It's a piece of the Lich Kings heart, and it's power can only be used by a necromancer. | Open Subtitles | انها قطعة من ليش كينغس القلب، وانها السلطة يمكن أن تستخدم إلا من قبل مستحضر الأرواح. |
Yeah,but is it enough to collect a piece of the casino revenue? | Open Subtitles | أجل لكن هل هو كافي لجمع قطعة من إيراد الكازينو ؟ |
A good cop can't sleep because a piece of the puzzle's missing. | Open Subtitles | الشرطى الجيد لا يستطيع النوم لأن هناك قطعة من القصة مفقودة |
Anybody who helps can get a piece of the action. | Open Subtitles | و أي شخص سيساعده سيحصل على نصيب من الحصة |
Hitting grow houses, Union cops looking the other way, taking a piece of the profit. | Open Subtitles | يضرون المنازل وشرطة الاتحاد يبحثون الإتجاه الأخر أخذ النصيب من الأرباح |
Without that piece of the puzzle, there's nothing that I can do. | Open Subtitles | ، دون العثور على تلك القطعة من الأحجية لا يوجد شيء يُمكنني فعله |
But failed to learn what each piece of the crest signifies. | Open Subtitles | ولكنها فشت في تعلم ما تعنيه كل قطعة من القمة |
Every piece of the jigsaw puzzle is now on board. | Open Subtitles | كل قطعة من اللغز هو الآن على متن الطائرة. |
Oh, I'm sorry, wasn't it you who, just two days ago, told my boss you wanted a piece of the action? | Open Subtitles | أوه، أنا آسف، لم يكن ذلك أنت الذي، قبل يومين فقط، وقال مدرب بلدي أردت قطعة من العمل ؟ |
In addition, the Office's yard lighting, lower floor windows and a piece of the facade marble were damaged. | UN | وبالإضافة إلى ذلك لحقت الأضرار بإضاءة المكان وحُطّمت زجاجات الطابق الأدنى كما دُمرت قطعة من رخام الواجهة. |
I was just a soldier, I was never given every piece of the plan. | Open Subtitles | كنت مجرد جندي، لم يكن أبدا نظرا كل قطعة من الخطة. |
In six months, you will have the power, the means, and the freedom to literally save a piece of the world. | Open Subtitles | في 6 أشهر ستكون لك السلطة، و الوسائل و الحرية لتمتلك فعليا قطعة من العالم |
I am pretty sure this is a piece of the Sumerian calendar. | Open Subtitles | أنا متأكد جدا أن هذه قطعة من التقويم السامري |
Or you need a piece of the sun to power it, and that's impossible to get. | Open Subtitles | أو كانت في حاجة الى قطعة من الشمس لتقويها، وهذا مستحيل الحصول عليه. |
And they told me that you always kept a piece of the pipe with you, but that you were missing the other piece. | Open Subtitles | وأخبروني بأنّك دائمًا ما كنت تبقي قطعة من الغليون معك ولكنّك أضعت القطعة الأخرى |
Don't worry. A piece of the floor will fall, not the whole bank. | Open Subtitles | لا تقلق , قطعة من الأرضيه ستقع ليس كل البنك |
Okay, Mom, which piece of the Christmas village do you want to set up next? | Open Subtitles | حسنًا يا أمي أي قطعة من قرية الكريسماس تريدين أن تضعيها تاليًا؟ |
Has a piece of the Crystal buried inside it. | Open Subtitles | يوجد به قطعة من تلك الكريستالة مدفونة في داخله |
It's a pretty big piece of the puzzle, wouldn't you say? | Open Subtitles | ، إنها قطعة كبيرة من الأحجية أليس كذلك ؟ |
I'm running an off-the-books operation, and I thought the triple threats might want a piece of the action. | Open Subtitles | , أنا ادير عملية خارج السجلات الرسمية وأعتقدت بأن عصابة التهديدات الثلاثية قد تريد حصة من العملية |
Every senator, every congressman, tries to grab a piece of the pie for their own people. | Open Subtitles | كل عضو من مجلس الشيوخ, كل عضو من الـ "كونغرس", يريدون أخذ نصيباً لرجالهم |
Small piece of the hair dryer, breaks off the tile, landed here. | Open Subtitles | قطعة صغيرة من منشف الشعر كسرت الرخام واستقرت هنا |