In that context, the personality of each ambassador of a non-permanent member could make a big difference. | UN | وفي هذا السياق، فإن شخصية كل سفير دولة عضو غير دائم قد تحدث فارقاً كبيراً. |
According to one view, the mere existence for an organization of an obligation under international law implies that the organization possesses legal personality. | UN | إذ يذهب أحد الآراء إلى أن مجرد وجود التزام على منظمة ما بموجب القانون الدولي يعني ضمناً أن للمنظمة شخصية قانونية. |
Independent legal personality can be indicated by recognition from other States. | UN | ويمكن الاستدلال على الشخصية الاعتبارية المستقلة باعتراف دول أخرى بها. |
In some situations, the denial of legal personality status might jeopardize the long-term survival chances of a religious or belief community. | UN | وفي بعض الحالات، قد يعرض رفض وضع الشخصية القانونية حظوظ بقاء طائفة دينية أو عقائدية على المدى الطويل للخطر. |
All the participants expressed satisfaction that the convention would clearly recognize the legal personality of persons with disabilities. | UN | وقد أعرب جميع المشاركين عن رضاهم لكون الاتفاقية المزمع وضعها تعترف اعترافا صريحا بالشخصية القانونية للمعوقين. |
Indigenous and aboriginal farming peoples were granted collective legal personality under Supreme Decrees Nos. 29215 and 29824. | UN | وقد منحت شخصية اعتبارية جماعية للشعوب الأصلية والزراعية بموجب المرسومين الساميين رقمي 29215 و 29824. |
Offences against the personality of the State, State symbols or State representative: | UN | الجرائم الموجهة ضد شخصية الدولة أو رموز الدولة أو ممثل الدولة: |
According to one view, the mere existence for an organization of an obligation under international law implies that the organization possesses legal personality. | UN | إذ يذهب أحد الآراء إلى أن مجرد وجود التزام على منظمة ما بموجب القانون الدولي يعني ضمناً أن للمنظمة شخصية قانونية. |
This is true for any international organization having international legal personality. | UN | ويصدق ذلك على أي منظمة دولية لها شخصية قانونية دولية. |
From the administrative angle, the commune is an autonomous community on a particular territory having legal personality. | UN | ومن وجهة النظر الإدارية، تُشكِّل البلدية تجمعاً قائماً بذاته، على أساس إقليمي، له شخصية قانونية. |
He was an outstanding personality in many fields of human activity. | UN | لقد كان شخصية رائعة في العديد من مجالات النشاط اﻹنساني. |
This domestic history underpinned the international personality and values of New Zealand. | UN | وهذا التاريخ المحلي هو ما تستند إليه الشخصية الدولية لنيوزيلندا وقيمها. |
It states that no intervention is allowed in personality rights other than with the consent of the relevant person. | UN | ذلك أنه ينص على أنه لا يجوز أي تدخل في الحقوق الشخصية إلا بموافقة من الشخص المعني. |
Anxiety and depression, adaptative difficulties and personality disorders are common. | UN | فيشيع القلق والاكتئاب وصعوبات متعلقة بالتكيف واضطرابات في الشخصية. |
These include individual factors such as age, sex, personality type, personal and family history and cultural background. | UN | وتشمل هذه الظروف عوامل فردية منها العمر والجنس ونوع الشخصية والتاريخ الشخصي واﻷسري والخلفية الثقافية. |
In most relationships of dependency between one territory and another, the dependent territory, even if it possesses some international personality, is not a State. | UN | في معظم علاقات التبعية التي تقوم بين إقليم وآخر، لا يكون اﻹقليم التابع دولة، حتى ولو كان يتمتع بقدر من الشخصية الدولية. |
So far as I can tell, she's a genuine split personality. | Open Subtitles | بقدر ما يسعني أخبارك إنها بخضم حالة إنفصام بالشخصية حقيقية |
His famously approachable personality and strong dedication left an impression on all those who worked with him. | UN | لقد تركت شخصيته الشهيرة سهلة الجانب وتفانيه الشديد انطباعا لدى كل أولئك الذين عملوا معه. |
Your horrid, horrid personality may have actually led to something good, which is that I could be a teacher. | Open Subtitles | شخصيتك البشعة جدا ربما في الحقيقة قادتك الى شيئ جيد والذي هو انني يمكن ان اكون معلمة |
Churches, cults and religious entities have legal personality in Guatemala. | UN | وتتمتع الكنائس، والطوائف والكيانات الدينية في غواتيمالا بشخصية قانونية. |
Though she shared your memories, her personality was altered. | Open Subtitles | مع ذلك إشتركت في ذكرياتك حتى تعدل شخصيتها |
Okay, they want me to describe my personality so they can match me up with the perfect man. | Open Subtitles | حسنا، انهم يريدون مني أن وصف شخصيتي حتى يتمكنوا من مباراة لي حتى مع الرجل المثالي. |
It is therefore arguable that such de facto substantive consolidation undermines the basic principles of separate legal personality. | UN | وعليه، يمكن الاحتجاج بأن هذا الدمج الموضوعي بحكم الواقع يقوِّض المبادئ الأساسية للشخصية القانونية المنفصلة. |
I pulled up an old minnesota multiphasic personality inventory. | Open Subtitles | لقد كنت اقطن في مانسوتا وهي متعددة الشخصيات |
- Oh yeah, what'd you get him, a personality or something? | Open Subtitles | حسناً، وماذا أحضرتِ له، قوّة شخصيّة أو ما شابه ؟ |
Child labour often caused irreparable damage to children's personality and hampered their physical, intellectual and psychological development. | UN | إن عمل اﻷطفال كثيرا ما يسبب لشخصية الطفل ضررا لا يمكن إصلاحه ويعوق تنميته البدنية والعقلية والنفسية. |
And online mirrors a physical personality, but the mirror's foggy and cracked. | Open Subtitles | الشخصيات على الانترنت هي إنعكاس لسماتٍ شخصيه ولكنه إنعكاس ضبابي وغير واضح |
King Hussein was a profoundly wise leader and a truly great personality. | UN | لقد كان الملك حسيــن قائــدا ذا حكمة عميقة وشخصية عظيمة بحق. |
We don't have a lot of time, and you're the first personality that's been helpful, so I need you to think, all right? | Open Subtitles | الأن ليس لدينا المزيد من الوقت , وانت الشخصيه الاولى التى تنشأ تكون متعاونه لذا أريج منك التفكير , مفهوم ؟ |