"pierce through" - ترجمة من انجليزي إلى عربي
لا توجد ترجمات سياقية.
So, fine, I mean, I didn't see the knife actually pierce through her heart, but I know it did. | Open Subtitles | إذن , حسنا , أعني أنا لم أرى السكين يخترق قلبها في الحقيقة ولكني أعلم أنه كذلك |
These are ancient principles that cut across time, that transcend national boundaries and pierce through the cultural veils, and that do indeed permeate the frontier walls of territoriality. | UN | إنها مبادئ قديمة تشمل كل اﻷزمان، وتسمو على الحدود الوطنية وتخترق اﻷحجبة الثقافية، وتتسرب بالفعل عبر حوائط الواقع اﻹقليمي. |
What if I pierce through the wall and it's the 52nd floor? | Open Subtitles | ماذا لو أثقب الجدار وكان الطابق ال52 |
About how gay love can pierce through the veil of death And save the day. | Open Subtitles | عن كيف ان حب المنحرفين يمكنه تحدي الموت |
If you don't pierce through it, You're just gonna make it wiggle. | Open Subtitles | إذا لم تخترقها فقط ستجعلها تتذبذب |
But she's got a breastplate. You gotta pierce through that. | Open Subtitles | - ولكن لديها طبقة واقية تحت الصدر، لذا سيكون عليك الطعن من خلاله |
"pierce through my heart, don't be so cruel." | Open Subtitles | "دخلت من خلال قلبي، لا تكوني قاسية جدا ". |
Else, I will pierce through your heart! | Open Subtitles | ما عدا ذلك، أنا سأثقب من خلال قلبك |
Were you planning to pierce through the finger? ! | Open Subtitles | هل تحاول احداث ثقب طويل الطريق |
But your voice would pierce through my heart like the sun and call out.. | Open Subtitles | لكن صوتك كان يقول لقلبي |
"Think this thing can pierce through bone? | Open Subtitles | أتظنين هذا يخرق العظام؟ |
The bullet will pierce through your body. | Open Subtitles | الرصاصة سوف تخترق جسمك |
pierce through his heart. | Open Subtitles | طعنة في قلبه |