In this regard, clarifications were sought on the linkage of the work of UN-Habitat to those domestic policies. | UN | وفي هذا الصدد، التُمست توضيحات بشأن الصلة الرابطة بين عمل موئل الأمم المتحدة وهذه السياسات المحلية. |
In conclusion, the Governing Council may wish to recommend that a comprehensive review of the governance structure of UN-Habitat be undertaken, including: | UN | وختاماً، قد يود مجلس الإدارة أن يوصي بأن يتضمن الاستعراض الشامل لهيكل إدارة موئل الأمم المتحدة الذي سيجري ما يلي: |
The participants' satisfaction survey tool will be revised to include information on selected performance indicators on the role of UN-Habitat. | UN | وستتم إعادة النظر في أداة مسح ارتياح المشاركين لتتضمن معلومات عن مؤشرات أداء مختارة بشأن دور موئل الأمم المتحدة. |
The relative isolation of UN-Habitat in Nairobi and the generally higher costs of travel from Nairobi create an additional cost. | UN | إن المكان المنعزل نسبياً لموئل الأمم المتحدة في نيروبي، وارتفاع تكاليف السفر عامة من نيروبي يخلق تكاليفاً إضافية. |
In that regard, we urge our development partners to give the Executive Director of UN-Habitat the financial support required. | UN | وفي هذا الصدد، نحث شركاءنا في التنمية على تقديم الدعم المالي الضروري للمدير التنفيذي لموئل الأمم المتحدة. |
They participated in forums discussing themes relating to the work of UN-Habitat. | UN | وهم يشاركون في منتديات تناقش مواضيع متصلة بأعمال موئل الأمم المتحدة. |
They participated in forums discussing themes relating to the work of UN-Habitat. | UN | وهم يشاركون في منتديات تناقش مواضيع متصلة بأعمال موئل الأمم المتحدة. |
19/13 Enhancing the engagement of youth in the work of UN-Habitat | UN | زيادة إشراك الشباب في أعمال موئل الأمم المتحدة |
With this in mind, the 23rd Governing Council of UN-Habitat led major initiatives in line with the International Year of Youth. | UN | وبناء عليه، أخذ مجلس إدارة موئل الأمم المتحدة الثالث والعشرون زمام مبادرات رئيسية تتماشى مع السنة الدولية للشباب. |
The details of the outcome of all phases of the review were presented to the Governing Council of UN-Habitat at its twenty-third session. | UN | وقد عرضت تفاصيل نتائج جميع مراحل الاستعراض على مجلس إدارة موئل الأمم المتحدة في دورته الثالثة والعشرين. |
It holds its regular sessions biennially at the headquarters of UN-Habitat in Nairobi. | UN | ويعقد المجلس دوراته العادية كل سنتين في مقر موئل الأمم المتحدة في نيروبي. |
The Board considered that those resources should be incorporated in the statement of income and expenditure of UN-Habitat. | UN | واعتبر المجلس أنه ينبغي لبيان إيرادات ونفقات موئل الأمم المتحدة أن يتضمن تلك الموارد. |
It is the responsibility of UN-Habitat to prepare financial statements that reflect the entirety of its operations. | UN | ومن مسؤولية موئل الأمم المتحدة إعداد البيانات المالية التي تعكس مجمل عملياته. |
Enhancing the engagement of youth in the work of UN-Habitat | UN | زيادة إشراك الشباب في أعمال موئل الأمم المتحدة |
They strengthened the role of UN-Habitat as facilitator for the application of policy-oriented urban indicators, through the Urban Observatory network. | UN | فقد عززا دور موئل الأمم المتحدة كجهة تيسر تطبيق مؤشرات حضرية تركز على السياسات العامة، من خلال شبكة المرصد الحضري. |
These statements are the responsibility of the Executive Director of UN-Habitat. | UN | وتتحمل المديرة التنفيذية لموئل الأمم المتحدة مسؤولية هذه البيانات المالية. |
Follow-up activities to the conferences will augment the programmatic work of UN-Habitat. | UN | وأما أنشطة متابعة المؤتمرات فستعزز العمل البرنامجي لموئل الأمم المتحدة. |
It will also enhance the catalytic role of UN-Habitat and its ability to respond to critical environmental and humanitarian emergencies. | UN | وستعمل أيضا على تعزيز الدور الحافز لموئل الأمم المتحدة وقدرته على مواجهة حالات الطوارئ البيئية والإنسانية الحرجة. |
It is in charge of the general policy, management and supervision of UN-Habitat. | UN | وهو مسؤول عن السياسة العامة لموئل الأمم المتحدة وإدارته والإشراف عليه. |
Statement by Ms. Anna K. Tibaijuka, Executive Director of UN-Habitat | UN | بيان من السيدة آنا تابايجوكا، المديرة التنفيذية لموئل الأمم المتحدة |
Enhancing the engagement of youth in the work of UN-Habitat | UN | زيادة إشراك الشباب في أعمال برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية |
(v) Comply with the requirements of the biennial programme plan of UN-Habitat in the preparation of workplans (para. 52). | UN | الامتثال لمتطلبات الخطة البرنامجية لفترة السنتين المتعلقة بموئل الأمم المتحدة في مجال إعداد خطط العمل. (الفقرة 52) |
In 2006, the Secretary-General transferred the functions of the Director-General of UNON from the Executive-Director of UNEP to the Executive Director of UN-Habitat. | UN | وفي عام 2006، حوّل الأمين العام مهام المدير العام لمكتب الأمم المتحدة في نيروبي من المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة إلى المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية. |
A balanced approach in the work programme of UN-Habitat would promote interaction with Central and East European countries. | UN | فلا شك أن أي نهج متوازن في عمل برنامج الموئل سوف يشجع التفاعل مع بلدان أوروبا الوسطي والشرقية. |
The Governing Council was requested to decide on the documentation and meetings that would constitute the inputs and support of UN-Habitat and the United Nations system to the preparatory process for Habitat III. | UN | وطُلب إلى المجلس أن يبت في الوثائق والاجتماعات التي ستُشكل مدخلات ودعما من الموئل ومن منظومة الأمم المتحدة للعملية التحضيرية للموئل الثالث. |
The representative of UN-Habitat made a statement concerning the report's findings and responded to questions. | UN | وأدلى ممثل برنامج الأمم المتحدة للموئل ببيان بشأن النتائج التي توصل إليها التقرير وأجاب على الأسئلة. |
This has had a beneficial effect for national institutions, which find it easier to relate to the broad range of UN-Habitat programme activities through an in-country Habitat Programme Manager. | UN | وكان لذلك أثر مفيد بالنسبة للمؤسسات الوطنية التي وجدت أنه من الأيسر لها الارتباط بطائفة عريضة من أنشطة برنامج موئل الأمم المتحدة من خلال مدير قطري لبرنامج الموئل. |
Rising rates of urbanization and the persistence of serious economic problems in many regions had created a need for the international community to take additional steps to improve the effectiveness of the work of UN-Habitat. | UN | وأضافت أن ارتفاع معدلات العمران واستمرار المشكلات الاقتصادية الخطيرة في كثير من المناطق قد خلق ضرورة قيام المجتمع الدولي بخطوات إضافية لتحسين فعالية العمل الذي يقوم به الموئل. |
The contributions of UN-Habitat to the plan during the financial period are recognized as expenses in the statement of financial performance. | UN | وتُسجَّل مساهمات الموئل في الخطة خلال الفترة المالية بوصفها مصروفات في بيان الأداء المالي. |
Some delegations sought clarification on the implementation of the human settlements programme by the regional offices of UN-Habitat within the United Nations Development Assistance Framework. | UN | وطلبت بعض الوفود توضيحات بشأن تنفيذ برنامج المستوطنات البشرية عن طريق المكاتب الإقليمية لموئل الأمم المتحدة ضمن إطار المساعدة الإنمائية للأمم المتحدة الإنمائية. |
20. One woman Under-Secretary-General was appointed as the head of UN-Habitat and another was appointed at this level as head of the Department of Management. | UN | 20 - تم تعيين سيدة في رتبة وكيل الأمين العام كرئيسة لمركز الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية وعُينت سيدة أخرى في هذه الرتبة كرئيسة لإدارة الشؤون الإدارية. |
Part V presents some preliminary ideas on what needs to be done to set up the trust fund for the conference and outlines the resource requirements of UN-Habitat for the preparation of the documentation required for the first meeting of the Preparatory Committee. | UN | ويقد الجزء الخامس بعض الأفكار الأولية عن الإجراءات اللازمة لإنشاء صندوق استئماني للمؤتمر، ويحدد ما سيحتاجه الموئل من الموارد لإعداد الوثائق اللازمة للاجتماع الأول للجنة التحضيرية. |
At its sessions, the Governing Council reviews the biennial programme of work of UN-Habitat and the budget of the United Nations Habitat and Human Settlements Foundation, including the operational activities carried out by UN-Habitat. | UN | ويستعرض المجلس في دوراته برنامج عمل الموئل الذي يوضع لكل سنتين وميزانية مؤسسة الأمم المتحدة للموئل والمستوطنات البشرية، بما في ذلك الأنشطة التنفيذية التي يضطلع بها الموئل. |