practices and procedures of conference services. | UN | ولذا سيجري إدراج قاعدة الجوار في موجز السياسات والممارسات والإجراءات الإدارية المتعلقة بخدمات المؤتمرات. |
The Advisory Committee welcomes the proactive approach to staffing adopted by the Division of conference services in Nairobi and trusts that it will yield concrete results. | UN | ترحب اللجنة الاستشارية بالنهج الاستباقي المتعلق بالتزود بالموظفين الذي اعتمدته شعبة خدمة المؤتمرات في نيروبي، وتعرب عن الثقة في أن يحقق نتائج ملموسة. |
The cost of conference services and other services could be borne as far as possible by interested regional and subregional institutions concerned with cooperation. | UN | كما يمكن أن تتحمل المؤسسات الاقليمية ودون الاقليمية الراغبة والمعنية بالتعاون، تكاليف خدمات المؤتمر والخدمات اﻷخرى بالقدر الممكن. |
Movements of language staff within and among the duty stations were justified only if dictated by the needs of improving the quality and efficiency of conference services of the Organization. | UN | فليس هناك ما يبرر تنقل موظفي اللغات داخل أو فيما بين مراكز العمل إلا إذا أملى ذلك احتياجات تحسين جودة وكفاءة خدمات مؤتمرات المنظمة. |
It was also pleased that the Chairman of the Committee on Conferences had contacted the chairmen of the bodies whose utilization factor had been lower than 80 per cent in order to improve their utilization of conference services, and it encouraged further efforts by the Secretariat and the Committee in that regard. | UN | ومن دواعي سرور الوفد أيضا أن رئيس لجنة المؤتمرات قد اتصل برؤساء الهيئات التي كان معدل استعمالها لخدمات المؤتمرات أقل من نسبة ٨٠ في المائة، وذلك لتحسين استعمالها لتلك الخدمات كما يحث الوفد اﻷمانة العامة ولجنة المؤتمرات على بذل المزيد من الجهود في هذا الصدد. |
4. It was to be hoped that the new structure of conference services would facilitate more effective coordination among the four main conference-servicing centres. | UN | ٤ - وأعرب عن أمله في أن ييسر الهيكل الجديد لخدمات المؤتمرات زيادة فعالية التنسيق بين المراكز اﻷربعة الرئيسية لخدمة المؤتمرات. |
36. Distribution lists, both official and departmental, are being computerized and will be reviewed and updated at more frequent intervals - perhaps annually - by author departments, the Office of conference services and the Department of Public Information. | UN | ٣٦ - ويجري حاليا تجهيز قوائم التوزيع، الرسمية واﻹدارية على حد سواء بالحاسوب، وسيجري استعراضها واستكمالها في فواصل زمنية أقصر، وربما سنويا، من قبل اﻹدارات الواضعة للوثائق ومكتب شؤون اﻹدارات وإدارة شؤون اﻹعلام. |
Requests for meeting services should be directed to Jane Pittson, Deputy Coordinator of conference services. | UN | وينبغي توجيه طلبات خدمات الاجتماعات إلى جين بيتسن، نائبة منسق خدمات المؤتمرات. |