At present, such an international treaty is only the Treaty of Accession of the Czech Republic to the European Union. | UN | وفي الوقت الحاضر، ليس ثمة معاهدة دولية من هذا القبيل غير معاهدة انضمام الجمهورية التشيكية إلى الاتحاد الأوروبي. |
Combined fourth and fifth periodic report of the Czech Republic | UN | التقريـــر الجامع للتقريرين الدوريين الرابع والخامس المقدم الجمهورية التشيكية |
The President is to be elected in a two-round election by all nationals of the Czech Republic aged over 18. | UN | ويجب أن يُنتخب الرئيس في انتخاب من جولتين من جميع مواطني الجمهورية التشيكية البالغين أكثر من 18 عاماً. |
The Czech Provincial Reconstruction Team is a joint project of the Ministry of Foreign Affairs and the Ministry of Defense of the Czech Republic. | UN | الفريق التشيكي لإعادة إعمار المقاطعات هو مشروع مشترك بين وزارة الخارجية ووزارة الدفاع في الجمهورية التشيكية. |
Ministry of Education, Youth and Sports of the Czech Republic, Czech Space Office | UN | وزارة التعليم والشباب والرياضة بالجمهورية التشيكية، مكتب الفضاء التشيكي |
At present, the only such international treaty is the Treaty of Accession of the Czech Republic to the European Union. | UN | ولا توجد في الوقت الحاضر معاهدة دولية من هذا القبيل غير معاهدة انضمام الجمهورية التشيكية إلى الاتحاد الأوروبي. |
The Government of the Czech Republic should approve it no later than in the first half of 2012. | UN | ويتوقع أن تقرّ حكومة الجمهورية التشيكية هذا المشروع في موعد أقصاه النصف الأول من عام 2012. |
The Cooperative Association of the Czech Republic reported that the new legislation brought both positive and negative changes. | UN | وأفادت رابطة التعاونيات في الجمهورية التشيكية بأن التشريعات الجديدة أحدثت تغييرات إيجابية وسلبية على حد سواء. |
The resulting OECD comprehensive report is an impartial and valuable analysis of the Czech Republic's reform process. | UN | ويعد التقرير الشامل الذي أعدته المنظمة بناء على الاستعراض تحليلا محايدا وقيما لعملية الإصلاح في الجمهورية التشيكية. |
Petr Mares, Deputy Prime Minister of the Czech Republic | UN | بيتر ماريس، نائب رئيس الوزراء في الجمهورية التشيكية |
Here, let me briefly reiterate the position of the Czech Republic. | UN | هنا، أود أن أؤكد من جديد وبإيجاز موقف الجمهورية التشيكية. |
It occurs in practically all regions of the Czech Republic. | UN | وهو يُمارس فيما يقرب من جميع مناطق الجمهورية التشيكية. |
Sport policies of the Czech Republic sport promote gender equality. | UN | وتعزز السياسات الرياضية في الجمهورية التشيكية المساواة بين الجنسين. |
From the beginning of this year 2005, the Armed Forces of the Czech Republic are fully professional. | UN | وأصبحت القوات العسكرية للجمهورية التشيكية ابتداءً من هذا العام 2005، قوات مؤلفة من مهنيين بالكامل. |
The reason why the author disposes of more rights than the original owner had is to be found in the restitution legislation of the Czech Republic. | UN | ويضيف أن تشريعات الجمهورية التشيكية تبين السبب الذي يجعل صاحب البلاغ يملك حقوقاً تفوق حقوق المالك الأصلي. |
The masculine nature of the Czech political stage is reflected in its daily functioning, in conduct and behaviour standards and in interaction mechanisms. | UN | وينعكس الطابع الذكوري في المسرح السياسي التشيكي في أدائه اليومي، وفي معايير التصرّف والسلوك في آليات التفاعل. |
The main objective of the Czech National Bank is to ensure price stability. | UN | ويضطلع المصرف الوطني التشيكي بهدف رئيسي يتمثل في ضمان استقرار الأسعار. |
The activity of the Czech National Bank may not be interfered with except for legal reasons. | UN | ولا يجوز التدخل في نشاط المصرف الوطني التشيكي ما عدا لأسباب قانونية. |
However, the case of the Czech system of labour brokers in Belgium was cited as a good experience. | UN | ومع ذلك أشير إلى النظام التشيكي للوسطاء في بلجيكا كمثال جيد في هذا الصدد. |
However, the case of the Czech system of labour brokers in Belgium was cited as a good experience. | UN | ومع ذلك أشير إلى النظام التشيكي للوسطاء في بلجيكا كمثال جيد في هذا الصدد. |
Mr. Jaromir Plisek, Ambassador to Bucharest, Head of the Czech Delegation | UN | السيد يارومير بليسك، السفير إلى بوخارست، رئيس الوفد التشيكي |