ويكيبيديا

    "of the programme of work" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • برنامج العمل
        
    • لبرنامج العمل
        
    • لبرنامج عمل
        
    • ببرنامج العمل
        
    • من برنامج عمل
        
    • برنامج عمل الإدارة
        
    • وببرنامج العمل
        
    • برنامج عمل المركز
        
    • ضمن برنامج عمل
        
    Agenda Item 3: Adoption of the programme of work UN البند 3 من جدول الأعمال: اعتماد برنامج العمل
    Agenda Item 3: Adoption of the programme of work. UN البند 3 من جدول الأعمال: اعتماد برنامج العمل.
    Agenda Item 3: Adoption of the programme of work. UN البند 3 من جدول الأعمال: اعتماد برنامج العمل.
    Agenda Item 3: Adoption of the programme of work. UN البند 3 من جدول الأعمال: اعتماد برنامج العمل.
    In addition, the offices have selected technical expertise linked to the subprogrammes of the programme of work. UN وعلاوة على ذلك، لدى تلك المكاتب خبرة تقنية منتقاة مرتبطة بالبرامج الفرعية التابعة لبرنامج العمل.
    Agenda Item 3: Adoption of the programme of work. UN البند 3 من جدول الأعمال: اعتماد برنامج العمل.
    Agenda Item 3: Adoption of the programme of work. UN البند 3 من جدول الأعمال: اعتماد برنامج العمل.
    Agenda Item 3: Adoption of the programme of work UN البند 3 من جدول الأعمال: اعتماد برنامج العمل
    Informal consultations must be arranged so as not to coincide with other elements of the programme of work. UN وأضافت أنه ينبغي ترتيب المشاورات غير الرسمية كيما لا تتصادف مع العناصر اﻷخرى من برنامج العمل.
    Agenda Item 3: Adoption of the programme of work UN البند 3 من جدول الأعمال: إقرار برنامج العمل
    Agenda Item 3: Adoption of the programme of work UN البند 3 من جدول الأعمال: إقرار برنامج العمل
    Agenda Item 3: Adoption of the programme of work UN البند 3 من جدول الأعمال: إقرار برنامج العمل
    Agenda Item 3: Adoption of the programme of work UN البند 3 من جدول الأعمال: إقرار برنامج العمل
    Agenda Item 3: Adoption of the programme of work UN البند 3 من جدول الأعمال: اعتماد برنامج العمل
    Agenda Item 3: Adoption of the programme of work UN البند 3 من جدول الأعمال: إقرار برنامج العمل
    The office also developed an active internship programme in support of the implementation of the programme of work, when needed. UN وقام المكتب أيضا بوضع برنامج فعال للتدريب الداخلي دعما لتنفيذ برنامج العمل عند الحاجة.
    1.78 In pursuing the objectives of the programme of work for the biennium 2012-2013, the Special Representative will: UN 1-78 ولدى السعي إلى تحقيق أهداف برنامج العمل لفترة السنتين 2012-2013، ستقوم الممثلة الخاصة بما يلي:
    The delivery of the programme of work will draw upon the normative and analytical strengths of the subprogramme taking full advantage of the Department's cross-sectoral expertise. UN وسيستفاد في تنفيذ برنامج العمل من نقاط القوة المعيارية والتحليلية لدى البرنامج الفرعي، مع الاستفادة الكاملة من خبرة إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية الشاملة لعدة قطاعات.
    The provisional nature of the programme of work could not be overemphasized. UN وقال إنه لا ينبغي المغالاة في تأكيد الطابع المؤقت لبرنامج العمل.
    That is one of the great qualities of the programme of work adopted in 2009. UN وهذا واحد من الخصائص الكبرى لبرنامج العمل المعتمد في عام 2009.
    Regional implementation of the programme of work of the United Nations Environment Programme UN التنفيذ الإقليمي لبرنامج عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة
    May I take it that the Disarmament Commission takes note of the programme of work and timetable? UN هل لي أن أعتبر أن هيئة نزع السلاح تحيط علما ببرنامج العمل والجدول الزمني؟
    It is determined that the six plenary meetings and the informal interactive hearing will form part of the programme of work of the General Assembly. UN وقد اتفق على أن الاجتماعات العامة الستة وجلسة الاستماع التفاعلية ستكون جزءاً من برنامج عمل الجمعية العامة.
    Objective of the Organization: To ensure full implementation of legislative mandates and compliance with United Nations policies and procedures with respect to the management of the programme of work and of staff and financial resources UN هدف المنظمة: كفالة التنفيذ التام للولايات التشريعية والامتثال لسياسات وإجراءات الأمم المتحدة فيما يتعلق بإدارة برنامج عمل الإدارة وموظفيها ومواردها المالية
    1. Takes note of the report on the UN-Women evaluation function, 2011 and of the programme of work for 2012-2013 contained therein, as proposed by the Evaluation Office, which follows the relevant provisions of the UN-Women strategic plan, 2011-2013; UN 1 - يحيط علما بالتقرير المتعلق بمهمة التقييم التي تضطلع بها هيئة الأمم المتحدة للمرأة، 2011()، وببرنامج العمل للفترة 2012-2013 الوارد فيه، على النحو الذي اقترحه مكتب التقييم، والذي يتبع الأحكام ذات الصلة من الخطة الاستراتيجية لهيئة الأمم المتحدة للمرأة للفترة 2011-2013(4)؛
    13.26 The issue of publications remains an integral part of the programme of work of the Centre. UN 13-26 وتظل مسألة المنشورات جزءا لا يتجزأ من برنامج عمل المركز.
    Noting that work on chemicals and waste management will be carried out as part of the programme of work of the United Nations Environment Programme, particularly the subprogrammes on harmful substances and hazardous wastes and on resource efficiency, UN وإذ يلاحظ أن العمل بشأن إدارة المواد الكيميائية والنفايات سيتم ضمن برنامج عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة، خاصة البرنامجين الفرعيين المعنيين بالمواد الضارة والنفايات الخطرة، وبكفاءة استخدام الموارد،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد