ويكيبيديا

    "of dollars" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • من الدولارات
        
    • الدولارات من
        
    • من الدولار
        
    • الدولارات في
        
    • الدولارات التي
        
    • الدولارات كل
        
    • الدولاراتِ
        
    • الدولارت
        
    • دولارين
        
    • الدولارات على
        
    • الدولارات عن
        
    • الدّولارات
        
    • الدولارات اﻷمريكية
        
    • مليارات الدولارات
        
    • بملايين الدولارات
        
    The Government has also generated hundreds of millions of dollars in revenue from its mineral reserves since 2011. UN ومنذ عام 2011، تحصل الحكومة أيضا إيرادات بمئات الملايين من الدولارات من احتياطيات المعادن الموجودة لديها.
    To date, tens of billions of dollars have been mobilized and more than 75 developing countries have opted into the initiative. UN وقد تمت حتى الآن تعبئة عشرات البلايين من الدولارات وانضم إلى المبادرة أكثر من 75 بلدا من البلدان النامية.
    Economic losses amount to hundreds of billions of dollars annually and are projected to double by 2030. UN وتبلغ الخسائر الاقتصادية مئات البلايين من الدولارات سنويا ويتوقع أن تتضاعف مرتين بحلول عام 2030.
    Billions of dollars were poured into destruction and military confrontation between brothers. UN كما أغدقت البلايين من الدولارات على الدمار والمواجهة العسكرية بين اﻷشقاء.
    Billions of dollars were poured into destruction and military confrontation between brothers. UN كما أغدقت البلايين من الدولارات على الدمار والمواجهة العسكرية بين اﻷشقاء.
    In our Hemisphere alone trade based money laundering has been responsible for laundering billions of dollars of illicit narcotics proceeds. UN يعتبر غسيل الأموال المبني على التجارة مسئولا عن غسيل البلايين من الدولارات كدخل من تجارة المخدرات الغير مشروعة.
    Also important is the harm done to economies, as countries are incurring losses of billions of dollars. UN ولا يقل أهمية الضرر الذي يصيب الاقتصادات، إذ تتكبد البلدان خسائر تقدر بالبلايين من الدولارات.
    In our Hemisphere alone trade based money laundering has been responsible for laundering billions of dollars of illicit narcotics proceeds. UN يعتبر غسيل الأموال المبني على التجارة مسئولا عن غسيل البلايين من الدولارات كدخل من تجارة المخدرات الغير مشروعة.
    A recent assessment of adaptation funds suggests that tens of billions of dollars will be required each year. UN وأظهر تقييم أُجري حديثا لصناديق التكيف أن المبالغ المطلوبة العام القادم ستكون عشرات البلايين من الدولارات.
    But every sample costs us thousands of dollars to make. Open Subtitles ولكن في كل عينة تكلفنا الآلاف من الدولارات لصنعها
    Millions of dollars' worth of experiments will be compromised. Open Subtitles ثروة الملايين من الدولارات من التجارب ستصبح مكشوفة
    We took down dozens of wanted criminals, recovered millions of dollars in stolen property, and saved innocent lives. Open Subtitles نحن أنزل عشرات من المجرمين المطلوبين، تعافى الملايين من الدولارات في الممتلكات المسروقة، وأنقذ الأرواح البريئة.
    So rather than spend millions of dollars to fix the problem, Open Subtitles ذلك بدلا من إنفاق الملايين من الدولارات لعلاج هذه المشكلة،
    Well, they also represent billions of dollars to this company. Open Subtitles كذلك، فإنها تمثل أيضا المليارات من الدولارات لهذه الشركة.
    Secondly, if it were illegal, which it is not, my company wouldn't be investing hundreds of millions of dollars. Open Subtitles ثانيا، إذا كانت غير قانوني، والذي لم يكن، أن شركتي لا يكون الاستثمار مئات الملايين من الدولارات.
    Well, it's a good thing I didn't because there's no way she wanted to give away millions of dollars. Open Subtitles حسنٌ , إنهُ أمرٌ حسنٌ أنني لمْ أبتعد لأنهُ محالٌ أنها أرادت بأن تمنحَ .الملايين من الدولارات
    That's worth millions of dollars even after he paid taxes. Open Subtitles يساوي ذلك الملايين من الدولارات حتى بعد دفعه للضرائب
    The thief walked past paintings worth hundreds of thousands of dollars and ripped this one right out of the frame. Open Subtitles تجاوز السارق عن سرقة لوحات تُقدر قيمتها بمئات الآلاف من الدولارات وتوجه مُباشرة لسرقة لوحة واحدة من إطارها
    During these attacks, over 50 cartel members were killed and hundreds of millions of dollars of cocaine destroyed. Open Subtitles خلال الهجمات الأخيره، قتلنا أكثر من 50 عضو من العصابات والملايين من الدولارات والكوكايين تمّ تدميره.
    It is currently composed of dollars, deutsche mark, yen, French francs and sterling. UN وتتألف حاليا من الدولار والمارك اﻷلماني والين والفرنك الفرنسي والجنيه الاسترليني.
    This commerce in human life generates billions of dollars each year, much of which is used to finance organized crime. UN وهذه التجارة في الحياة الإنسانية تدر بلايين الدولارات في كل سنة، والكثير منها يستخدم في تمويل الجريمة المنظمة.
    Those billions of dollars that you love to spend? Open Subtitles تلك المليارات من الدولارات التي تحب أن تنفقها
    But Ubient is hemmoraging millions of dollars an hour. Open Subtitles و لكن يوبيينت تخسر ملايين الدولارات كل ساعة
    Well, their football program brings in millions of dollars to the school. Open Subtitles حَسناً، برنامج كرة قدمهم تَجْلبُ في ملايينِ الدولاراتِ إلى المدرسةِ.
    Hundreds of millions of dollars. This could be an incredible opportunity for us. Open Subtitles الآف الدولارت, قد تكون هذه فرصةللمخاطرة..
    You got a couple of dollars I could use for bingo tonight? Open Subtitles هل لديك دولارين يمكننى صرفهم و انا بالخارج هذه الليله
    Okay, yeah, because I'd just discovered she bilked me out of tens of thousands of dollars through identity theft. Open Subtitles حسناً، صحيح لأنني اكتشفت أنها غشت مني عشرات الآلاف من الدولارات عن طريق سرقة هويتي
    I intend to save the taxpayers millions of dollars by trimming the workforce into a new model of precision and efficiency. Open Subtitles إنّي أميل لأنقذ دافعي ملايين الدّولارات تقليم القوى العاملة، إلى نوع جديد من الدّقّة والكفاءة.
    Two persons were injured and thousands of dollars worth of equipment was destroyed. UN وقد جُرح شخصان ودمرت معدات تقدر قيمتها بألوف الدولارات اﻷمريكية.
    Scientists have spent decades and billions of dollars on this quest. Open Subtitles قضى العلماء عقوداً و أنفقوا مليارات الدولارات على هذا المسعى
    There were cases of over-paying millions of dollars in procurement. UN وحدثت حالات لعمليات شراء بأسعار مغالى فيها بملايين الدولارات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد