Composition of the military component of the United Nations | UN | تكوين العنصر العسكري لبعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة |
The Force Commander will oversee the operations of the military component of UNMISS in line with the mandate and the military concept of operations. | UN | ويشرف قائد القوة على عمليات العنصر العسكري للبعثة بما يتماشى مع المفهوم العسكري ومفهوم الولاية للعمليات. |
Radios operated and maintained. The lower number of radios stemmed from the drawdown of the military component of the Mission. | UN | ويعود العدد المنخفض لأجهزة الراديو إلى انخفاض حجم العنصر العسكري للبعثة. |
And as a consequence, they saw no justification for the continuation of the military component of the Mission. | UN | وعلى ذلك لم تر تلك السلطات مبرراً لاستمرار العنصر العسكري للبعثة. |
The remaining personnel of the military component of MONUA would be withdrawn from Angola by the beginning of February 1998. | UN | وسيسحب باقي اﻷفراد التابعين للعنصر العسكري لبعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في أنغولا من أنغولا بحلول بداية شباط/فبراير ١٩٩٨. |
Members of the Council expressed various concerns with regard to a drawdown of the military component of MINURCAT. | UN | وأعرب أعضاء المجلس عن دواعي مختلفة للقلق فيما يتعلق بخفض العنصر العسكري للبعثة. |
The authorized strength of the military component of UNTAET is 8,950 troops, and the current deployment is 7,947. | UN | ويتكوّن العنصر العسكري المصرح به لإدارة الأمم المتحدة من 950 8 فرداً ويتألف اليوم من 947 7 فرداً. |
COMPOSITION of the military component of UNOMIL | UN | تكوين العنصر العسكري لبعثة مراقبي اﻷمم المتحدة |
Composition of the military component of the United Nations | UN | تكوين العنصر العسكري لبعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في ليبريا |
Needless to say, I will continue to review the pace of the drawdown of the military component of MONUA and adjust it, as necessary. | UN | وغني عن القول أنني سأواصل استعراض معدل تقليص العنصر العسكري للبعثة وتعديله حسب الضرورة. |
Composition of the military component of the United Nations | UN | تكوين العنصر العسكري لبعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في ليبريا |
Composition of the military component of UNOMIL as | UN | تكوين العنصر العسكري لبعثة مراقبي اﻷمم المتحدة |
It is for these reasons that I continue to be convinced that any reduction in the size of the military component of MINURSO would have a negative impact on the effective implementation of the Mission's mandate. | UN | ولهذه الأسباب لا أزال مقتنعا بأن أي تخفيض في حجم العنصر العسكري للبعثة سيكون له تأثير سلبي على التنفيذ الفعال لولايتها. |
Reconfiguration of the military component of the United Nations Mission in Ethiopia and Eritrea | UN | إعادة تشكيل قوام العنصر العسكري لبعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا |
Reconfiguration of the military component of the United Nations Mission in Ethiopia and Eritrea | UN | إعادة تشكيل قوام العنصر العسكري لبعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا |
11. The variance of $19,065,700 under this heading is attributable to a 14 per cent increase in the strength of the military component of the Operation. | UN | 11 - يُعزى الفرق البالغ 700 065 19 دولار تحت هذا البند إلى زيادة نسبتها 14 في المائة في قوام العنصر العسكري للعملية. |
Composition of the military component of the United Nations Interim Security Force for Abyei, including the Joint Border Verification and Monitoring Mechanism | UN | تكوين العنصر العسكري لقوة الأمم المتحدة الأمنية المؤقتة لأبيي، بما في ذلك الآلية المشتركة لرصد الحدود والتحقق منها |
Composition of the military component of the United Nations Interim Security Force for Abyei, including the Joint Border Verification and Monitoring Mechanism | UN | تكوين العنصر العسكري لقوة الأمم المتحدة الأمنية المؤقتة لأبيي، بما في ذلك الآلية المشتركة لرصد الحدود والتحقق منها |
The remaining 300 troops would have to be provided by troop-contributing countries, to supplement the current authorized strength of the military component of MINURCA. | UN | أما العدد المتبقي من الجنود، وهو ٣٠٠ جندي، فيلزم أن توفره البلدان المساهمة بقوات، لتكملة القوام المأذون به حاليا للعنصر العسكري للبعثة. |
75. Major-General Joseph Kinzer of the United States of America has been appointed as Commander of the military component of UNMIH. | UN | ٥٧ - وقد عُين اللواء جوزيف كينزر، من الولايات المتحدة اﻷمريكية، قائدا للعنصر العسكري لبعثة اﻷمم المتحدة في هايتي. |
2. This implies an orderly and progressive phasing out of the military component of UNOSOM in advance of that date. | UN | ٢ - وهذا اﻷمر ينطوي على التخفيض المنظم والتدريجي، قبل ذلك الموعد، للعنصر العسكري لعملية اﻷمم المتحدة في الصومال. |
Withdrawal of the military component of UNOSOM II will be complex and potentially dangerous. | UN | ٢٨ - وسيكون انسحاب المكون العسكري من عملية اﻷمم المتحدة الثانية معقدا ومحفوفا بالمخاطر. |