ويكيبيديا

    "of mauritania" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • موريتانيا
        
    • الموريتانية
        
    • لموريتانيا
        
    • الموريتاني
        
    • بموريتانيا
        
    • وموريتانيا
        
    • الموريتانيين
        
    • موريتاني
        
    Present post: Assistant Director-General of National Security, Government of Mauritania. UN الوظيفة الحالية: المدير العام المساعد لﻷمن القومي بحكومة موريتانيا.
    His Excellency Mr. Abdessalam Ould Mohamed Saleh, Commissioner for Human Rights, Poverty Reduction and Social Integration of Mauritania UN معالي السيد عبد السلام ولد محمد صالح، مفوض حقوق الإنسان وتخفيف الفقر والتكامل الاجتماعي في موريتانيا
    She added that unaddressed slavery in all its forms may be an obstacle to the future of Mauritania. UN وأضافت أن عدم التصدي للرق في جميع صوره قد يشكل عقبة في طريق مستقبل موريتانيا.
    The final part contains his recommendations to the Government of Mauritania. UN وأخيراً، يعرض في الفصل الرابع توصياته المقدمة إلى الحكومة الموريتانية.
    The Islamic Republic of Mauritania considers the Chinese people as one people that cannot be divided in any way. UN إن الجمهورية الإسلامية الموريتانية تعتبر الشعب الصيني شعبا واحدا لا يمكن أن يتجزأ بأي حال من الأحوال.
    In that regard, we welcome the statement to be delivered by the Permanent Representative of Mauritania on behalf of the African Group. UN وفي ذلك الصدد، نرحب بالبيان الذي أدلى به الممثل الدائم لموريتانيا باسم المجموعة الأفريقية.
    Member of the Bar of Mauritania, specialization in human rights UN عضو مسؤول عن حقوق الإنسان في النقابة الوطنية للمحامين في موريتانيا
    At a subsequent meeting, the representative of Mauritania made a statement. UN وفي جلسة لاحقة، أدلى ممثل موريتانيا ببيان.
    My Office is also finalizing negotiations with the Government of Mauritania concerning the establishment of a country office. UN كما يضع مكتبي اللمسات الأخيرة على المفاوضات الجارية مع حكومة موريتانيا بشأن إنشاء مكتب قطري.
    The President (spoke in Arabic): I call on Her Excellency Ms. Naha Mint Mouknass, Minister for Foreign Affairs and Cooperation of the Islamic Republic of Mauritania. UN الرئيس: أعطي الكلمة لمعالي الناها بنت مكناس، وزيرة الخارجية والتعاون في جمهورية موريتانيا الإسلامية.
    I would now like to turn to the case of Mauritania which is facing a series of chronic drought, the effects of climate change, the encroaching desert and desertification. UN أود أن أنتقل الآن إلى حالة موريتانيا التي تواجه جفافا مزمنا وتأثيرات تغير المناخ وزحف الصحراء والتصحر.
    The delegation of Mauritania stated that its country would increase its contribution to UNFPA in 2009. UN وأعلن وفد موريتانيا أن بلده سوف يزيد تبرعه للصندوق في عام 2009.
    Statements were made by the representatives of Mauritania, Pakistan and Senegal. UN وأدلى ببيان ممثلو كل من موريتانيا وباكستان والسنغال.
    Subsequently, statements were made by the representatives of Mauritania and Nigeria with regard to their votes. UN وفي وقت لاحق، أدلى ممثل كل من موريتانيا ونيجيريا ببيان بشأن تصويتهما.
    Address by Mr. Moulaye Ould Mohamed Laghdaf, Prime Minister of the Islamic Republic of Mauritania UN خطاب السيد مولاي ولد محمد الأغظف، رئيس وزراء الجمهورية الإسلامية الموريتانية
    The Acting President (spoke in Arabic): The Assembly will now hear an address by the Prime Minister of the Islamic Republic of Mauritania. UN الرئيس: تستمع الجمعية العامة الآن إلى خطاب رئيس وزراء الجمهورية الإسلامية الموريتانية.
    Mr. Moulaye Ould Mohamed Laghdaf, Prime Minister of the Islamic Republic of Mauritania, was escorted to the rostrum. UN اصطحب السيد مولاي ولد محمد الأغظف، رئيس وزراء الجمهورية الإسلامية الموريتانية إلى المنصة.
    The Acting President (spoke in Arabic): On behalf of the General Assembly, I wish to thank the Prime Minister of the Islamic Republic of Mauritania for the statement he has just made. UN الرئيس: باسم الجمعية العامة، أود أن أشكر رئيس وزراء الجمهورية الإسلامية الموريتانية على البيان الذي أدلى به للتو.
    Seminars to raise awareness about the scope of Mauritania's treaty commitments in the human rights field UN تنظيم حلقات دراسية للتوعية بمسألة " نطاق الالتزامات التعاقدية لموريتانيا في مجال حقوق الإنسان " ؛
    The Permanent Mission of Mauritania would be grateful if the present note verbale and its annex could be circulated as a document of the General Assembly. UN وتكون البعثة الدائمة لموريتانيا ممتنة لو تفضلتم بتعميم هذه المذكرة الشفوية ومرفقها باعتبارهما من وثائق الجمعية العامة.
    of Mauritania TO THE UNITED NATIONS ADDRESSED TO THE PRESIDENT UN إلى رئيس مجلس اﻷمن مـن الممثـل الدائـم لموريتانيا
    The people of Mauritania believe in Islam, but we respect all other religions and creeds. UN إن الشعب الموريتاني يدين بالإسلام، ومع ذلك يحترم كافة الديانات الأخرى.
    The review of Mauritania was held at the 16th meeting, on 10 November 2010. UN وجرى الاستعراض المتعلق بموريتانيا في الجلسة 16 المعقودة في 10 تشرين الثاني/نوفمبر 2010.
    Many States, including Bolivia (Plurinational State of), Mauritania and the United Republic of Tanzania, also reported on inter-ministerial coordination for sanitation. UN وأبلغت بلدان عديدة بما فيها بوليفيا وتنزانيا وموريتانيا عن تحقيق تنسيق بين الوزارات بشأن المرافق الصحية.
    He also visited Laayoune before visiting Nouakchott, where he met the President of Mauritania, Maaouya Ould Sid’Ahmed Taya, and other Mauritanian senior officials. UN كما زار العيون قبل الانتقال إلى نواكشوط حيث اجتمع بالرئيس الموريتاني، معاوية ولد سيد أحمد الطايع، وغيره من كبار المسؤولين الموريتانيين.
    UNHCR signed a tripartite agreement with the Governments of Mauritania and Senegal, facilitating the repatriation of some 24,000 Mauritanians who have been in Senegal since 1989. UN وأبرمت المفوضية اتفاقاً ثلاثياً مع حكومتي السنغال وموريتانيا قضى بتسهيل إعادة نحو 000 24 موريتاني كانوا في السنغال منذ عام 1989.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد