The helicopter landed south-west of Tuzla at the Visca quarry. | UN | وهبطت طائرة الهليكوبتر جنوب غربي توزلا في محجر فيسكا. |
Arrival at Tuzla Brief meeting with the Mayor of Tuzla | UN | للحماية الوصول إلى توزلا اجتماع قصير مع عمدة توزلا |
This decision leaves the impression that UNPROFOR is rewarding the aggressors for their constant assaults against the safe area of Tuzla. | UN | كما ويترك هذا القرار انطباعا بأن قوة اﻷمم المتحدة للحماية تكافئ المعتدين على استمرار هجماتهم على منطقة توزلا اﻵمنة. |
English Page Welcoming the goal of achieving the prompt rotation of UNPROFOR personnel in Srebrenica and the early reopening of Tuzla airport, | UN | وإذ يرحب بهدف تحقيق التناوب الفوري ﻷفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية في سريبرينيتشا، وﻹعادة فتح مطار توزلا في وقت مبكر، |
The Bosnian Government disarmed the survivors and transported them to collective shelters in the wider area of Tuzla. | UN | ونزعت الحكومة البوسنية أسلحة اللاجئين ونقلتهم إلى ملاجئ جماعية في منطقة توزلا اﻷوسع مساحة. |
In this context, we stress again the necessity of the free and unimpeded delivery of humanitarian supplies and of the reopening of Tuzla airport. | UN | وفي هذا السياق، نؤكد مرة أخرى على ضرورة إيصال المؤن اﻹنسانية بحرية ودون عائق وعلى إعادة فتح مطار توزلا. |
The shelling of Tuzla on that day will be remembered as one of the worst atrocities of the three-year war. | UN | وسيبقى قصف توزلا في ذلك اليوم راسخاً في اﻷذهان بوصفه من أسوأ فظائع هذه الحرب الدائرة منذ ثلاثة أعوام. |
UNPROFOR personnel observed a helicopter flying 1 kilometre north-east of Tuzla. | UN | رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر تحلق على بعد كيلومتر واحد الى الشمال الشرقي من توزلا. |
AWACS made radar contact with a suspected helicopter flying 10 kilometres south of Tuzla. | UN | رصـــدت طائـــرات اﻷواكس بالــرادار ما يشتبه في أنه طائرة هليكوبتر تحلق على مسافة ١٠ كيلومترات جنوب توزلا. |
Contact faded 20 kilometres south-west of Tuzla. | UN | وتلاشى الرصد على مسافة ٢٠ كيلومترا جنوب غرب توزلا. |
UNPROFOR personnel observed a white and black helicopter 12 kilometres south-west of Tuzla. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر بيضاء وسوداء اللون على بعد ١٢ كيلومترا جنوب غرب توزلا. |
UNPROFOR personnel observed a white and blue helicopter 14 kilometres south of Tuzla. | UN | رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية لونها أبيض وأزرق على بعد ١٤ كيلومترا جنوبي توزلا. |
UNPROFOR personnel observed a white and blue helicopter flying 12 kilometres south of Tuzla. | UN | رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية لونها أبيض وأزرق تحلق على بعد ١٢ كيلومترا جنوبي توزلا. |
UNPROFOR personnel observed a helicopter 12 kilometres south of Tuzla. | UN | شاهد أفراد قوة الحماية طائرة هليوكبتر، على مسافــة ١٢ كيلومترا جنوب توزلا. |
UNPROFOR personnel observed 2 unknown helicopters flying approximately 20 kilometres south-east of Tuzla. | UN | رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرتين مجهولتي الهوية وهما تحلقان على بعد ٢٠ كيلومترا تقريبا جنوب شرقي توزلا. |
UNPROFOR personnel observed a silver and blue helicopter landing at Visca, 20 kilometres south-west of Tuzla. | UN | رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية فضية وزرقاء تهبط في فيسكا على بعد ٢٠ كيلومترا جنوب توزلا. |
UNPROFOR observed a helicopter landing 15 kilometres south-west of Tuzla. | UN | شاهدت قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر تهبط على بُعد ١٥ كيلومترا إلى الجنوب الغربي من توزلا. |
UNPROFOR personnel observed an unknown helicopter flying 3 kilometres south of Tuzla. | UN | شاهد أفراد القوة طائرة هليكوبتر مجهولة الهوية تحلق على بُعد ثلاثة كيلومترات إلى الجنوب من توزلا. |
UNPROFOR personnel observed a helicopter 22 kilometres north of Tuzla. | UN | شاهد أفراد القوة طائرة هليكوبتر على بُعد ٢٢ كيلومترا إلى الشمال من توزلا. |
The helicopter landed, 25 kilometres west of Tuzla, before fighters had time to issue warnings. | UN | وقد هبطت الطائرة على مسافة ٢٥ كيلومترا غربي تزولا قبل أن تتمكن المقاتلات من بث التحذيرات اللازمة. |
South-east UNPROFOR personnel observed 2 unidentified helicopters flying 10 kilometres east of Tuzla. | UN | رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية مجهولة الهوية وهي تحط في زينيتشا. |