It has been 40 years since China came to exercise its representative right as a permanent member of the Security Council. | UN | وقد حصل هذا بعد مرور أربعين عاما على ممارسة الصين لحقها التمثيلي بوصفها دولة دائمة العضوية في مجلس الأمن. |
Election of five non-permanent members of the Security Council | UN | انتخاب خمسة أعضاء غير دائمين في مجلس الأمن |
Election of five non-permanent members of the Security Council | UN | انتخاب خمسة أعضاء غير دائمين في مجلس الأمن |
7071st meeting Briefings by Chair of subsidiary bodies of the Security Council | UN | الجلسة 7071 إحاطات إعلامية يقدمها رؤساء الهيئات الفرعية التابعة لمجلس الأمن |
Identical notes verbales from the Permanent Mission of Cuba to the Secretary-General and the President of the Security Council | UN | مذكرتان شفويتان متطابقتان موجهتان إلى الأمين العام ورئيس مجلس الأمن من البعثة الدائمة لكوبا لدى الأمم المتحدة |
It is likewise critical that members of the Security Council reject the Syrian regime's policy of starvation into submission. | UN | ولا بد أيضا من أن يرفض أعضاءُ مجلس الأمن سياسة النظام السوري القائمة على تجويع السكان لحملهم على الخضوع. |
During the consultations that followed, members of the Security Council expressed grave concern about the rapidly deteriorating situation. | UN | وخلال المشاورات التي أعقبت ذلك، أعرب أعضاء مجلس الأمن عن بالغ القلق إزاء التدهور السريع للحالة. |
UN-Women played a key role in the work of the Security Council. | UN | واضطلعت هيئة الأمم المتحدة للمرأة بدور رئيسي في عمل مجلس الأمن. |
Question of equitable representation on and increase in the membership of the Security Council and related matters | UN | مسألة التمثيل العادل في عضوية مجلس الأمن وزيادة عدد أعضائه والمسائل الأخرى المتصلة بمجلس الأمن |
Draft article 14 preserved the legal effects of decisions of the Security Council taken under Chapter VII of the Charter. | UN | ويصون مشروع المادة 14 الآثار القانونية لقرارات مجلس الأمن المتخذة في إطار الفصل السابع من ميثاق الأمم المتحدة. |
Bearing in mind the relevant resolutions of the Security Council, | UN | وإذ تضع في اعتبارها قرارات مجلس الأمن ذات الصلة، |
The Secretariat noted that it lacked authority to agree to such proposal as this would require the express approval of the Security Council. | UN | وأشارت الأمانة العامة إلى أنها لا تملك السلطة اللازمة لقبول هذا الاقتراح، حيث أن ذلك يستلزم موافقة صريحة من مجلس الأمن. |
The document was prepared under my responsibility, after consultation with the other members of the Security Council. | UN | وقد أعدت الوثيقة تحت مسؤوليتي الشخصية، بعد مشاورات أجريت مع الأعضاء الآخرين في مجلس الأمن. |
The document was prepared under my own responsibility, following consultations with other members of the Security Council. | UN | وقد أعدت الوثيقة تحت مسؤوليتي الشخصية، بعد مشاورات أجريت مع الأعضاء الآخرين في مجلس الأمن. |
Election of five non-permanent members of the Security Council | UN | انتخاب خمسة أعضاء غير دائمين في مجلس الأمن |
Deployment of the public information component of peacekeeping operation headquarters within 30 to 90 days of the Security Council resolution | UN | نشر العنصر الإعلامي لمقر عملية حفظ السلام في غضون 30 إلى 90 يوما من صدور قرار مجلس الأمن |
:: Quarterly consultations of meetings of the Security Council on Sierra Leone | UN | :: إجراء مشاورات فصلية في اجتماعات يعقدها مجلس الأمن بشأن سيراليون |
7076th meeting Briefings by Chairs of subsidiary bodies of the Security Council | UN | الجلسة 7076 إحاطات إعلامية يقدمها رؤساء الهيئات الفرعية التابعة لمجلس الأمن |
Accordingly, my Government calls for an emergency meeting of the Security Council and urges the Council to: | UN | وبناء عليه، تلتمس حكومتي عقد اجتماع طارئ لمجلس الأمن وتحث المجلس على القيام بما يلي: |
Briefings by Chairs of subsidiary bodies of the Security Council | UN | الإحاطــات المقدمة من رؤساء الهيئات الفرعية التابعة لمجلس الأمن |
I would be grateful if you could have this letter circulated as a document of the Security Council. | UN | وأكون ممتنا لو تفضلتم باتخاذ اللازم نحو تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
I should highly appreciate if the present letter and its annex could be circulated as a document of the General Assembly and of the Security Council. | UN | أكون ممتنا جدا لو أمكن تعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق الجمعية العامة ومجلس الأمن. |
Annex Statement made by the President of the Security Council | UN | البيان الذي أدلى به رئيس مجلس اﻷمن في الجلسة |
The annual report provides non-Council members with a transparent and comprehensive review of the intensive work of the Security Council. | UN | يزود التقرير السنوي الدول غير الأعضاء في المجلس باستعراض شفاف وشامل للعمل المكثف الذي قام به مجلس الأمن. |
Herzegovina addressed to the President of the Security Council | UN | إلى رئيس مجلس اﻷمن من رئيس البوسنة والهرسك |
I should be grateful if you would have this letter and its annex circulated as a document of the Security Council. | UN | وأكون في غاية الامتنان لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن التابع لﻷمم المتحدة. |
of the Security Council | UN | من الممثل الدائم ﻹثيوبيا لدى اﻷمم المتحدة |
of the Security Council | UN | من الممثل الدائم ﻹريتريا لدى اﻷمم المتحدة |
TO THE SECRETARY-GENERAL AND THE PRESIDENT of the Security Council | UN | موجهتان الى اﻷمين العام ورئيس مجلس اﻷمن من الممثل |
of the Security Council | UN | من الممثل الدائم ﻷلبانيا لدى اﻷمم المتحدة |
An expansion of the Security Council must above all respect principles of effectiveness and responsibility for implementing its own decisions. | UN | والتوسع في عضوية مجلس اﻷمن ينبغي قبل كل شيء أن يحترم مبدأي الفاعلية وتحمل المسؤولية في تنفيذ قراراته. |
Retrospective indexing of pre-1978 documents of the Security Council has been initiated. | UN | وقد بدأت فهرسة كل وثائق مجلس اﻷمن الصادرة فيما قبل عام ١٩٧٨. |