Maybe there's a little part of you that knew that the best things in life don't always come easy. | Open Subtitles | ربما كان هناك جزء منك كان يعلم أن الأشياء الأفضل في الحياة . لا تأتي بسهولة دائماً |
No, I mean there's always that part of you that has a hard time letting go of an ex, but... | Open Subtitles | لا ، أنا أقصد أنه دائماً مايكون هناك جزء منك يصعب عليه |
I know there's a part of you that's hoping that he didn't even know it was your birthday. | Open Subtitles | أعرفُ أن جزء منك يأمل بأنهُ لايعرف حتى بأن ذلك اليوم يوم ميلادك. |
I think you need to face the fact that there's a part of you that wants to have a baby. | Open Subtitles | انا اظن انكِ تريدِ ان تواجهى الحقيقة انه جزء منكِ و انكِ تريدِ ان تحصلِ على هذا الطفل. |
Well, isn't there any part of you that has a bad feeling about this? | Open Subtitles | حسناً، هل هناك أي جزء منكِ لديه شعور سيء هول هذا؟ |
The part of you that overreacted, that cares so much? | Open Subtitles | الجزء منك الذي بالغ في ردة الفعل الجزء الذي يهتم كثيرا |
Maybe there's some part of you that has never forgiven me for taking advantage of you and your friends for the sake of a bark. | Open Subtitles | ربما يكون هناك جزء منك الذي لم يغفر لي أبدا استغلالك أنت وأصدقائك |
For better or worse, he is a part of you that makes you you. | Open Subtitles | للأفضل أو للأسواء، فهو جزء منك يجعلك نفسك |
If there's part of you that might want that. | Open Subtitles | إذا كان هناك جزء منك قد تريد ذلك. |
But if there's any part of you that isn't sure, even now, say the word. | Open Subtitles | ولكن اذا كان هناك اي جزء منك ليس متاكدا حتى الان, قولي كلمة واحده |
There's no part of you that feels even a little bad about what you did? | Open Subtitles | أليس هناك جزء منك يشعر حتى بالسوء إزاء ما فعلته؟ |
Maybe there's a part of you that wants to work through this, get some closure. | Open Subtitles | ربما هناك جزء منك يريد ان يتجاوز الأمر و يحصل على خاتمة |
Unlike the rest of us, there is always gonna be a part of you that's uncomfortable with the lies, and I like that about you, so don't lose it. | Open Subtitles | خلافاً لبقيتنا سيكون هناك دائماً جزء منك غير مرتاح مع الاكاذيب |
But there's this little part of you that's insistent that you remember all the pain, and all that you have lost. | Open Subtitles | ولكن هناك جزء منك يقاوم بانك تتذكر كل الألام وكل ما خسرته |
You know, no matter how much you love me, there's always gonna be a part of you that defaults to the man who was on the island alone... who came back to save the city alone. | Open Subtitles | تعلمون، بغض النظر وكم كنت تحبني، هناك دائما سيصبح جزء منك أن افتراضات إلى الرجل |
And you may not look like her right now, but there is a part of you that still is Supergirl. | Open Subtitles | وأنتِ قد لاتبدين مثلها الآن لكن هناك جزء منكِ لايزال الفتاة الخارقة |
If there's any part of you that trusts me right now, please, go back to the hospital. | Open Subtitles | لو كان هناك أي جزء منكِ يثق بي الأن، رجاء، عودي للمستشفى |
But i'm hoping the part of you that knows something's wrong can help me, | Open Subtitles | لكن أتمنى جزء منكِ يعرف ذلك الشيئ الخطأ حتى تساعديني |
Look, you want me to fix the part of you that makes money. | Open Subtitles | تريدني أن أعالج الجزء منك المسؤول عن جني الأموال |
When you're really happy, there's a large part of you that just wants to stay happy. | Open Subtitles | عندما واحد هو سعيد، وهناك جزء منكم أن يستمر. |
Children are a blessing, but also, a part of you that's gone forever. | Open Subtitles | , الأطفال بركة , لكن أيضا جزءا منك ِ الذي يذهب إلى الأبد |
Well, it just seems like there's a part of you... that's still really drawn to Sam. | Open Subtitles | حسناً،إن الأمر يبدو كما لو أن جزءاً منك.. مازال متعلقاً بسام |
He owns a part of you that I can't reach. You know what? | Open Subtitles | أنهُ يمتلكُ جزءً منك لا أستطيع الوصول إليه هل تعرف شيئاً؟ |