Currently, he is a Vice-President of the Royal Commonwealth Society. | UN | ويشغل أنياوكو حاليا منصب نائب رئيس رابطة الكمنولث الملكية. |
Member of the Royal Committee on the Jordanian National Disability Strategy. | UN | وهو عضو في اللجنة الملكية المعنية بالاستراتيجية الوطنية الأردنية للإعاقة. |
However, he expressed the view that the involvement of officers of the Royal Ulster Constabulary (RUC) in the investigation could adversely affect the integrity of the investigation. | UN | غير أنه أعرب عن رأي مفاده أن اشتراك ضباط من شرطة ألستر الملكية في التحقيق يمكن أن يكون له تأثير ضار على نزاهة التحقيق. |
with no news of the Royal army or my father | Open Subtitles | ولم يكن هناك أنباء عن الجيش الملكي أو ابي |
1994-present Member of the Royal Netherlands Academy of Arts and Sciences. | UN | 1994 إلى الوقت الحاضر: عضو الأكاديمية الهولندية الملكية للآداب والعلوم. |
Some of this occurs as part of the Royal Military Police's mobile immigration control unit (MTV). | UN | ويتم جزء من هذا التعاون في إطار مهام الوحدة المتنقلة لمراقبة الهجرة التابعة للشرطة العسكرية الملكية. |
Member of the Royal Society of Hygiene and Tropical Medicine | UN | عضو في الجمعية الملكية للصحة العامة وطب المناطق المدارية |
Advised on the privatization of the Royal Jordanian Airlines | UN | قدم المشورة بشأن خصخصة الخطوط الجوية الملكية الأردنية |
Before we do anything, We must get rid of the Royal escort. | Open Subtitles | قبل أن نفعل أي شئ، يجب أن نُضلل طوافة الإستطلاع الملكية. |
I've come to search the vaults of the Royal Society in London. | Open Subtitles | لقد جئت للبحث فى سراديب الجمعية الملكية للمعرفة الطبيعية فى لندن |
Copies of the Royal journals are stored in the Jungjoksan storage. | Open Subtitles | نسخة من المجلدات الملكية خزنت في مستودعات جونغ جوك سان. |
An expert presentation exploring aspects of this theme was then provided by Murray Smith of the Royal Canadian Mounted Police. | UN | ثم قدم الخبير السيد موراي سميث من الشرطة الملكية الكندية، عرضاً بحث فيه جوانب هذا الموضوع. |
2008 Elected Member of the Royal Flemish Academy of Belgium for Sciences and Arts | UN | 2008 انتخب عضواً في الأكاديمية الملكية الفلمندية البلجيكية للفنون والعلوم |
In 2009, according to the territorial Government, a five-member Police Service Commission was established to contribute to the development of the Royal Virgin Islands Police Force. | UN | وأفادت حكومة الإقليم أن لجنة لخدمات الشرطة مكونة من 5 أعضاء أنشئت في عام 2009 للإسهام في تطوير قوات الشرطة الملكية لجزر فرجن. |
The matter is under the active consideration of the Royal Government. | UN | والمسألة موضوع بحث نشط من جانب الحكومة الملكية. |
It is the policy of the Royal Government to encourage greater participation of women in every profession. | UN | إنه لمن سياسة الحكومة الملكية أن تشجع على مزيد مشاركة النساء في كل مهنة من المهن. |
The establishment of the Royal Academy is a key factor to improve the professional training of judges and prosecutors. | UN | ويمثل إنشاء الأكاديمية الملكية خطوة أساسية في التدريب الفني للقضاة والمدعين. |
3 meetings with the Commander of the Southern Sector of the Royal Moroccan Army | UN | 3 اجتماعات مع قائد القطاع الجنوبي للجيش الملكي المغربي |
The efforts by Morocco to find a solution had led to the creation by King Mohammed VI of the Royal Advisory Council for Saharan Affairs. | UN | وأضاف أن جهود المغرب لإيجاد حل قد أدت إلى قيام الملك محمد السادس بإنشاء المجلس الاستشاري الملكي للشؤون الصحراوية. |
It referred to various studies carried out by experts of the Royal Tropical Institute in the Netherlands. | UN | وقد أشار إلى مختلف الدراسات التي اضطلع بها خبراء المعهد الاستوائي الملكي في هولندا. |
The Directorate General of Traffic of the Royal Oman Police established the Road Safety Institute in 2006. Its mission is to train traffic officers. | UN | إن المديرية العامة للمرور التابعة لشرطة عمان السلطانية أنشأت عام 2006 معهد السلامة على الطرق الذي تتمثل مهمته في تدريب ضباط المرور. |
Rectangular Strategy Phase 3 of the Royal Government for the fifth mandate of the National Assembly | UN | المرحلة الثالثة من الاستراتيجية الرباعية الأركان لحكومة مملكة كمبوديا في فترة الولاية الخامسة للجمعية الوطنية |
I met Pyria because she was keeper of the Royal archives when I was tracking down descents of the Shannara bloodline. | Open Subtitles | التقيتُ (بايرييا) لأنها كانت أمينة الأرشيف الملكيّ حين كنت أقتفي سُلّان سلالة (شانارا). |
It decrees that until the age of 25, any member of the Royal family must secure the sovereign's permission to marry. | Open Subtitles | وينص القانون على أنه حتى سن الـ25 يجب على أي فرد من العائلة المالكة أن ينال موافقة العاهل ليتمكن من الزواج. |
Hey, I heard that some members of the Royal Flush Gang are headed to prison. | Open Subtitles | مهلا، أنا سمعت أن بعض أعضاء من عصابة رويال فلوش تتجه إلى السجن. |