"perfection" - Translation from English to Arabic

    • الكمال
        
    • كمال
        
    • للكمال
        
    • المثالية
        
    • مثالية
        
    • الكمالِ
        
    • كمالاً
        
    • بالكمال
        
    • الإتقان
        
    • والكمال
        
    • كمالك
        
    • كماله
        
    • كمالا
        
    • بإتقان
        
    • مثالياً
        
    But what we aspire to is perfection with the least expense, achievements without overlooking important areas or issues. UN إلا أن ما نطمح إليه هو الكمال بأقل النفقات، والانجاز دون إغفال لمجالات أو قضايا هامة.
    On the other hand, we must not seek perfection in advance, but devise machinery capable of continuous improvement. UN وعلى العكس، لا ينبغي البحث عن الكمال المطلق مسبقا بل عن وضع آلية قابلة للتحسينات المتواصلة.
    It's a tiny filet coated with pâté and duxelles, baked to perfection. Open Subtitles انها قطعة فيليه مغلقفه بالعجين و الدليوكسليز تخبز الى حد الكمال
    With regard to obeisance to God, God Almighty has tied the perfection and true freedom of humans to the devotion and obedience to Himself. UN وفيما يتعلق بإجلال الله، فقد ربط الله عز وجل كمال البشر وحريتهم الحقيقية بتفانيهم وطاعتهم لله جل جلاله.
    But the pursuit of perfection is all about problems and solutions. Open Subtitles ولكن السعي وراء الكمال هو كل شيء عن المشاكل والحلول.
    Then call blandsford development, where perfection is the norm. Open Subtitles ثم إتصل ببلندسفورد ديفلوبمنت أين الكمال هو المعيار
    When you stop striving for perfection, you might as well be dead. Open Subtitles عندما تتوقفي عن السعي لتحقيق الكمال . قد يكون بمثابة الموت
    A warrior is not about perfection or victory or invulnerability. Open Subtitles المقاتل ليس ما بقارب الكمال او الانتصار او الحصانة
    For the next four years, you must strive for perfection. Open Subtitles للأربع سنوات القادمة، يجب أن تكافحوا من أجل الكمال
    Every philosopher knows that we spend our lives seeking perfection. Open Subtitles كل فيلسوف يعرف أننا قضينا حياتنا نبحث عن الكمال
    You used Dima in your selfish search for perfection. Open Subtitles لقد أستخدمت ديما فى بحثك الأنانى عن الكمال
    Others say it contained His blood. However, it was divinely perfect. So this story is a metaphor of a quest for perfection. Open Subtitles والبعض الآخر يقول بأن الكأس إحتوت على دمه المهم بأن ذلك الكأس يعتبر مقدس هذه القصة المجازية لمعنى تحقيق الكمال
    perfection is our sanctity, if you don't understand, i'll get someone else. Open Subtitles الكمال هو غايتنا المقدسة لو انك لا تفهم , سأحضر غيرك
    ♪ And she aspired to perfection as a hipster ♪ Open Subtitles ♪ وقالت انها تطمح إلى الكمال باعتباره محب ♪
    Keep up this facade of perfection like you and Dad? Open Subtitles الحفاظ على صورة الكمال هذه مثلما تفعلين أنتِ وأبي؟
    Sport is among the means belonging to the common patrimony of humankind and that are agents for moral perfection and human formation. UN إن الرياضة إحدى موارد الإرث المشترك للبشرية وهي عوامل تحقيق الكمال الأخلاقي والتكوين الإنساني.
    As with most fantasy based crimes, the reality never lives up to the perfection of what the unsub envisions. Open Subtitles كما في معظم الجرائم المبنية على الخيالات الحقيقة لم ترتقي أبدا الى كمال أوهام الجاني
    A place for atonement, A second chance to achieve perfection. Open Subtitles مكان فيه المستحيل , فرصة أخرى للتحقق للوصول للكمال
    And my draft has countless revisions as it gets closer to perfection. Open Subtitles وقد قمت بتغيير نصّي أكثر من مرة حتى يقترب من المثالية
    Last week, she taught her to eat cold lobster to perfection. Open Subtitles في الأسبوع الماضي علمتها كيف تتناول الكركند البارد بصورة مثالية
    We also want to find that place of perfection. Open Subtitles نُريدُأيضاًأن نجد ذلك المكانِ مِنْ الكمالِ.
    On second thought, gum would be perfection. Open Subtitles بعد إعادة النظر , اللبانة سَتَكُونُ كمالاً.
    Well, this obsession with physical perfection clouds a society's moral vision. Open Subtitles حسناً، هذا الهوس الكبير بالكمال يشوش الرؤية الأخلاقية للمجتمع
    You complete all the jobs I give you to perfection. Open Subtitles أنت أتممت جميع المهام التي أعطيتها لك لدرجة الإتقان
    Freedom is a divine right that should serve peace and human perfection. UN والحرية حق إلهي ينبغي أن يخدم السلام والكمال الإنساني.
    You have to say that because you're modest, which is just another aspect of your perfection. Open Subtitles لاداعي , يجب عليك قول هذا بسبب أنك متواضعه وهو جانب آخر من مدى كمالك
    We can't understand God in all His perfection. Open Subtitles ليس بمقدورنا استيعاب مدى كماله
    Gum would be perfection. Open Subtitles اللبانة ستكون كمالا.
    Two twenty ounce T-bone steaks aged to perfection. Open Subtitles اثنان وعشرون أوقية من اللحم والعظم المفروم تنضج بإتقان
    I'd say let's have another go, Mercedes, but honestly, your voice was perfection. Open Subtitles لكن صراحتاً، صوتك كان مثالياً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more