ويكيبيديا

    "of intangible" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • غير الملموسة
        
    • غير المادي
        
    • غير المادية
        
    • غير ملموسة
        
    • غير المحسوسة
        
    • غير مادية
        
    • غير الملموس
        
    • ممتلكات غير
        
    It was also observed that, in particular with respect to intangible assets, that approach would be appropriate, as the location of intangible assets could not be easily determined and, in any case, could involve multiple jurisdictions. UN ولوحظ أيضا أن ذلك النهج سيكون مناسبا فيما يتعلق بالموجودات غير الملموسة، ذلك أن مكان الموجودات غير الملموسة لا يمكن تحديده بسهولة، وهو يمكن أن يشمل على أية حال ولايات قضائية عديدة.
    The Guide does, however, discuss security rights in receivables, as well as security rights in other types of intangible property. UN غير أن الدليل يبحث الحقوق الضمانية في المستحقات، إضافة إلى الحقوق الضمانية في أنواع أخرى من الممتلكات غير الملموسة.
    From antiquity, Nowruz has embraced a variety of different features of intangible cultural heritage, with a very vast geographical scope. UN ومنذ العصور القديمة، يحتضن النيروز طائفة من سمات التراث الثقافي غير المادي المختلفة على نطاق جغرافي واسع جدا.
    The Association also promotes the safeguarding of intangible cultural heritage. UN كما تشجع الرابطة على صون التراث الثقافي غير المادي.
    :: Clear rules on the valuation of intangible assets. UN :: تحديد قواعد واضحة بشأن تقدير قيمة الأصول غير المادية.
    Acquisitions of intangible assets - net UN عمليات الاستحواذ على أصول غير ملموسة - الصافي
    The special case of intangible assets is discussed below in section A.5. UN وتُبحث الحالة الخاصة المتعلقة بالموجودات غير الملموسة في الباب ألف-5 أدناه.
    In chapter III, however, the Guide also notes the importance of intangible assets in modern secured transactions. UN غير أن الدليل يلاحظ أيضا، في الفصل الثالث، أهمية الموجودات غير الملموسة في المعاملات المضمونة الحديثة.
    It followed that such types of intangible property were used as collateral and must therefore be subject to clear rules. UN ويستتبع ذلك استخدام تلك الأنواع من الممتلكات غير الملموسة كضمانة احتياطية ويجب لذلك أن تحكمها قواعد واضحة.
    It was stated that, while the question of addressing security rights in some types of intangible assets should be discussed at some point of time, the Working Group should focus on security rights in goods, including inventory. UN وقيل انه، بينما ينبغي مناقشة المسألة المتعلقة بتناول الحقوق الضمانية في بعض أنواع الموجودات غير الملموسة في وقت من الأوقات، ينبغي أن يركز الفريق العامل على الحقوق الضمانية في السلع، بما فيها المخزون.
    The estimated useful life ranges for classes of intangible asset are as follows: UN وتتباين تقديرات العمر الإنتاجي لفئات الأصول غير الملموسة على النحو التالي:
    The estimated useful life ranges for classes of intangible asset are as follows. UN وتتباين تقديرات العمر الإنتاجي لفئات الأصول غير الملموسة على النحو التالي.
    UNESCO also worked with the Palestinian Authority on a national inventory of intangible cultural heritage. UN وعملت اليونسكو أيضاً مع السلطة الفلسطينية لحصر التراث الثقافي غير المادي على الصعيد الوطني.
    In 2001, UNESCO proclaimed the Garifuna Language, Dance and Music as Masterpieces of intangible Heritage. UN وفي عام 2001، أعلنت اليونسكو لغة ورقص وموسيقى غاريفونا كروائع من التراث غير المادي.
    The Convention for the Safeguarding of intangible Heritage and the Convention on the Protection and Promotion of the Diversity of Cultural Expression reflect that recognition. UN ويتجلى هذا الاعتراف في اتفاقية حماية التراث غير المادي واتفاقية حماية وتعزيز تنوع أشكال التعبير الثقافي.
    The concept of " intangible cultural heritage " , which could not easily be recorded, was noted. UN وأحيط علماً بمفهوم " التراث الثقافي غير المادي " الذي لم يكن من السهل تسجيله.
    In this context, the idea of drafting a convention for the safeguarding of intangible cultural heritage is endorsed. UN وتمت في هذا السياق الموافقة على فكرة وضع اتفاقية لصون التراث الثقافي غير المادي.
    Other and amortization of intangible assets UN بنود أخرى وإهلاك الأصول غير المادية
    171. The UNOPS budget and accounts are prepared on the same basis, except for the acquisition of intangible assets and non-exchange revenue. UN ١٧١ - ويجري إعداد ميزانية المكتب وحساباته على نفس الأساس باستثناء ما يتعلق باقتناء الأصول غير المادية والإيرادات غير التبادلية.
    163. During its discussion of the financial statements, the Board questioned the makeup of intangible assets included in other assets. UN ١٦٣ - خلال مناقشة البيانات المالية، تساءل المجلس عن تكوين الأصول غير المادية المتضمنة في الأصول الأخرى.
    213. As at 30 June 2014, peacekeeping operations had no material holdings of intangible assets. UN 213 - إلى غاية 30 حزيران/يونيه 2014، لم تكن لعمليات حفظ السلام حيازات مادية لأصول غير ملموسة.
    She also wondered how couples became aware of the patrimony systems when they married, how " property " was defined and how the issue of intangible property was handled. UN وتساءلت أيضا عن الطريقة التي يصبح بها الزوجان على دراية بنظم الإرث عند الزواج، وكيفية تعريف " الممتلكات " ، وكيفية تناول قضية الممتلكات غير المحسوسة.
    Portfolio investment is " purely " financial and is not accompanied by a transfer of intangible assets and management know-how. UN والاستثمار في الحوافظ المالية هو ذو طابع مالي " بحت " ، ولا يصاحبه نقل لأصول غير مادية وللدراية الفنية بشؤون الإدارة.
    Our proposed model shows that the notion of " intangible " can bring some good solutions in our innovation activities within our business world. UN ويبين نموذجنا المقترح أن مفهوم " غير الملموس " يمكن أن يتوصل إلى بعض الحلول الجيدة في أنشطتنا الابتكارية في عالمنا التجاري.
    Included are receivables arising from the sale or lease of goods and real estate, from the sale or license of intangible property, such as intellectual, industrial or other property or information, and from the supply of construction or services. UN وتشمل كذلك المستحقات الناشئة عن بيع أو تأجير بضائع وعقارات، وعن بيع أو ترخيص ممتلكات غير ملموسة كالممتلكات الفكرية أو الصناعية أو غيرها من الممتلكات أو المعلومات، وعن توريد انشاءات أو خدمات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد