[on the report of the Special Political and Decolonization Committee | UN | ]بناء على تقرير لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار |
[on the report of the Special Political and Decolonization Committee | UN | ]بناء على تقرير لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار |
Announcement on the report of the Open Working Group on Sustainable Development | UN | إعلان بشأن تقرير الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بالتنمية المستدامة |
Announcement on the report of the Open Working Group on Sustainable Development | UN | إعلان بشأن تقرير الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بالتنمية المستدامة |
The Group would like to thank the distinguished panel of experts for their briefing on the report and its findings. | UN | وتود المجموعة الإعراب عن شكرها لفريق الخبراء الموقر للإحاطة التي قدمها بشأن التقرير وما خلص إليه من نتائج. |
The experts are thus asked to comment on the report within two weeks. | UN | وهذا يعني أن الخبراء يُطلب منهم التعليق على التقرير في غضون أسبوعين. |
[on the report of the Special Political and Decolonization Committee | UN | ]بناء على تقرير لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار |
[on the report of the Special Political and Decolonization Committee | UN | ]بناء على تقرير لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار |
[on the report of the Special Political and Decolonization Committee | UN | ]بناء على تقرير لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار |
[on the report of the Special Political and Decolonization Committee | UN | ]بناء على تقرير لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار |
[on the report of the Special Political and Decolonization Committee | UN | ]بناء على تقرير لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار |
[on the report of the Special Political and Decolonization Committee | UN | ]بناء على تقرير لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار |
Announcement on the report of the Open Working Group on Sustainable Development | UN | إعلان بشأن تقرير الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بالتنمية المستدامة |
Announcement on the report of the Open Working Group on Sustainable Development | UN | إعلان بشأن تقرير الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بالتنمية المستدامة |
Announcement on the report of the Open Working Group on Sustainable Development | UN | إعلان بشأن تقرير الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بالتنمية المستدامة |
Announcement on the report of the Open Working Group on Sustainable Development | UN | إعلان بشأن تقرير الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بالتنمية المستدامة |
Statement by Uganda on the report of the Secretary-General | UN | البيـان الـذي أصدرته أوغندا بشأن التقرير المقدم من |
His delegation agreed with the comments made by Mauritius on the report. | UN | وأضاف أن وفده يوافق على التعليقات التي قدمتها موريشيوس بشأن التقرير. |
She would be interested to hear about any plans to disseminate the Committee's concluding observations on the report to the Senate and Chamber of Deputies. | UN | وأضافت أنها مهتمة لمعرفة خطط توزيع الملاحظات الختامية للجنة على التقرير على أعضاء مجلس الشيوخ وأعضاء مجلس النواب. |
Yesterday, we made a statement in the Third Committee on the report of the Human Rights Council. | UN | بالأمس أدلينا ببيان في اللجنة الثالثة عن تقرير مجلس حقوق الإنسان، ولذلك سأوجز في تعليقاتي. |
Once again, controversial wording on specific countries or situations has been included in the draft resolution on the report of the IAEA. | UN | ومرة أخرى يجري تضميــن مشــروع القرار المتعلق بتقرير الوكالة الدولية عبارات مثيرة للجدل بشأن بلدان أو حالات معينة. |
[on the report of the Special Political and Decolonization Committee | UN | ]بناء علي تقرير لجنة المسائل السياسية الخاصة |
Some 408 clippings, including three press releases, featured information on the report. | UN | وتضمنت قرابة 408 قصاصات، بما فيها نشرات صحفية، معلومات عن التقرير. |
Views of the Governing Council on the report of the Secretary-General on environment and human settlements | UN | آراء مجلس الإدارة حول تقرير الأمين العام عن البيئة والمستوطنات البشرية |
Lithuania has sponsored draft resolutions on the report of the IAEA for a number of years. | UN | وقد ظلت ليتوانيا من مقدمي مشاريع القرارات المتعلقة بتقرير الوكالة عددا من السنين. |
I commend this Declaration as an important contribution by the developing world to the debate on the report. | UN | وإني أشيد بهذا الاعلان بوصفه اسهاما كبيرا من جانب العالم النامي في المناقشة الجارية حول التقرير. |
During the ensuing interactive dialogue, the representative of Nepal made a statement, as a concerned country, on the report. | UN | وأثناء الحوار التفاعلي الذي أعقب ذلك، أدلى ببيان فيما يتعلق بالتقرير ممثل نيبال بوصف بلده بلداً معنيّا. |
Consultations and negotiations on the report will require careful handling. | UN | وسوف تتطلب المشاورات والمفاوضات بشأن هذا التقرير معالجة متأنية. |
The Commission is invited to comment on the report and decide on appropriate changes in its working methods. | UN | واللجنة مدعوة إلى إبداء تعليقاتها على هذا التقرير والبت في التغييرات المناسب إدخالها على أساليب عملها. |
I wish to assure you, Mr. President, that my delegation will extend its fullest cooperation and will actively participate in the deliberations on the report. | UN | وأود أن أؤكد لكم، سيدي الرئيس، بأن وفد بلدي سيقدم تعاونه على أكمل وجه وسيشارك بنشاط في المداولات المتعلقة بالتقرير. |