ويكيبيديا

    "poland" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • بولندا
        
    • وبولندا
        
    • لبولندا
        
    • البولندية
        
    • البولندي
        
    • وهنغاريا
        
    • بولاندا
        
    • هنغاريا
        
    • بيلاروس
        
    • فنزويلا
        
    • البولنديين
        
    • بولند
        
    • بولاند
        
    • بولندي
        
    • ببولندا
        
    For example, Austria, Poland and Switzerland organized an international conference on the safety of journalists, in Warsaw in 2013. UN فعلى سبيل المثال، نظمت بولندا وسويسرا والنمسا مؤتمرا دوليا بشأن سلامة الصحفيين عقد في وارسو عام 2013.
    In addition, there are in Poland also other types of centres providing help to victims of domestic violence, i.e. UN وبالإضافة إلى ذلك، توجد في بولندا أيضا أنواع أخرى من مراكز تقديم المساعدة لضحايا العنف الأسري، مثل:
    Moreover, EU membership brought about an improvement in the perception and trustworthiness of Poland among international investors. UN وعلاوة على ذلك، حسنت عضوية بولندا في الاتحاد الأوروبي صورتها لدى المستثمرين الدوليين وثقتهم فيها.
    Regardless of these positive developments, the participation rate in Poland is still one of the lowest among the EU countries. UN وبغض النظر عن هذه التطورات الإيجابية، ما زالت نسبة المشاركة في بولندا من أدنى نسب دول الاتحاد الأوروبي.
    Argentina, Canada, Egypt, Japan, Nigeria and Poland: draft resolution UN الأرجنتين وبولندا وكندا ومصر ونيجيريا واليابان: مشروع قرار
    Western Ukraine, in present-day Poland, had also been affected, as had the Germans of the Volga region. UN وكانت أوكرانيا الغربية، في بولندا الحاضرة، قد تأثرت أيضا، وتأثر أيضا الألمان في منطقة الفولغا.
    Thus, the ratification of the Convention would not extend the scope of protection against enforced disappearances in Poland. UN ولذلك فإن التصديق على الاتفاقية لن يؤدي إلى توسيع نطاق الحماية من الاختفاء القسري في بولندا.
    Furthermore, it should be pointed out that Poland is a party to various international treaties dealing with prosecution of torture. UN وعلاوة على ذلك، ينبغي الإشارة إلى أن بولندا طرف في عدة معاهدات دولية تتناول مقاضاة المسؤولين عن التعذيب.
    Poland has also actively participated and supported the work of the Commission of Human Rights and the Human Rights Council. UN وقد شاركت بولندا أيضاً مشاركة نشطة في أعمال لجنة حقوق الإنسان ومجلس حقوق الإنسان وقدمت لهما الدعم اللازم.
    At present Poland is working on a draft act on equal treatment to complement the regulations already in force. UN وتعمل بولندا في الوقت الراهن على وضع مشروع قانون يتعلق بالمعاملة المتساوية تكملةً للوائح التنظيمية السارية فعلاً.
    It also noted with satisfaction that in the last years Poland witnessed improvement in the labour market. UN كما لاحظت بارتياح أن سوق العمل في بولندا قد سجلت في السنوات الأخيرة تحسناً ملحوظاً.
    In this context, Poland also stands ready to share with other countries its best practices and experience concerning human rights. UN وفي هذا السياق، فإن بولندا مستعدة أيضاً لأن تشاطر بلدان أخرى أفضل ممارساتها وتجاربها فيما يتعلق بحقوق الإنسان.
    Poland has also actively participated and supported the work of the Commission of Human Rights and the Human Rights Council. UN وقد شاركت بولندا أيضاً مشاركة نشطة في أعمال لجنة حقوق الإنسان ومجلس حقوق الإنسان وقدمت لهما الدعم اللازم.
    At present Poland is working on a draft act on equal treatment to complement the regulations already in force. UN وتعمل بولندا في الوقت الراهن على وضع مشروع قانون يتعلق بالمعاملة المتساوية تكملةً للوائح التنظيمية السارية فعلاً.
    It also noted with satisfaction that in the last years Poland witnessed improvement in the labour market. UN كما لاحظت بارتياح أن سوق العمل في بولندا قد سجلت في السنوات الأخيرة تحسناً ملحوظاً.
    Poland remains a strong supporter of the Peacebuilding Commission (PBC). UN ما فتئت بولندا تؤيد لجنة بناء السلام تأييدا قويا.
    Poland wished to learn how the authorities would explain the ban on foreign broadcasters using FM frequencies. UN وأعربت بولندا عن رغبتها في معرفة كيفية تفسير السلطات لحظر البث الأجنبي على الموجات المتوسطة.
    The new chairman is Dr. Jan Kulczyk of Poland. UN والرئيس الجديد هو الدكتور جان كولشيك من بولندا.
    Poland is also a member of Europol, INTERPOL, the Camden Asset Recovery Inter Agency Network and the Egmont Group. UN وبولندا هي أيضاً دولة عضو في اليوروبول والإنتربول وشبكة كامدن المشتركة بين الوكالات لاسترداد الموجودات ومجموعة إيغمونت.
    Bulgaria, Cuba, Czech Republic, Poland, Russian Federation and Slovakia UN الاتحاد الروسي وبلغاريا وبولندا والجمهورية التشيكية وسلوفاكيا وكوبا
    According to data from the National Bank of Poland, through the end of 2005, Polish firms invested $6.6 billion abroad. UN وتفيد بيانات للمصرف الوطني لبولندا بأن الشركات البولندية استثمرت حتى نهاية عام 2005 ما قيمته 6.6 مليارات دولار.
    It illustrates the main provisions of the regulatory framework of Poland on financial reporting and applicable enforcement mechanisms. UN وتبين الوثيقة الترتيبات الرئيسية ضمن الإطار التنظيمي البولندي للإبلاغ المالي وآليات الإنفاذ المطبقة.
    Ukraine is actively cooperating with Belarus, Hungary, Poland and Slovakia through the following bilateral intergovernmental agreements: UN وتتعاون أوكرانيا بنشاط مع بولندا وبيلاروس وسلوفاكيا وهنغاريا في إطار الاتفاقات الحكومية الدولية الثنائية التالية:
    But all the rest of his family stayed in Poland, and they all perished during the Holocaust. Open Subtitles ولكن بقيه عائلته ظلت في بولاندا, وكلهم لقوا حتفهم خلال مذابح الهولوكوست.
    Austria, Belgium, Czech Republic, Hungary, Poland, Republic of Moldova, Romania, Switzerland] UN بلجيكا، بولندا، الجمهورية التشيكية، جمهورية مولدوفا، رومانيا، سويسرا، النمسا، هنغاريا.]
    Universities in Belarus, Poland and Ukraine are to follow. UN وستنضم إلى الشبكة جامعات أخرى في بيلاروس وبولندا وأوكرانيا.
    The work of the organization is focused on Central and South America, in countries such as Argentina, Colombia, Honduras, Mexico, Paraguay and the Bolivarian Republic of Venezuela, as well as Cameroon, the Czech Republic, India and Poland. UN وتركز على بلدان أمريكا الوسطى والجنوبية في بلدان مثل الأرجنتين وهندوراس والمكسيك وكولومبيا وباراغواي وجمهورية فنزويلا البوليفارية والكاميرون وبولندا والجمهورية التشيكية والهند.
    Polish citizens and other persons under the jurisdiction of the Republic of Poland may lodge individual complaints: UN ويجوز للمواطنين البولنديين ولغيرهم من الأشخاص الخاضعين للولاية القضائية لجمهورية بولندا تقديم شكاوى فردية:
    Poland attaches great importance to the principle of national ownership and the involvement in peacebuilding processes not only of international stakeholders and Governments, but also of various groups from civil society and non-governmental organizations. UN وتولي بولند أهمية كبيرة لمبدأ الملكية الوطنية والاشتراك في عمليات بناء السلام ليس من جانب أصحاب المصلحة الدوليين والحكومات فحسب، بل أيضا من مختلف الجماعات من المجتمع المدني والمنظمات غير الحكومية.
    This afternoon, I witnessed an autopsy of a young woman who washed up off the Poland Wharf. Open Subtitles هذا الظهيرة شاهدت تشريح لسيدة صغيرة طفت على شاطيء بولاند وارف
    Yes, but Dad mo from Poland after the war. Open Subtitles نعم، لكن أبي بولندي واستقر هنا بعد الحرب
    A meeting on that theme, to which all Chairpersons of treaty bodies had been invited, had recently been held in Poznan, Poland. UN وذكر أنه عُقد في الآونة الأخيرة في بوزان، ببولندا اجتماع حول هذا الموضوع دُعي إليه كل رؤساء هيئات المعاهدات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد