ويكيبيديا

    "of mission" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • البعثات
        
    • للبعثة
        
    • للبعثات
        
    • بعثة
        
    • بالبعثة
        
    • بالبعثات
        
    • البعثة من
        
    • لبعثة
        
    • لأفراد البعثة
        
    • على البعثة
        
    • التنظيمي والإدارة
        
    • تملكها البعثة
        
    • من المهمات
        
    • البعثتين
        
    • رئاسة البعثة
        
    Heads of mission will also evaluate the support received from Headquarters in the performance of their duties. UN ويقيِّم رؤساء البعثات أيضاً ما يتلقونه من دعم من المقر في أداء الواجبات المنوطة بهم.
    :: 30 letters of representation reviewed for compliance with accountability measures in all areas of mission support UN :: استعراض 30 خطاب تمثيل للتحقق من امتثالها للتدابير المحاسبية في جميع مجالات دعم البعثات
    This will ensure additional review of the budget before the heads of mission submit the budget proposals to Headquarters UN وهذا سيكفل إجراء استعراض إضافي للميزانية قبل أن يقدّم رؤساء البعثات مقترحات الميزانية إلى مقر الأمم المتحدة
    :: Cost parameters: change in the rates of mission subsistence allowance UN :: بارامترات التكاليف: التغير في معدلات بدل الإقامة المقرر للبعثة
    into account the changed rates of mission subsistence allowance UN مع مراعاة تغير معدلات بدل اﻹقامة المقرر للبعثة
    Conducted first annual conference of military heads of mission. UN :: عقد أول مؤتمر سنوي للرؤساء العسكريين للبعثات.
    Replacement and rotation of dysfunctional equipment involve huge expenditure owing to the geographical remoteness of mission areas like Africa. UN وينطوي استبدال المعدات المتعطلة عن العمل وتبديلها على نفقات ضخمة بسبب البعد الجغرافي لمناطق البعثات مثل أفريقيا.
    Provision of guidance/review of mission public information cost estimates and budget submissions UN توفير التوجيه واستعراض تقديرات التكاليف وبيانات ميزانيات شؤون الإعلام في البعثات
    Number of mission staff eligible for continuing appointment, by year UN عدد موظفي البعثات المؤهلين لنيل التعيين المستمر، حسب السنة
    The United Nations should codify that heads of mission have the flexibility, authority and responsibility to apply this principle. UN وينبغي للأمم المتحدة أن تضع قاعدة نظامية تمنح رؤساء البعثات المرونة والسلطة والمسؤولية اللازمة لتطبيق هذا المبدأ.
    :: Updated guidelines and templates for compacts and performance assessments for heads of mission and their deputies UN :: إصدار مبادئ توجيهية ونماذج مستكملة لاتفاقات رؤساء البعثات، وتقييمات أدائهم، وكذلك لنواب رؤساء البعثات
    The Office of mission Support also briefed the Committee on the issue of safety in peacekeeping operations. UN وقدم مكتب دعم البعثات أيضا إحاطة إلى اللجنة عن مسألة السلامة في عمليات حفظ السلام.
    The bulk of mission accidents traditionally involves vehicle types. UN ومعظم حوادث البعثات تشمل تقليديا أصناف المركبات الخفيفة.
    In the interim, the Department has continued to expand advertisements of mission vacancies on the United Nations web site. UN وواصلت الإدارة في الوقت ذاته توسيع الإعلان عن الشواغر في البعثات على موقع الأمم المتحدة على الشبكة.
    Audit of the Finance Management and Support Service, Office of mission Support UN مراجعة حسابات دائرة الإدارة المالية والدعم المالي التابعة لمكتب دعم البعثات
    Mr. Merrem continued as my Special Representative and Head of mission. UN ولا يزال السيد ميريم يعمل ممثلا خاصا لي ورئيسا للبعثة.
    Such needs should be ascertained at the earliest possible stages of mission planning. UN وينبغي تحديد هذه الاحتياجات بوضوح في أبكر مرحلة ممكنة من التخطيط للبعثة.
    The commotion had attracted the attention of an UNMIL Security Officer who failed to report the incident to the Head of mission as required. UN وقد أثارت هذه الضجة انتباه ضابط أمن تابع للبعثة لم يبلغ رئيس البعثة بالحادث على النحو المطلوب.
    Possible violations of mission standard operating procedures on security and abuse of authority at UNMIS UN احتمال حدوث انتهاكات لإجراءات التشغيل الموحدة للبعثات بشأن الأمن وسوء استعمال السلطة في بعثة الأمم المتحدة في السودان
    4 on-site assessments of mission medical facilities UN إعداد 4 تقييمات في الموقع للمرافق الطبية للبعثات
    Ambassador Skjold Mellbin OSCE Head of mission in Sarajevo UN رئيس بعثة منظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا بسراييفو
    Implementation of mission stock ratios to minimize the level of strategic holdings UN تنفيذ نسب المخزون الخاصة بالبعثة لتخفيض مستوى المحزونات الاستراتيجية إلى الحد الأدنى
    To some extent, this problem can be attributed to the large volume of mission appointments that were processed during the period. UN ويمكن أن تُعزى هذه المشكلة، إلى حد ما، إلى العدد الكبير للتعيينات بالبعثات التي جرى تجهيزها في هذه الفترة.
    The overall reduced requirements were partially offset by unplanned expenditures related to the payment of mission subsistence allowance to an average of 4 staff on temporary duty assignment to UNMIT from other peacekeeping missions. UN وقابلت انخفاض الاحتياجات العام جزئيا نفقات غير مقررة ترتبط بصرف بدل الإقامة المخصص للبعثة لـ 4 موظفين في المتوسط، تم تعيينهم بالانتداب المؤقت في البعثة من بعثات أخرى لحفظ السلام.
    Observer of the elections in Mali, Togo, Côte d'Ivoire and Benin as Joint Head of mission. UN مراقبة الانتخابات في مالي وتوغو وكوت ديفوار وبنن بصفة رئيس مشارك لبعثة.
    :: Conduct of mission-wide site security risk assessment, including residential surveys for 1,200 residences of mission personnel UN :: إجراء تقييم للمخاطر الأمنية في المواقع على نطاق البعثة، بما في ذلك إجراء مسح لـ 200 1 لأماكن إقامة لأفراد البعثة
    (iii) Approve the obligatory revision of mission factors after a natural disaster; UN ' 3` الموافقة على التنقيح الإلزامي للعوامل السارية على البعثة إثر وقوع كارثة طبيعية؛
    One Chief Logistics Base Officer, redeployed from the Office of the Director of mission Support UN رئيس لقاعدة اللوجستيات، عن طريق النقل من قسم التطوير التنظيمي والإدارة
    The General Assembly should, as a matter of principle, be requested to approve any such disposition of mission assets which would provide for free-of-charge contribution to the Government. UN وينبغي أن يطلب إلى الجمعية العامة أن توافق، من حيث المبدأ، على أي عملية للتصرف في اﻷصول التي تملكها البعثة تنطوي على تقديم مساهمة مجانية إلى الحكومة.
    Reconnaissance in a laboratory. Finally, my kind of mission. Open Subtitles استكشاف في مختبر، وأخيراً نوعي المفضل من المهمات
    The Support Office is overseen by a steering committee composed of the chiefs of mission support of UNAMI and UNAMA. UN ويخضع مكتب الدعم إلى إشراف لجنة توجيهية، تتألف من رئيسي دعم البعثة في البعثتين المذكورتين.
    The Deputy Special Representative would act as the Head of mission in the absence of my Special Representative. UN وسيتولى نائب الممثل الخاص رئاسة البعثة في غياب ممثلي الخاص.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد