It sucks, and Maryland is a giant pile of garbage. | Open Subtitles | إنها سيئة وماريلاند عبارة عن كومة كبيرة من القمامة |
Look, I'm not trying to pile on to you emotionally, | Open Subtitles | انظروا، أنا لا أحاول إلى كومة على لك عاطفيا، |
You know, you should take a crack at the slush pile sometime. | Open Subtitles | تعرفين، يجب أن تأخذِ جولة في كومة طين في وقت ما |
Fine, as long as we do something with that pile of socks. | Open Subtitles | حسنا، كذلك علينا أن نفعل شيئا مع هذه الكومة من الجواريب |
You and him are gonna pilot this pile of go-se out ofhere. | Open Subtitles | أنت وهو سوف تذهبان إلى هذه الكومة تذهب خارجاً من هنا |
Long as Parliament sits, this pile of dung is mine. | Open Subtitles | طالما يجلس البرلمان، هذا كومة من الروث من الألغام. |
Why all that trouble for this pile of bricks? | Open Subtitles | لماذا كل ذلك المتاعب لهذا كومة من الطوب؟ |
This threatening pile of e-mails is all from women. | Open Subtitles | كومة رسائل البريد التهديدة هذه جميعها من نساء |
But it has nothing to do with that pile of stones. | Open Subtitles | ولكن عليها أن تفعل مع أن كومة من الحجارة شيئا. |
Hey, I think I found something in this pile of crap. | Open Subtitles | مهلا، أعتقد أنني وجدت شيئا في هذا كومة من حماقة. |
Buried in a pile of books from the self-help section. | Open Subtitles | دفن في كومة من الكتب من قسم المساعدة الذاتية. |
Me, Kenny Wells, the-the lucky bastard who fell down drunk and woke up in a pile of cash. | Open Subtitles | أنا، كيني ويلز، و نذل الحظ الذي سقط في حالة سكر واستيقظت في كومة من النقد. |
Actually, I say we throw him in the "Maybe" pile. | Open Subtitles | في الحقيقة أنا قلت نحن رميناه في كومة ربما |
Now, don't get any cash from the bottom pile. | Open Subtitles | الآن، لا تأخذ أيّ نقد من الكومة السفلية. |
Every time you think you've gone through that pile on your desk there's a new one waiting. | Open Subtitles | كلّ مرة تظن أنّك إنتهيت من تلك الكومة علي مكتبك، تجد أنّ واحدة أخري تنتظرك |
Yes. Your money is in this pile of mashed potatoes. | Open Subtitles | نعم, نقودك موجودة في هذه الكومة من البطاطا المهروسة |
They used to pile on those meatballs. You remember? | Open Subtitles | هُم يستخدمون كوم من كرات اللحم أتتذكر ؟ |
Fires occurring in piles of chipped or shredded tyres tend to spread over the surface of the pile. | UN | ويمثل الحرائق التي تحدث في أكوام شظايا أو قطع الإطارات إلى الانتشار على سطح الأكوام. |
In the event, however, of a fire occurring, either by arson or due to accidental causes, the pile composition will affect the rate and direction of the fire. | UN | غير أنه عندما يحدث حريق سواء بفعل فاعل أو نتيجة لأسباب عارضة، سوف يؤثر تكوين الأكوام في سرعة واتجاه الحريق. |
That pile of junk you have there won't do a thing. | Open Subtitles | تلك الكومه من الفضلات التى لديك انها لن تفعل أىشئ |
Somehow I dozed off and woke up in a pile of garbage. | Open Subtitles | بطريقة ما لقد اغمي علي ثم استيقظت في كومه من القمامه |
children love this spot fish they've never seen before that same discovery drives many scientist like Richard pile | Open Subtitles | الأطفال أحبوا سمك البقعة هذا الذي هم أبدا ما رأوه من قبل ذلك الإكتشاف نفسه يوصل العديد من العالماء مثل ريتشارد بايل |
Down to that rock pile and through the gate! | Open Subtitles | انزل لكومة الحجارةِ تلك، ثم اعبر الممر الضيق |
Let us not lose sight of them in our desire for change or bury them in the imperative to pile up reform proposals. | UN | فلنعمل على ألا يحيد بصرنا عنها في سعينا الى التغيير ونحول دون ضياعها في ثنايا الحاجة الحتمية الى تكديس مقترحات اﻹصلاح. |
He spent two months working near The pile at Ground Zero. | Open Subtitles | صَرفَإلىشهورِ العَمَل قُرْب الكومةِ في نقطة الصفرِ. |
Which is why waking up next to that pile of cold hard cash felt like such a kick in the gut. | Open Subtitles | لذلك كان الاستيقاظ بجانب حفنة النقود هذه بمثابة رَكله في بطني |
Also, cans that pile up from the night before. | Open Subtitles | وأيضاً, العلب التي تتراكم من في الليلة الماضية |
Yeah, his invitation got mixed into the pile of bills we use to even out our table legs. | Open Subtitles | نعم، دعوته خلطت بكومة من الدعوات يمكننا أستخدامها لطاولتنا |
Clearance in stockpiling site Edge of pile 15 m from perimeter fence 60 m radius from the pile should not have vegetation, debris and buildings | UN | حافة الكومة 15 متراً من الجدار المحيطي، و60 نصف قطر من الكومة، وينبغي ألا تتضمن نباتات أو ركام أو أبنية |