Report of the Secretary-General on the rights of Persons Belonging to National or ethnic, religious and linguistic minorities | UN | تقرير الأمين العام عن حقوق الأشخاص المنتمين إلى أقليات قومية أو إثنية وإلى أقليات دينية ولغوية |
Rights of Persons Belonging to National or ethnic, religious and linguistic minorities | UN | حقوق الأشخاص المنتمين إلى أقليات قومية وإثنية وإلى أقليات دينية ولغوية |
Report of the Secretary-General on the rights of Persons Belonging to National or ethnic, religious and linguistic minorities | UN | تقرير الأمين العام عن حقوق الأشخاص المنتمين إلى أقليات قومية أو إثنية وإلى أقليات دينية ولغوية |
Rights of Persons Belonging to National or ethnic, religious and linguistic minorities | UN | حقوق الأشخاص المنتمين إلى أقليات قومية أو إثنية وأقليات دينية ولغوية |
XVIII. RIGHTS of Persons Belonging to National OR ETHNIC, | UN | حقوق اﻷشخاص المنتمين الى أقليات قومية أو إثنية |
Rights of Persons Belonging to National or ethnic, religious and linguistic minorities | UN | حقوق الأشخاص المنتمين إلى أقليات قومية أو إثنية وأقليات دينية ولغوية |
Rights of Persons Belonging to National or ethnic, religious and linguistic minorities | UN | حقوق الأشخاص المنتمين إلى أقليات قومية أو إثنية وأقليات دينية ولغوية |
Rights of Persons Belonging to National or ethnic, religious and linguistic minorities | UN | حقوق الأشخاص المنتمين إلى أقليات قومية أو إثنية وأقليات دينية ولغوية |
Rights of Persons Belonging to National or ethnic, religious and linguistic minorities | UN | حقوق الأشخاص المنتمين إلى أقليات قومية أو إثنية وأقليات دينية ولغوية |
Rights of Persons Belonging to National or ethnic, religious and linguistic minorities | UN | حقوق الأشخاص المنتمين إلى أقليات قومية أو إثنية وأقليات دينية ولغوية |
Rights of Persons Belonging to National or ethnic, religious and linguistic minorities | UN | حقوق الأشخاص المنتمين إلى أقليات قومية أو إثنية أو دينية ولغوية |
Rights of Persons Belonging to National or ethnic, religious and linguistic minorities | UN | حقوق الأشخاص المنتمين إلى أقليات قومية أو إثنية وأقليات دينية ولغوية |
Rights of Persons Belonging to National or ethnic, religious and linguistic minorities | UN | حقوق الأشخاص المنتمين إلى أقليات قومية أو إثنية وأقليات دينية ولغوية |
Rights of Persons Belonging to National or ethnic, religious and linguistic minorities | UN | حقوق الأشخاص المنتمين إلى أقليات قومية أو إثنية وأقليات دينية ولغوية |
Rights of Persons Belonging to National or ethnic, religious and linguistic minorities | UN | حقوق الأشخاص المنتمين إلى أقليات قومية أو إثنية وأقليات دينية ولغوية |
Rights of Persons Belonging to National or ethnic, religious and linguistic minorities | UN | حقوق الأشخاص المنتمين إلى أقليات قومية أو إثنية وأقليات دينية ولغوية |
Rights of Persons Belonging to National or ethnic, religions and linguistic minorities | UN | حقوق الأشخاص المنتمين إلى أقليات قومية أو إثنية وأقليات دينية ولغوية |
Rights of Persons Belonging to National or ethnic, religious and linguistic minorities | UN | حقوق الأشخاص المنتمين إلى أقليات قومية أو إثنية وأقليات دينية ولغوية |
Rights of Persons Belonging to National or ethnic, religious and linguistic minorities | UN | حقوق الأشخاص المنتمين إلى أقليات قومية أو إثنية وأقليات دينية ولغوية |
Rights of Persons Belonging to National or ethnic, religious and linguistic minorities | UN | حقوق اﻷشخاص المنتمين الى أقليات قومية أو إثنية وأقليات دينية ولغوية |
Article 4 of the Declaration on the Rights of Persons Belonging to National or Ethnic, Religious and Linguistic Minorities emphasizes the role of education in this regard. | UN | وتركز المادة 4 من إعلان حقوق الأشخاص المنتمين إلى أقليات وطنية أو إثنية ودينية ولغوية على دور التعليم في هذا الصدد. |
Rights of Persons Belonging to National or ethnic, religious and linguistic minorities | UN | حقوق اﻷشخاص الذين ينتمون إلى أقليات قومية أو إثنية أو دينية أو لغوية |
The Committee recommends that the State party fully respect the cultural rights of Persons Belonging to National and ethnic minorities. | UN | توصي اللجنة الدولة الطرف بأن تحترم تماماً الحقوق الثقافية للأشخاص المنتمين إلى أقليات قومية وإثنية. |
Declaration on the Rights of Persons Belonging to National or Ethnic, Religious and Linguistic Minorities | UN | اﻹعلان المتعلق بحقوق اﻷشخاص الذين ينتمون الى أقليات قومية أو إثنية أو دينية أو لغوية |
Rights of Persons Belonging to National or ethnic, religious and linguistic minorities | UN | حقوق الأشخاص المنتمين إلى أقلية قومية أو إثنية وأقليات دينية ولغوية |
29. In a number of cases, special rapporteurs and special representatives appointed by the Commission on Human Rights or by the Secretary-General, respectively, have addressed the rights of Persons Belonging to National or ethnic, religious and linguistic minorities. | UN | ٢٩ - تطرق المقررون الخاصون الذين عينتهم لجنة حقوق اﻹنسان والممثلون الخاصون الذين عينهم اﻷمين العام، إلى حقوق اﻷشخاص المنتمين ﻷقليات قومية أو عرقية أو دينية أو لغوية. |
130. We note that the promotion and protection of the rights of Persons Belonging to National or ethnic, religious and linguistic minorities contribute to political and social stability and peace and enrich the cultural diversity and heritage of society. | UN | 130- ونلاحظ أن تعزيز وحماية حقوق الأفراد المنتمين إلى أقليات وطنية أو إثنية ودينية ولغوية يسهمان في الاستقرار والسلام السياسيين والاجتماعيين ويثريان التنوع الثقافي وتراث المجتمعات. |
It is noteworthy that the FRY Constitution goes a step further relative to the Covenant and that already in article 48 it envisages a separate right of Persons Belonging to National minorities to maintain links and relations with their national State. | UN | ويجدر بالذكر أن دستور جمهوية يوغوسلافيا الاتحادية يمضي خطوة إلى اﻷمام أبعد من العهد، فالمادة ٨٤ من الدستور تنص على حق مستقل لﻷشخاص الذين ينتمون إلى أقليات قومية في اقامة روابط وعلاقات مع دولتهم القومية. |
The Independent Expert is required, inter alia, to promote implementation of the Declaration on the Rights of Persons Belonging to National or Ethnic, Religious and Linguistic Minorities, including through consultation with Governments. | UN | ويُطلب من الخبيرة المستقلّة، في جملة أمور، تعزيز تنفيذ الإعلان المتعلِّق بحقوق الأشخاص المنتمين إلى أقليّات قومية وإثنية وإلى أقليّات دينية ولغوية، بما في ذلك من خلال التشاور مع الحكومات. |
37. Member States are also recommended to implement the Declaration on the Rights of Persons Belonging to National, Ethnic, Religious or Linguistic Minorities and to enter into dialogue with those minorities with a view to ensuring their active involvement in efforts to resolve the problems which place them in opposition to the State in which they live. | UN | ٣٧ - ويتعين على الدول اﻷعضاء تطبيق إعلان حقوق اﻷشخاص الذين ينتمون الى أقليات وطنية أو إثنية أو دينية أو لغوية والدخول في حوار مع هذه اﻷقليات لضمان مشاركتها الفعال في تسوية المنازعات القائمة بينها وبين الدولة التي توجد بها. |
14. The 1992 United Nations Declaration on the Rights of Persons Belonging to National or Ethnic, Religious and Linguistic Minorities | UN | ١٤ - إعلان ]اﻷمم المتحدة[ بشان حقوق اﻷشخاص الذين ينتمون ﻷقليات إثنية أو دينية أو لغوية لعام ١٩٩٢ |
It is the responsibility of all States to protect the rights of Persons Belonging to National, ethnic, religious and linguistic minorities. | UN | وتقع المسؤولية على عاتق جميع الدول عن حماية حقوق اﻷفراد الذين ينتمون إلى أقليات قومية وإثنية ودينية ولغوية. |
We support the proposal made to the General Assembly by Mr. Boris Yeltsin, President of the Russian Federation, that the principles of the Declaration on the Rights of Persons Belonging to National, Ethnic, Religious and Linguistic Minorities be embodied in the legislation of all Member States. | UN | نحن نؤيد الاقتراح الذي تقدم به الى الجمعية العامة السيد بوريس يلتسن، رئيس الاتحاد الروسي الداعي الى تجسيد مبادئ الاعلان الخاص بحقوق الاشخاص المنتمين الى أقليات قومية أو إثنية والى أقليات دينية ولغوية، في تشريعات جميع الدول اﻷعضاء. |