But what we aspire to is perfection with the least expense, achievements without overlooking important areas or issues. | UN | إلا أن ما نطمح إليه هو الكمال بأقل النفقات، والانجاز دون إغفال لمجالات أو قضايا هامة. |
On the other hand, we must not seek perfection in advance, but devise machinery capable of continuous improvement. | UN | وعلى العكس، لا ينبغي البحث عن الكمال المطلق مسبقا بل عن وضع آلية قابلة للتحسينات المتواصلة. |
It's a tiny filet coated with pâté and duxelles, baked to perfection. | Open Subtitles | انها قطعة فيليه مغلقفه بالعجين و الدليوكسليز تخبز الى حد الكمال |
With regard to obeisance to God, God Almighty has tied the perfection and true freedom of humans to the devotion and obedience to Himself. | UN | وفيما يتعلق بإجلال الله، فقد ربط الله عز وجل كمال البشر وحريتهم الحقيقية بتفانيهم وطاعتهم لله جل جلاله. |
But the pursuit of perfection is all about problems and solutions. | Open Subtitles | ولكن السعي وراء الكمال هو كل شيء عن المشاكل والحلول. |
Then call blandsford development, where perfection is the norm. | Open Subtitles | ثم إتصل ببلندسفورد ديفلوبمنت أين الكمال هو المعيار |
When you stop striving for perfection, you might as well be dead. | Open Subtitles | عندما تتوقفي عن السعي لتحقيق الكمال . قد يكون بمثابة الموت |
A warrior is not about perfection or victory or invulnerability. | Open Subtitles | المقاتل ليس ما بقارب الكمال او الانتصار او الحصانة |
For the next four years, you must strive for perfection. | Open Subtitles | للأربع سنوات القادمة، يجب أن تكافحوا من أجل الكمال |
Every philosopher knows that we spend our lives seeking perfection. | Open Subtitles | كل فيلسوف يعرف أننا قضينا حياتنا نبحث عن الكمال |
You used Dima in your selfish search for perfection. | Open Subtitles | لقد أستخدمت ديما فى بحثك الأنانى عن الكمال |
Others say it contained His blood. However, it was divinely perfect. So this story is a metaphor of a quest for perfection. | Open Subtitles | والبعض الآخر يقول بأن الكأس إحتوت على دمه المهم بأن ذلك الكأس يعتبر مقدس هذه القصة المجازية لمعنى تحقيق الكمال |
perfection is our sanctity, if you don't understand, i'll get someone else. | Open Subtitles | الكمال هو غايتنا المقدسة لو انك لا تفهم , سأحضر غيرك |
♪ And she aspired to perfection as a hipster ♪ | Open Subtitles | ♪ وقالت انها تطمح إلى الكمال باعتباره محب ♪ |
Keep up this facade of perfection like you and Dad? | Open Subtitles | الحفاظ على صورة الكمال هذه مثلما تفعلين أنتِ وأبي؟ |
Sport is among the means belonging to the common patrimony of humankind and that are agents for moral perfection and human formation. | UN | إن الرياضة إحدى موارد الإرث المشترك للبشرية وهي عوامل تحقيق الكمال الأخلاقي والتكوين الإنساني. |
As with most fantasy based crimes, the reality never lives up to the perfection of what the unsub envisions. | Open Subtitles | كما في معظم الجرائم المبنية على الخيالات الحقيقة لم ترتقي أبدا الى كمال أوهام الجاني |
A place for atonement, A second chance to achieve perfection. | Open Subtitles | مكان فيه المستحيل , فرصة أخرى للتحقق للوصول للكمال |
And my draft has countless revisions as it gets closer to perfection. | Open Subtitles | وقد قمت بتغيير نصّي أكثر من مرة حتى يقترب من المثالية |
Last week, she taught her to eat cold lobster to perfection. | Open Subtitles | في الأسبوع الماضي علمتها كيف تتناول الكركند البارد بصورة مثالية |
We also want to find that place of perfection. | Open Subtitles | نُريدُأيضاًأن نجد ذلك المكانِ مِنْ الكمالِ. |
On second thought, gum would be perfection. | Open Subtitles | بعد إعادة النظر , اللبانة سَتَكُونُ كمالاً. |
Well, this obsession with physical perfection clouds a society's moral vision. | Open Subtitles | حسناً، هذا الهوس الكبير بالكمال يشوش الرؤية الأخلاقية للمجتمع |
You complete all the jobs I give you to perfection. | Open Subtitles | أنت أتممت جميع المهام التي أعطيتها لك لدرجة الإتقان |
Freedom is a divine right that should serve peace and human perfection. | UN | والحرية حق إلهي ينبغي أن يخدم السلام والكمال الإنساني. |
You have to say that because you're modest, which is just another aspect of your perfection. | Open Subtitles | لاداعي , يجب عليك قول هذا بسبب أنك متواضعه وهو جانب آخر من مدى كمالك |
We can't understand God in all His perfection. | Open Subtitles | ليس بمقدورنا استيعاب مدى كماله |
Gum would be perfection. | Open Subtitles | اللبانة ستكون كمالا. |
Two twenty ounce T-bone steaks aged to perfection. | Open Subtitles | اثنان وعشرون أوقية من اللحم والعظم المفروم تنضج بإتقان |
I'd say let's have another go, Mercedes, but honestly, your voice was perfection. | Open Subtitles | لكن صراحتاً، صوتك كان مثالياً. |